Translation of "and other means" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A4.3.1.2 Other means of identification
A4.3.1.2 Другие средства идентификации
A10.2.1.2 Other means of identification
Другие средства идентификации
(e) Other technical means of monitoring
е) Другие технические средства для
So, ceteris means all other things.
Итак, ceteris paribus означает все прочие условия .
Right then, I have other means.
Тогда, у меня найдутся другие средства.
(iii) Training institutes, seminars, conferences, working groups and other means
iii) создания институтов для подготовки персонала, проведения семинаров и конференций, организации рабочих групп и других способов
It also means systematically including other developing countries.
Равноправная и справедливая глобальная архитектура означает предоставление голоса не только главным развивающимся экономическим системам она также означает и систематическое подключение к диалогу других развивающихся стран.
Other people would say it means something else.
Другие люди сказали бы, что он означает что то другое.
This information was discovered through other intelligence means.
Эта информация была получена с помощью других средств разведки .
(c) Such other means as the court determines.
с) любые другие меры, которые установит суд.
But in some other contexts, equitable means equal .
Но в некоторых других случаях справедливый означает равный.
(e) Other technical means of monitoring space characteristics
е) Другие технические средства для мониторинга космических характеристик
(ii) Fostering, through education and other means, awareness and respect for democratic values
ii) повышения с помощью образования и других средств степени информированности о демократических ценностях и содействия их уважению
If not, phases three and four will be completed by other means.
Если этого не произойдёт, третья и четвёртая стадии будут пройдены другими средствами.
It means respect for the integrity and the sovereignty of other nations.
Она означает уважение целостности и суверенитета других государств.
The Committee recommends that the State party continue and strengthen the promotion of freedom of expression in schools and other places, inter alia by means of student publications and other means.
Комитет рекомендует государству участнику продолжать и усиливать деятельность по поощрению свободы выражения мнений в школах и других учреждениях, в частности путем публикации работ учащихся и использования других средств.
Stalling until that time is postponement by other means.
Задержка до этого времени означает отсрочку, осуществлённую другими средствами.
Even if that means supporting representatives from other countries...
Даже если это означает поддержку представителей других стран...
War is the continuation of politics by other means.
Война есть продолжение политики другими средствами.
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES
IV. ВЗАИМНЫЙ ОБМЕН ДАННЫМИ, ПОМИМО АНКЕТ
No other man means anything else to me now.
Никакой другой мужчина не имеет для меня значения.
That means other forms of cancer, other diseases such as E Coli, Rotavirus, Salmonella, and those HlV, AlDS.
И значит, другие виды рака, другие болезни кишечную палочку, ротавирусы, сальмонеллу, ВИЧ.
At the other end, decentralization rarely means a gain in democracy and liberty.
С другой стороны, децентрализация редко ведет к установлению демократии и свободы.
But the benefits of markets can and should be pursued by other means.
Но полезные свойства рынка могут и должны сохраняться и использоваться с помощью других средств.
Negotiations and other peaceful means remain the only logical way to settle disputes.
Переговоры и другие мирные средства по прежнему остаются единственным логическим способом урегулирования споров.
Sir, there are other means of persuasion besides killing and threatening to kill.
Существуют другие способы убеждения, кроме убийства и угроз убийства.
It means the way Olympic athletes train with each other.
Именно так тренировались вместе атлеты олимпийцы.
They could be recovered through other means, such as journaling.
Они могут быть восстановлены при помощи других средств, таких, как протоколирования.
It may also include other means of reparation such as
Оно может также включать такие другие средства возмещения, как
It means the way Olympic athletes train with each other.
Именно так тренировались вместе атлеты олимпийцы. .
So in other words, you want something beyond your means.
Другими словами, ты хочешь что то за пределами своих возможностей.
In other words, it means an immense number of books.
Другими словами, это описание очень ответственного человека.
It just means a fresh start in some other place.
Всё это значит только то, что я начну новую жизнь в другом месте.
Outer space, including the Moon and other celestial bodies, is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation or by any other means.
Космическое пространство, включая Луну и другие небесные тела, не подлежит национальному присвоению ни путем провозглашения на них суверенитета, ни путем использования или оккупации, ни любыми другими средствами.
And some people would say that we're born with it in some other means.
И кто то скажет, что эта способность неким образом принадлежит нам уже с рождения,
Women could contribute to development and serve society through means other than remunerated labour.
Женщины могут способствовать процессу развития и вносить свой вклад в жизнь общества не только в форме оплачиваемого труда.
And that means that every medium is right next door to every other medium.
Это означает, что все носители информации находятся теперь рядом друг с другом.
forgery of money (counterfeiting of the euro) and other means of payment money laundering.
отмыванием денег.
It means administrative decentralization and citizen participation, and it means the organizing of civil society on bases other than the old contradictions between capital and labour.
Это означает административную децентрализацию и участие граждан в управлении, а также означает организацию гражданского общества на основах, отличных от старых противоречий между трудом и капиталом.
And that means permissionless, it means open, it means generative.
Это означает не спрашивать разрешений, обладать открытостью и высокой производительностью.
Hana means what mana means and ganda means that too.
Хана тоже, что и мана. И ганда значит то же.
(a) quot The enhancement of transportation, by all its means, between this part of our nation (Kuwait) and all other parts, especially the mother Iraq ... namely, the railway and other means of transportation quot
а) quot развитие всех видов транспорта, соединяющих эту часть нашей нации (Кувейт) и все другие части, особенно родину Ирак ... в частности, развитие железных дорог и других средств транспорта quot
Ways and means for ensuring the active involvement of the local level will be sought by using, among other means, the latest communication technologies.
Пути и средства обеспечения активного участия местного уровня будут изыскиваться путем использования новейших технологий связи.
However, these options are by no means exhaustive and many other variants could be considered.
СВОБОДНЫЕ ОСТАТКИ АССИГНОВАНИЙ
Rural poverty was usually linked to inadequate access to land and other means of production.
30. Нищета в сельских районах обычно связывается с ограниченным доступом к земле и другим средствам производства.

 

Related searches : Other Means - Use Other Means - Other Electronic Means - With Other Means - Any Other Means - Through Other Means - Or Other Means - No Other Means - Via Other Means - By Other Means - Other Appropriate Means - And Other - Goals And Means - Resources And Means