Translation of "orders on demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Demand among retailers was high, and Sega could not keep up orders for the system. | Спрос среди предприятий розничной торговли оказался высоким, и Sega оказалась не способна поддерживать уровень заказов системы. |
Quitting on doctor's orders. | Ђќтбывает по предписанию врачаї. |
On Central security service's orders. | Приказ Центральной службы безопасности. |
You played on my orders. | Но выигралто я. |
Orders are orders! | Закон есть закон! |
Load on demand | Загружать по запросу |
Update on demand | Обновление по запросу |
Synchronize on demand | Синхронизировать по запросу |
She went out on your orders. | Она ушла по вашему приказу. |
From now on, you'll obey orders! | С этого момента я отдаю приказы! |
Yes, but orders are orders. | Да, но приказ есть приказ. |
Let's assume that our demand is 100 customers per hour, and that each customer orders six worth of food. | Давайте предположим, что наш спрос 100 клиентов в час, и что каждый клиент заказывает пищи на 6 долларов. |
State Action on Demand | Государственные программы по требованию |
Load on Demand Services | Службы, загружаемые при необходимости |
Load attachments on demand | Загружать вложения по требованию |
Load attachments on demand | Предыдущая непрочитанная папка |
It's on demand now. | Фильм сейчас очень востребован. |
The sealed orders The sealed orders | Секретный приказ. |
Orders | Ордонансы |
Orders. | Заповеди. |
You say they always complain on incomplete orders? | Вы говорите они всегда жалуются на неполные заказы? |
It's on the house. Orders from the boss. | Вы расплатились, мсье Анри? |
A total of 1,000 orders prove that the products from the traditional brand from southern Germany continue to be in demand. | Более 1 000 заказов подтверждает то, что традиционная марка из южной Германии по прежнему пользуется большим спросом. |
(f) Introducing printing on demand. | f) внедрение практики выполнения типографских работ по требованию. |
Load plugins on demand only | Загружать модули только по запросу |
For elastic demand cases the demand depends strongly on the product price. | В тех случаях, когда речь идет об эластичном спросе, спрос в значительной мере зависит от цены на продукцию. |
Success never depends on positions, orders, plans or even on numbers. | Успех не зависит от позиций, приказов, планов, и даже от численности войск. |
Tom always orders the cheapest item on the menu. | Том всегда заказывает самое дешёвое, что есть в меню. |
I told the printers it was on Colliander's orders. | Сказал, что это он меня просил. |
But you sent for me, and I'm on orders. | Но ты послал за мной, и у меня приказ. |
Control orders | Постановления об установлении наблюдения |
protective orders | Дело 558 ТЗА 7 (1) 8 Германия Баварский верховный земельный суд 4Z SchH 6 01 (25 октября 2001 года) |
SEALED ORDERS | СЕКРЕТНЫЙ ПРИКАЗ |
Them's orders! | Это приказ! |
Doctor's orders? | Доктор прописал? |
Schultz's orders. | Это приказ самого Шульца. |
Sheriff's orders. | Указание шерифа. |
Orders, ma'am. | Приказ. |
It's orders. | Таков порядок. |
Colonel's orders. | Это приказ полковника. |
Doctor's orders. | По рекомендации доктора. |
OH, ORDERS. | Распорядок. |
My orders. | Мой приказ! |
Everybody's orders. | Так везде. |
Ours is on the demand side. | Наша сила в спросе. |
Related searches : On Orders - On Demand - On Orders For - Orders On Call - Orders On Hold - On All Orders - Orders On Hand - On-demand Services - On-demand Access - Design On Demand - On Written Demand - Webcast On Demand - Demand On Quality - Connect On Demand