Translation of "our consent" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Your consent to our early marriage.
Ваше согласие о нашей досрочной свадьбе.
Informed consent is the very bedrock of our understanding of democracy.
Информированное согласие является самой основой нашего понимания демократии.
Our efforts are made especially difficult by the presence of foreign military forces stationed on our territory without our consent.
Присутствие иностранных вооруженных сил, размещенных на нашей территории без нашего согласия, серьезно мешает нашим усилиям.
Consent
Согласие
Consent
Согласие
The most essential for our people are unity, interethnic consent, and political stability.
Самое необходимое для нашего народа единство, межнациональное согласие и политическая стабильность.
Express consent
Прямое согласие
Informed consent
Свободно выраженное согласие
I consent.
Благословляю вас.
I look forward to the day when Her Majesty gives consent to our union.
С нетерпением жду дня, когда Её Величество благословит наш союз.
Silence gives consent.
Молчание знак согласия.
Silence means consent?
Молчание знак согласия?
Silence implies consent.
Молчание знак согласия.
Then you consent?
Значит, ты согласен?
Silence often implies consent.
Молчание часто подразумевает согласие.
Tom will never consent.
Том никогда не согласится.
PIC prior informed consent
СПСС Совещание Сторон
Consent to be bound
Согласие на обязательность
Such provisional application will be based on our signature of the Agreement rather than on our consent to the adoption of the draft resolution.
Такое временное выполнение положений Соглашения будет основываться на факте нашего подписания Соглашения, а не на нашем согласии с принятием проекта резолюции.
Through the ages, our leaders have ruled with the consent of the nation, and this principle continues today.
В течение веков наши лидеры правили при согласии всего народа, и этот принцип продолжает существовать и сегодня.
Supposing I get his consent...'
Или я получу оскорбительный ответ, или согласие.
Consent Procedure for Certain Hazardous
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
Free, prior and informed consent
В. Свободное, предварительное и осознанное согласие
WP.29 gave its consent.
WP.29 дал на это свое согласие.
Checks on committals without consent
Контроль при принудительном стационарном лечении
Democracy depends on informed consent.
Демократия зависит от информированного согласия.
Did you give your consent?
Ты дал согласие на него?
We'll marry without his consent.
Тогда мы женимся без его согласия.
She'll give her consent tonight.
Сегодня вечером она даст согласие.
I don't need your consent.
Мне не нужно твое согласие.
Why does an act of consent make such a moral difference that an act that would be wrong, taking a life, without consent is morally permissible with consent?
Почему акт согласия так существенно меняет дело с позиции морали? Поступок, который в любом другом случае мы бы посчитали неправильным и назвали бы убийством, мы начинаем считать допустимым, если на него было дано согласие.
Their silence was tantamount to consent.
Их тишина была эквивалентна согласию.
Express consent to exercise of jurisdiction
Явно выраженное согласие на осуществление юрисдикции
Article 43 Consent to be bound
Статья 43 Согласие на обязательность
I interpreted your silence as consent.
Я расценил твоё молчание как знак согласия.
I interpreted his silence as consent.
Я истолковал его молчание как согласие.
I interpreted their silence as consent.
Я принял их молчание за согласие.
I will consent to the divorce.
Я дам согласие на развод.
He interpreted my silence as consent.
Он расценил моё молчание как согласие.
Silence is a sign of consent.
Молчание знак согласия.
Article V Consent to be bound
Статья V Согласие на обязательность
Article V Consent to be bound
Статья V
Misinformed consent is not worth it.
Неверно информированное согласие того не стоит.
We call this process informed consent.
Это называется осознанное согласие .
Consent of parents, discretion of registrar.
Разрешение родителей, усмотрение регистратора.

 

Related searches : Without Our Consent - With Our Consent - Give Our Consent - Consent Request - Consent Requirements - Upon Consent - Planning Consent - Withdraw Consent - Grant Consent - Common Consent - Legal Consent - Specific Consent - Consent Solicitation