Translation of "our customers needs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All materials must be produced trilingually to meet the needs of our customers.
Все материалы должны выпускаться на трёх языках, чтобы обеспечивать потребности наших клиентов.
We value our customers.
Мы ценим наших клиентов.
We love our customers.
Мы любим наших клиентов.
Therefore, it Is essential to know customers' needs.
Поэтому крайне необходимо знать потребности покупа телей.
What about our old customers?
Что насчет наших старых покупателей?
Our customers carry my complaints...
Никто не будет уходить с пустыми руками.
Successful SMEs know their customers and anticipate their future needs.
Средоточие на клиенте Успешные МСП знают своих клиентов и предугадывают их будущие потребности.
Customers stopped coming to our shop.
Клиенты перестали приходить в наш магазин.
They are one of our customers.
Они являются одними из наших клиентов. ТЭД
Tom and Mary are our best customers.
Том и Мэри наши лучшие клиенты.
Many of our customers are from Canada.
У нас много клиентов из Канады.
Many of our customers are in Australia.
Многие наши клиенты находятся в Австралии.
Our customers are practice management software companies .
Нашими клиентами являются компании, которые разрабатывают программное обеспечение для управления кабинетом врача.
As a separate company, we are better positioned than ever to meet the evolving needs of our customers around the world.
В качестве отдельной компании мы в лучшем положении, чем раньше, чтобы отвечать на растущие запросы наших клиентов по всему миру.
But as we started asking ourselves about how we were addressing the higher needs of our employees and our customers, I realized we had no metrics.
Когда мы начали думать о том, как мы обращаемся с высшими потребностями наших работников и клиентов, я понял, что у нас нет системы показателей.
One thing that won't change is our commitment to our customers.
Единственный неизменный для нас принцип это приверженность нашим клиентам.
Our customers get to enjoy huge CO2 savings.
Наши клиенты могут наслаждаться огромной экономией углекислого газа.
All of the nation will become our customers.
По всей стране будут наши клиенты.
We'll make all of the nation our customers!
По всей стране будут наши клиенты!
But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change.
Но с той работой, которую мы делали, фокусируясь на нуждах клиентов, а не на наших собственных, я думаю, вы видите много изменений.
But it needs our attention It certainly needs our attention Insha'Allah
Однако мы должны определенно уделить ему внимание ин шаа Аллах
Well, he needs a bit more work with the foods presented to the customers.
Ну... ему нужно побольше работать над блюдами, которые подаются клиентам.
Our products have been sold to millions of people in every country around the globe our products engender high brand loyalty and customer satisfaction to meet the needs and wants of our customers.
Продукцию компании QNet уже приобрели миллионы потребителей во всех странах мира. Наши продукты удовлетворяют нужды и желания потребителей, что способствует высокой степени приверженности бренду и удовлетворенности клиентов.
Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now.
У Sony это наш крупнейший клиент в настоящее время есть на этот счёт идея.
That is where our staff and regular customers left for.
Туда наши работники и завсегдатаи ушли.
Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now.
У Sony это наш крупнейший клиент в настоящее время есть на этот счёт идея.
Consequently, the introduction of new products was a slow process not dependent on customers needs.
Следовательно, внедрение новой продукции проходило медленно и не зависело от нужд клиентов.
She needs our help.
Ей нужна наша помощь.
She needs our help.
Она нуждается в нашей помощи.
Tom needs our help.
Том нуждается в нашей помощи.
Tom needs our help.
Тому нужна наша помощь.
Tom needs our advice.
Тому нужен наш совет.
Tom needs our support.
Том нуждается в нашей поддержке.
It meets our needs.
Да, это работает и соответствует нашим нуждам .
Tom really needs our help.
Тому действительно нужна наша помощь.
Our team needs your help.
Нашей команде нужна ваша помощь.
Our team needs your help.
Нашей команде нужна твоя помощь.
Our team needs your help.
Наша команда нуждается в вашей помощи.
Our team needs your help.
Наша команда нуждается в твоей помощи.
Our injured friend needs shelter.
Прежде всего, раненый, он нуждается в убежище, мы какнибудь выкрутимся.
Customers.
К клиентам.
Customers.
К клиентам.
It is therefore a prerequisite that the involved institutions should be aware of customers' needs and expectations.
Общая цель ПГЧС заключается в обеспечении того, чтобы работа велась более действенно, эффективно и экономично, а услуги и при этом предлагались с ориентиром на клиентов.
It is difficult, for example, to assess ex ante the information needs of customers of public services.
Каковы ограничения исследования?
In a competitive environ ment, a shop attracts customers if it can fulfil their needs better than the competitors.
В конкурентной среде необходимо привлекать потребителей возможностью удовлетворять их нуж ды лучше, чем конкурент.

 

Related searches : Customers Needs - Our Needs - Satisfy Customers Needs - Meet Customers Needs - Needs Of Customers - Join Our Customers - Our Customers Value - Benefit Our Customers - Service Our Customers - Engage Our Customers - Our Customers Business - Support Our Customers - Our Customers Include - Our Valued Customers