Translation of "outstanding bank loans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bank - translation : Outstanding - translation : Outstanding bank loans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Loans outstanding | Непогашенные ссуды |
Therefore, the Bank did not have any outstanding loans to South Africa. | Поэтому за Банком не числится никаких непогашенных ссуд, предоставленных Южной Африке. |
Total loans outstanding | Итого, непогашенные ссуды |
The World Bank has suspended all operations in the Sudan pending the repayment of outstanding loans. | Всемирный банк временно прекратил осуществление всех операций в Судане до тех пор пока Судан не погасит задолженность по займам. |
(d) Outstanding loans to peace keeping operations | d) Непогашенные ссуды операциям по |
(d) Outstanding loans to peace keeping operations | d) Непогашенные ссуды операциям по поддержанию мира |
Applying for bank loans | Подача заявок на получение банковского кредита |
In addition, for this particular group of countries, the World Bank has developed a special programme to reduce the interest cost on outstanding Bank loans. | 46. Кроме того, для этой конкретной группы стран Всемирный банк разработал специальную программу для сокращения процентов по непогашенным кредитам Банка. |
Bank Loans, Mortgages and Credit. | Банковские займы, ипотека и кредиты |
(ii) Bank loans and overdrafts | ii) Банковские займы и овердрафты |
Applying for bank loans collateral | Подача заявок на получение банковского кредита обеспечение |
Why are bank loans so expensive? | Почему банковские займы так дороги? |
Applying for bank loans α α | Подача заявок на получение банковского кредита |
Bank loans, mortgages, and other financial credits | Банковские ссуды, ипотека и другие финансовые кредиты |
Factors influencing the pricing of bank loans | Факторы, влияющие на определение цены банковского кредита |
Applying for bank loans assessment of credit risk by the bank | Подача заявок на получение банковского кредита оценка кредитного риска банком |
80. CDB reported that, at the end of September 1992, bank loans and advances stood at US 191 million, up 19.9 per cent from total loans outstanding at the end of 1991. | 80. По сообщениям КБР, по состоянию на конец сентября 1992 года объем банковских ссуд и авансов составлял 191 млн. долл. США, что на 19,9 процента больше, чем общий объем невыплаченных ссуд по состоянию на конец 1991 года. |
Information and data required for raising bank loans | Факторы влияющие на кредитные решения банков |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | Национальный банк,например, предоставляет кредиты на школьное обучение, персональные ссуды и лизинговые ссуды с различными ставками погашения. |
Whether measured by flows (loan disbursements) or stock (loans outstanding), the World Bank is massively over staffed, with a much higher administrative budget than the EIB. | Если оценивать по потокам (выдача кредитов) или фонду (непогашенные займы), штат Всемирного Банка сильно раздут и его административный бюджет намного превышает бюджет ЕИБ. |
11.1.2 The right to credit and to bank loans | Право на получение банковских кредитов и займов |
Examples of Investments or projects financed by bank loans | Примеры инвестиций или проектов, финансируемых банковскими ссудами |
Applying for bank loans principles of lending, information required | Подача заявок на получение банковского кредита принципы кредитования, необходимая информация |
Thus, bank loans are vital to every SME's growth. | Таким образом для роста каждого МСП жиз ненно важны банковские ссуды. |
Examples of investments or projects financed by bank loans | Примеры инвестиций или проектов, финансируемых банковскими ссудами |
These loans are renewable provided that there is no outstanding balance thus no new loans of this type are granted until previous loans have been paid off. | Кредит предоставляется на срок не более 60 месяцев ежегодный процент по кредиту составляет 9 . |
For loans exceeding Rs. 25,000 the bank requires tangible collateral. | рупий, банк требует значительного залога. |
In the West Bank, the programme disbursed 4,744 loans, compared to 3,120 loans disbursed in the previous period. | На Западном берегу в рамках программы было предоставлено 4744 кредита по сравнению с 3120 кредитами за предыдущий период. |
The West Bank operation disbursed 4,744 microenterprise loans worth 5.09 million. | С 1991 года в рамках программы было выделено 18 092 кредита на развитие микро и малых предприятий на сумму 20,62 млн. долл. |
Bank loans for house purchases were very limited and quite expensive. | Раньше, чтобымолодая парa, вроде нас, имела дом, его должны были покупать родители. |
So let's say I'll say one gold piece bank note outstanding | Таким образом, я |
During the current period, new loans amounting to 244 million were made and total loans outstanding as at 30 June 2005 amounted to 41.6 million. | США, а совокупная сумма непогашенных займов по состоянию на 30 июня 2005 года составляла 41,6 млн. долл. США. |
Recent World Bank loans are similarly conditioned, in part, on fiscal discipline. | В свою очередь, одним из условий недавних ссуд Всемирного банка также была финансовая дисциплина . |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | право на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | Право на получение банковских кредитов, ипотечных кредитов и других видов финансовых кредитов |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | Размер семейных пособий в эстонских кронах (ЭК) |
The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas. | Банк выдал кредиты на сумму более 100 000 рупий, главным образом жителям сельских районов. |
The bank has disbursed more than 170,000 loans mostly in rural areas. | Банк выдал более 170 000 займов, главным образом сельским жителям, на общую сумму 1,7 млрд. рупий. |
Simple bank loans were called in and no new ones were given. | Почему денег стало так мало? Все просто банковские кредиты были востребованы обратно, а новые перестали выдаваться. |
In particular, bank assets (mainly the loans by banks) can not be more than 12.5 times the bank capital. | В частности, активы банка (расположенные в основном в кредитах банка) не могут превышать капитал банка более чем в 12,5 раз. |
Bank overdrafts and current loans These short term bank facilities are normally provided over a considerable period of time. | Банковские овердрафты и текущие займы Эти краткосрочные банковские кредитные средства обычно покрывают значи тельные периоды времени. |
Short term inter bank loans are seemingly less risky than long term lending. | Краткосрочные межбанковские кредиты кажутся менее рискованными, чем долгосрочные. |
Guarantee of women's rights to bank loans, mortgages and other forms of credits | Гарантирование прав женщин на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм кредита |
(b) the right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | в) право на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита |
The World Bank and other institutions considering assistance through loans face even greater difficulties. | Всемирный Банк и другие организации, рассматривающие сегодня возможность помощи Ираку посредством займов, находятся в еще более тяжелом положении. |
Related searches : Loans Outstanding - World Bank Loans - Senior Bank Loans - Nonperforming Bank Loans - Commercial Bank Loans - International Bank Loans - Total Bank Loans - Non-bank Loans - Long-term Bank Loans - Short-term Bank Loans - Problem Loans - Granting Loans