Translation of "other appropriate means" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Facilitate technology cooperation among affected country Parties through financial assistance or other appropriate means
с) облегчают технологическое сотрудничество между пострадавшими странами Сторонами путем предоставления финансовой помощи или других соотвествующих средств
(c) facilitate technology cooperation among affected country Parties through financial assistance or other appropriate means
с) облегчают технологическое сотрудничество между пострадавшими странами Сторонами путем предоставления финансовой помощи или других соотвествующих средств
Referendums and other forms of popular consultation were the appropriate means of ascertaining the wishes of the population of the Territories.
Надлежащим средством выяснения желаний населения территорий являются референдумы и другие форумы всенародных консультаций.
Embodying the principle of the equality of men and women in national constitutions and appropriate legislation and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realization of this principle.
Включить принцип равноправия мужчин и женщин в национальные конституции или соответствующее законодательство и обеспечить с помощью закона и других соответствующих средств практическое осуществление этого принципа.
(a) Take appropriate legislative and administrative and other appropriate measures to prevent violations
а) принимать соответствующие законодательные и административные, а также иные надлежащие меры для предотвращения нарушений
A4.3.1.2 Other means of identification
A4.3.1.2 Другие средства идентификации
A10.2.1.2 Other means of identification
Другие средства идентификации
But, today, appropriate means of control are available to the international community.
Однако сегодня соответствующие средства контроля доступны международному сообществу.
(a) To establish the appropriate means of coordination with the multinational force
а) обеспечение надлежащих средств координации с многонациональными силами
(a) To embody the principle of the equality of men and women in their national constitutions or other appropriate legislation if not yet incorporated therein and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realization of this principle
Ход выполнения статейАнализ положений Конвенции, политики и мер, направленных на ликвидацию дискриминации в отношении женщин
(a) To embody the principle of the equality of men and women in their national constitutions or other appropriate legislation if not yet incorporated therein and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realization of this principle
a) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое соответствующее законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других соответствующих средств практическое осуществление этого принципа
a) To embody the principle of the equality between men and women in their national constitutions or other appropriate legislation if not yet incorporated therein and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realization of this principle
Принцип равноправия провозглашен в бразильской Конституции.
(a) to embody the principle of the equality of men and women in their national constitutions or other appropriate legislation if not yet incorporated therein and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realization of this principle
(а) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других средств практическое осуществление этого принципа
To be rational means to adopt appropriate goals, take the appropriate action given one s goals and beliefs, and hold beliefs that are commensurate with available evidence. It means achieving one s life goals using the best means possible.
Быть рациональным означает поставить перед собой адекватные цели, предпринять адекватные действия, соответствующие вашим целям и убеждениям, и придерживаться убеждений, основанных на реальных фактах.
Appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women.
Соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин.
(e) Other technical means of monitoring
е) Другие технические средства для
So, ceteris means all other things.
Итак, ceteris paribus означает все прочие условия .
Right then, I have other means.
Тогда, у меня найдутся другие средства.
The use of all appropriate means to support the convoying of humanitarian aid
использование всех необходимых средств в поддержку доставки грузов гуманитарной помощи
Thou shalt not appropriate other people's intellectual output.
Не присваивай плоды интеллектуального труда других.
Article 1.2 requires appropriate legislative and other measures .
Статья 1.2 требует принятия надлежащих законодательных и других мер .
It also means that appropriate remedial action needs to be taken, based on evaluations.
Это также означает, что по результатам оценок необходимо принимать соответствующие меры по исправлению положения.
And we, as Member States, must empower the Organization with appropriate means and resources.
И мы как государства члены должны предоставить Организации надлежащие средства и ресурсы.
(g) Share and disseminate its findings through appropriate means, including the clearing house mechanism
g) обмениваться своими выводами и распространять их с использованием соответствующих средств, включая информационно координационный механизм
(vi) Gather, by the means it considers appropriate, any information it may deem relevant
vi) собирать с использованием методов, которые она сочтет целесообразными, любые сведения, которые, по ее мнению, относятся к делу
Other greenhouse gases and precursors Other greenhouse gases might be disaggregated if appropriate.
Другие парниковые газы и прекурсоры 2 Жилищный и коммерческий секторы
3.6.5 In case of a complete failure of the vessel's appropriate communication equipment the boatmaster shall endeavour to inform the VTS centre and other vessels in the vicinity by any other available means of communication of the vessel's inability to communicate in the appropriate manner.
3.6.5 В случае полного выхода из строя аппаратуры связи судна судоводитель должен стараться любыми другими имеющимися в его распоряжении средствами проинформировать центр СДС и другие находящиеся поблизости суда о неспособности судна надлежащим образом выйти на связь.
No other goals could be more just or appropriate.
Вряд ли можно найти более справедливые и разумные цели, чем эти.
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women
b) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин
(b) to adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women
(b) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там, где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин
We must play an active part in shaping globalization, and that means crafting appropriate rules.
Мы должны играть активную роль в формировании глобализации, а это означает установление соответствующих правил.
Studied and reviewed programme activities to determine best means of delivery, including outsourcing when appropriate.
изучение и обзор деятельности по программам для определения наиболее эффективных путей ее осуществления, включая использование, при необходимости, внешнего подряда
Other relevant organizations and initiatives will be associated as appropriate.
Ожидается, что в будущем к осуществлению проекта могут подключиться и другие соответствующие организации и структуры.
other possible measures which may be deemed necessary and appropriate.
vi) другие возможные меры, которые могут быть сочтены необходимыми и целесообразными.
(e) Any other remedy the Court may deem appropriate. quot
е) любое другое средство защиты, которое Суд сочтет надлежащим quot .
Other members will have their own suggestions for appropriate criteria.
Другие члены выступят со своими предложениями в отношении соответствующих критериев.
(e) Any other remedy the Court may deem appropriate. quot
е) любое другое средство правовой защиты, которое Суд сочтет надлежащим quot .
tolerances might be appropriate for progressive diseases, they are less appropriate for other diseases such as common scab.
Хотя установление допусков в пункте назначения может быть оправданным в случае прогрессирующих болезней, оно менее уместно в случае других болезней, в частности парши обыкновенной.
It also means systematically including other developing countries.
Равноправная и справедливая глобальная архитектура означает предоставление голоса не только главным развивающимся экономическим системам она также означает и систематическое подключение к диалогу других развивающихся стран.
Other people would say it means something else.
Другие люди сказали бы, что он означает что то другое.
This information was discovered through other intelligence means.
Эта информация была получена с помощью других средств разведки .
(c) Such other means as the court determines.
с) любые другие меры, которые установит суд.
But in some other contexts, equitable means equal .
Но в некоторых других случаях справедливый означает равный.
(e) Other technical means of monitoring space characteristics
е) Другие технические средства для мониторинга космических характеристик
The Division considers that it has, by these means, established appropriate working methods in this area.
По мнению Отдела, тем самым он создал надлежащие оперативные процедуры на этом направлении работы.

 

Related searches : Appropriate Means - Other Means - Most Appropriate Means - By Appropriate Means - An Appropriate Means - Other Appropriate Remedy - Use Other Means - Other Electronic Means - And Other Means - With Other Means - Any Other Means - Through Other Means - Or Other Means - No Other Means