Translation of "senior bank loans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bank - translation : Senior - translation : Senior bank loans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Applying for bank loans | Подача заявок на получение банковского кредита |
Bank Loans, Mortgages and Credit. | Банковские займы, ипотека и кредиты |
(ii) Bank loans and overdrafts | ii) Банковские займы и овердрафты |
Applying for bank loans collateral | Подача заявок на получение банковского кредита обеспечение |
Why are bank loans so expensive? | Почему банковские займы так дороги? |
Applying for bank loans α α | Подача заявок на получение банковского кредита |
Bank loans, mortgages, and other financial credits | Банковские ссуды, ипотека и другие финансовые кредиты |
Factors influencing the pricing of bank loans | Факторы, влияющие на определение цены банковского кредита |
Applying for bank loans assessment of credit risk by the bank | Подача заявок на получение банковского кредита оценка кредитного риска банком |
Information and data required for raising bank loans | Факторы влияющие на кредитные решения банков |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | Национальный банк,например, предоставляет кредиты на школьное обучение, персональные ссуды и лизинговые ссуды с различными ставками погашения. |
11.1.2 The right to credit and to bank loans | Право на получение банковских кредитов и займов |
Examples of Investments or projects financed by bank loans | Примеры инвестиций или проектов, финансируемых банковскими ссудами |
Applying for bank loans principles of lending, information required | Подача заявок на получение банковского кредита принципы кредитования, необходимая информация |
Thus, bank loans are vital to every SME's growth. | Таким образом для роста каждого МСП жиз ненно важны банковские ссуды. |
Examples of investments or projects financed by bank loans | Примеры инвестиций или проектов, финансируемых банковскими ссудами |
For loans exceeding Rs. 25,000 the bank requires tangible collateral. | рупий, банк требует значительного залога. |
In the West Bank, the programme disbursed 4,744 loans, compared to 3,120 loans disbursed in the previous period. | На Западном берегу в рамках программы было предоставлено 4744 кредита по сравнению с 3120 кредитами за предыдущий период. |
The West Bank operation disbursed 4,744 microenterprise loans worth 5.09 million. | С 1991 года в рамках программы было выделено 18 092 кредита на развитие микро и малых предприятий на сумму 20,62 млн. долл. |
Bank loans for house purchases were very limited and quite expensive. | Раньше, чтобымолодая парa, вроде нас, имела дом, его должны были покупать родители. |
Recent World Bank loans are similarly conditioned, in part, on fiscal discipline. | В свою очередь, одним из условий недавних ссуд Всемирного банка также была финансовая дисциплина . |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | право на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | Право на получение банковских кредитов, ипотечных кредитов и других видов финансовых кредитов |
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | Размер семейных пособий в эстонских кронах (ЭК) |
The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas. | Банк выдал кредиты на сумму более 100 000 рупий, главным образом жителям сельских районов. |
The bank has disbursed more than 170,000 loans mostly in rural areas. | Банк выдал более 170 000 займов, главным образом сельским жителям, на общую сумму 1,7 млрд. рупий. |
Therefore, the Bank did not have any outstanding loans to South Africa. | Поэтому за Банком не числится никаких непогашенных ссуд, предоставленных Южной Африке. |
Simple bank loans were called in and no new ones were given. | Почему денег стало так мало? Все просто банковские кредиты были востребованы обратно, а новые перестали выдаваться. |
In particular, bank assets (mainly the loans by banks) can not be more than 12.5 times the bank capital. | В частности, активы банка (расположенные в основном в кредитах банка) не могут превышать капитал банка более чем в 12,5 раз. |
Bank overdrafts and current loans These short term bank facilities are normally provided over a considerable period of time. | Банковские овердрафты и текущие займы Эти краткосрочные банковские кредитные средства обычно покрывают значи тельные периоды времени. |
Short term inter bank loans are seemingly less risky than long term lending. | Краткосрочные межбанковские кредиты кажутся менее рискованными, чем долгосрочные. |
Guarantee of women's rights to bank loans, mortgages and other forms of credits | Гарантирование прав женщин на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм кредита |
(b) the right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit | в) право на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита |
Hirmallah Senior Izz Al din Al Qassam leader in the West Bank. | Старший руководитель организации quot Иззадин аль Кассем quot на Западном берегу. |
The World Bank and other institutions considering assistance through loans face even greater difficulties. | Всемирный Банк и другие организации, рассматривающие сегодня возможность помощи Ираку посредством займов, находятся в еще более тяжелом положении. |
They can also, it adds, obtain unsecured bank loans for themselves and their friends. | Более того, они могут получить необеспеченный банковский заем для себя и своих друзей. |
Financial services small loans to microentrepreneurs who have no access to conventional bank credit. | Ее задача участие в борьбе с бедностью в Гвинее путем оказания прямых финансовых и нефинансовых услуг малым и микропредприятиям неформального сектора. |
The Agricultural Bank of Namibia, for example, provided low interest loans to women farmers. | Например, Сельскохозяйственный банк Намибии предоставлял женщинам фермерам займы под низкие проценты. |
About one third of the Bank apos s loans have been in this sector. | Этому сектору было выделено около одной трети займов Банка. |
The loans provided by the World Bank are those given to all transition economies. | Мировой Банк предоставляет кредиты, предназначенные для развития всей экономики переходного периода. |
I want to get more money. So what the bank does is it takes all these loans together, that 1 billion in loans, and it says, hey, investment bank so that's another bank why don't you give me 1 billion? So the investment bank gives them 1 billion. | Итак, каждый год, в течение 10 лет, я собираюсь платить 100 тыс. долл. процентов 100 тыс. долл в год, правильно? |
In the meantime, the US is opposed to concessionary loans for Argentina from the World Bank and the Inter American Development Bank. | Между тем, США противятся выдаче Всемирным банком и Межамериканским банком развития льготных кредитов Аргентине. |
Loans were made from the Asian Development Bank and the World Bank to reinstate a clean water supply, roads and other infrastructure. | На займы Азиатского банка развития и Всемирного банка было восстановлено водоснабжение, дороги и другая инфраструктура. |
Wealth redistribution The interest rate set by the central bank indirectly determines the interest rate customers must pay on their bank loans. | The interest rate set by the central bank indirectly determines the interest rate customers must pay on their bank loans. |
Why, then, were the bank loans so short term and therefore so prone to panic? | Почему же тогда эти кредиты были краткострочными, а значит и легко восприимчивыми к панике? |
Related searches : Senior Secured Loans - World Bank Loans - Nonperforming Bank Loans - Commercial Bank Loans - International Bank Loans - Total Bank Loans - Non-bank Loans - Outstanding Bank Loans - Senior Bank Debt - Long-term Bank Loans - Short-term Bank Loans - Problem Loans