Translation of "outstanding invoice amount" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amount - translation : Invoice - translation : Outstanding - translation : Outstanding invoice amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amount outstanding | Сумма невы плаченных средств |
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. | Наши записи показывают, что счёт 1111 до сих пор не оплачен. |
Invoice | 5.2.14 Счет фактура |
Invoice | 5.3.18 Счет фактура |
Invoice | НакладнаяName |
Invoice Processes | СФЕРА ОХВАТА |
Invoice Response | 5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры |
Total Invoice | Общий счет |
It's invoice mail. | Это счета. |
additional names for invoice accounts | дополнительные названия для счетов учёта счетов фактур |
Application of this amount brought to 16,135,838 the total amount of outstanding assessed contributions for the former Yugoslavia. | США. Аванс, внесенный в Фонд оборотных средств, в размере 26 000 долл. |
This exceeds the amount outstanding at 30 September 2004 by over 14 million. | долл. США. Это более чем на 14 млн. долл. |
The interest is calculated on monthly basis from the remaining outstanding loan amount. | Процент начисляется на месячной основе с непогашенной суммы займа. |
Maybe you'd like an invoice, too? | Можеттебе и счет выставить? |
Many businessmen under invoice their exports and over invoice their imports from tax haven countries to avoid tax. | Многие бизнесмены занижают свой экпорт и занижают иморт из стран с льготным налогообложением, чтобы снизить сумму налога. |
This amount remained outstanding until it was settled during the first quarter of 1993. | Эта сумма оставалась непогашенной до первого квартала 1993 года. |
I am sending the invoice by fax. | Я посылаю инвойс по факсу. |
I am sending the invoice by fax. | Я отправляю инвойс по факсу. |
(d) Finalizing the transport (delivery and invoice). | d) Завершение процесса перевозки (доставка груза и расчет). |
UNDP, the Office of Legal Affairs and UNICEF have agreed to settle the outstanding amount. | ПРООН, Управление по правовым вопросам и ЮНИСЕФ согласились погасить причитающуюся сумму. |
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence | Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара |
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers | Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих |
Please tell us the process to invoice hospitals. | Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. |
The Advisory Committee was informed that the same amount was outstanding as at 13 December 1994. | Консультативный комитет был проинформирован о том, что по состоянию на 13 декабря 1994 года сумма невыплаченных взносов была такой же. |
Example Please tell us the process to invoice hospitals. | Пример. Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. |
This is a friendly reminder about an overdue invoice. | Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре. |
That would reduce the amount outstanding at the end of 2005 compared with the end of 2004. | Динамика выплат в прошлые годы дает основания рассчитывать на поступление в течение последнего квартала 2005 года свыше 400 млн. долл. США. |
Of this amount, 386,000 is attributable to the revaluation of the outstanding loan from the United Nations. | Часть этой суммы, а именно 386 000 евро, связана с пересчетом непогашенной ссуды, полученной от Организации Объединенных Наций. |
However, a lump sum payment of 65,200 was received this year, reducing the outstanding amount to 1,807. | Однако в этом году в виде единовременной выплаты была получена сумма 65 200 евро, в результате чего сумма задолженности сократилась до 1 807 евро. |
(a) Thirty two receivable items from military personnel for a total amount of 7,676 were still outstanding | распределение оперативных расходов, понесенных в течение указанного финансового года, показано в таблице II.5. |
The total amount outstanding is the equivalent of 72 per cent of the regular budget assessment for 1993. | Общая сумма невыплаченных взносов составляет 72 процента всех начисленных взносов в регулярный бюджет на 1993 год. |
65. UNEP is still pursuing the option of obtaining reimbursement of the outstanding amount from the Kenya Government. | 65. ЮНЕП все еще добивается выплаты кенийским правительством причитающейся с него суммы. |
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd. | Счет к оплате, представленный Лисенас ир ко компании Элит Африка лтд. |
This amount represents outstanding reimbursements of UNFICYP to the troop contributing countries under the financing scheme heretofore in place. | Эта сумма представляет собой непокрытые обязательства ВСООНК перед правительствами стран, предоставляющих войска, в соответствии с действовавшей до настоящего времени схемой финансирования. |
As at 30 June 2005, however, an amount of US 726,171 (from the period 1999 2003) is still outstanding. | Однако по состоянию на 30 июня 2005 года все еще остается неуплаченной сумма в 726 171 долл. США (с периода 1999 2003 годов). |
Outstanding. | Замечательно. |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | Вам когда нибудь хоть одна пчела выставила счёт? |
31. UNEP had two options either to obtain reimbursement of the outstanding amount or to set off the amount against subsequent payments owed to the Post and Telecommunications Corporation. | 31. У ЮНЕП было два варианта либо добиваться возмещения причитающейся ей суммы, либо занести эту сумму в счет последующих платежей Корпорации почтовой и телеграфной связи. |
The arrears outstanding , the shortfall between the contribution and the recommended amount for 2003 2005, are listed for each Party. | разница между внесенной и рекомендованной суммой за период 2003 2005 годов, приводится по каждой Стороне. |
(i) Each quarter, claimants with outstanding amounts greater than 500 million, will receive a fixed amount of 2 million and | i) каждый квартал заявители, которым не выплачены суммы, превышающие 500 млн. долл. |
Of the total income from contributions for 2003 an amount of USD 557,109 was outstanding as at 31 December 2003. | Из вышеуказанной общей суммы взносов на 2003 год задолженность по состоянию на 31 декабря 2003 года составляла 557 109 долл. США. |
As indicated in paragraph 4 above, outstanding collectible assessed contributions as at 31 October 1993 amount to some 21.1 million. | 11. Как указывается в пункте 4 выше, по состоянию на 31 октября 1993 года невыплаченные начисленные взносы составляют примерно 21,1 млн. долл. США. |
In April 1989, the Court of Appeal ordered the companies to pay the author the full amount of their outstanding debts. | В апреле 1989 года апелляционный суд отдал распоряжение фирмам выплатить автору всю сумму причитающегося с них долга. |
Outstanding problems | В. Пробелы |
Outstanding contributions | 2005 год. |
Related searches : Invoice Outstanding - Outstanding Invoice - Outstanding Amount - Amount Outstanding - Invoice Amount - Invoice Still Outstanding - Still Outstanding Invoice - An Outstanding Amount - Remaining Outstanding Amount - Current Amount Outstanding - Total Amount Outstanding - Current Outstanding Amount - Outstanding Principal Amount - Outstanding Loan Amount