Translation of "overall financial position" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation : Overall - translation : Overall financial position - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Several delegations reiterated their position on the need to strengthen CEO staffing, albeit recognizing overall financial resource constraints. | Некоторые делегации вновь заявили о своей позиции относительно необходимости улучшить укомплектование штата ЦОО, но в рамках общего объема имеющихся финансовых ресурсов. |
Statement of changes in financial position . 61 | Ведомость изменений в финансовом положении 77 |
Selectivity Maintain overall position Seek cash flow Invest at maintenance level | Избирательность Сохранять общее положение Искать движение наличности Поддерживать уровень капиталовложений |
If a developing country's trade deficit is offset by assistance through a grant of the new global money, its overall financial position will be secure. | Если торговый дефицит развивающихся стран будет скомпенсирован за счет помощи в виде грантов, выдаваемых новыми мировыми деньгами, то их общее финансовое положение укрепится. |
The deepening financial crisis weakens their position further. | Углубляющийся финансовый кризис продолжает ослаблять их позиции. |
Although the data are broken down by type of activity, the figures have been aggregated to facilitate an overview of the overall financial position of UNDP. | Общий объем взносов пятилетняя тенденция и структура в 2004 году |
One area concerns establishing an overall multi annual financial framework. | Один из этих вопросов связан с созданием общих многолетних финансовых рамок . |
a A low indicator depicts a healthy financial position. | a Низкий показатель указывает на благополучное финансовое положение. |
b A high indicator depicts a healthy financial position. | b Высокий показатель указывает на благополучное финансовое положение. |
b A low indicator depicts a healthy financial position. | долл. США) общих расходов. |
c A high indicator depicts a healthy financial position. | Диаграмма II.1 |
Statement of changes in financial position for the biennium | Ведомость изменений в финансовом положении за двухгодичный период, |
III. FINANCIAL POSITION OF THE UNITED NATIONS FUND FOR | III. ФИНАНСОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ФОНДА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ |
7. The objective of financial statements is to provide information about the financial position and performance of the organization, changes in its financial position, and compliance with legislative and other authorities. | 7. Цель финансовых ведомостей состоит в предоставлении информации о финансовом положении и результатах деятельности организации, изменениях в ее финансовом положении и соблюдении решений директивных и других компетентных органов. |
III. FINANCIAL POSITION OF THE UNITED NATIONS FUND FOR NAMIBIA | III. ФИНАНСОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ФОНДА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
The financial position of the Russian Federation deteriorated in 1994. | В 1994 году финансовое положение Российской Федерации ухудшилось. |
Many financial derivatives were developed for exactly this reason to allow both financial and non financial companies to hedge their overall returns. | Многие производные финансовые инструменты были разработаны именно по этой причине позволить и финансовым, и нефинансовым организациям страховать их суммарную доходность. |
Overall, the region has consolidated its position as being economically and industrially relatively advanced. | В целом регион укрепил свои позиции как относительно развитый с экономической и промышленной точек зрения. |
Overall, financial integration has greatly contributed to economic growth in Eastern Europe. | В целом, финансовая интеграция значительно содействовала экономическому росту Восточной Европы. |
(b) Status of contributions and overall financial requirements for 1993 and 1994 | b) положение со взносами и общие финансовые потребности на 1993 и 1994 годы |
Finally, an overall reform of the financial sector seems to be necessary. | Наконец, как представляется, настоятельно необходима комплексная реформа финансового сектора. |
One need look no further than the country's external financial position. | Чтобы понять это, не надо заглядывать дальше финансового положения России во внешнем мире. |
(ii) To assess the financial position and its evolution over time | ii) в оценке финансового положения и его временнóй динамики |
His best position in overall World Cup standings was the 4th place in 1979 80. | Его лучшее место в общем зачёте Кубка мира, было 4 е в сезоне 1979 80 года. |
The player does not control the overall path, only the avatar's position on the screen. | Игрок не контролирует сам маршрут, в его распоряжении только позиция аватара на экране. |
Related to this is the need for improvements in the overall financial system . | От всего этого зависит необходимость улучшения всей финансовой системы. |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by | Учтенные непогашенные обязательства представляют собой обоснованные обязательства организации, и они были установлены в соответствии с финансовыми правилами. |
The financial statements are expressed in United States dollars solely for the purpose of summarizing the financial position. | Финансовые отчеты выражаются в долларах США исключительно для цели сводки финансового положения. |
Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 | Обновленная информация о финансовом положении завершенных миссий по поддержанию мира по состоянию на 30 июня 2004 года |
I've been going over our financial position, if you'll pardon the expression. | Послушай, я хотел поговорить с тобой о нашем финансовом положении. |
It stayed on the position for two weeks, and for eight weeks on the chart overall. | В течение следующей недели после выпуска песню рассылали по радиостанциям для ознакомления. |
Overall position of the Advisory Committee on the initial budget estimates for the biennium 2006 2007 | Общая позиция Консультативного комитета в отношении первоначальной бюджетной сметы на двухгодичный период 2006 2007 годов |
A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process. | Значительные политические и финансовые инвестиции были сделаны в общий процесс уничтожения. |
The overall market basis for general classified postings is that it's a very dominant position for Craigslist. | В целом на общем рынке объявлений доминирующее положение занимает компания Craigslist. |
Paraguay would do its utmost to regularize its financial position within the Organization. | Па рагвай сделает все возможное, чтобы упорядочить свое финансовое положение в рамках Организации. |
But overall, betting against big government financial institutions proved to be a richly rewarding business. | Но в целом, играть против крупных правительственных финансовых учреждений оказалось довольно прибыльным бизнесом. |
Summarizing the Board's main findings, the overall financial situation of United Nations peacekeeping operations had deteriorated in comparison to the previous financial period. | Резюме основных выводов Комиссии свидетельствует о том, что общее финансовое положение операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира по сравнению с предыдущими финансовыми периодами ухудшилось. |
This position is comparable to that of a chief financial officer in a corporation. | Это положение сопоставимо таковому финансовому директору в корпорации. |
The financial position of the United Nations continues to be a matter of concern. | По прежнему вызывает озабоченность финансовое положение Организации Объединенных Наций. |
Objective The objective of the Programme is to ensure the overall financial integrity of the Organization. | Цель программы заключается в обеспечении финансовой безопасности Организации в целом. |
This is a huge contrast with the financial sector s position in the previous three decades. | Это огромный контраст с позицией финансового сектора в последние три десятилетия. |
Draft decision II Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 | Обновленная информация о финансовом положении завершенных миссий по поддержанию мира по состоянию на 30 июня 2004 года |
Present position Minister Counsellor, Financial Office of the Brazilian Ministry of External Relations, New York | Занимаемая должность посланник советник, Финансовое управление министерства иностранных дел Бразилии, Нью Йорк |
The overall outcome of the various financial flows saw a seventh consecutive year of increasing net transfers of financial resources from developing to developed countries. | Общим результатом на фоне смешанной картины динамики различных финансовых потоков стало продолжающееся семь лет подряд увеличение объема чистой передачи финансовых ресурсов из развивающихся стран в развитые. |
In the aftermath of the 1998 Russian financial crisis, the company found itself in a difficult financial position, as automobile sales dropped significantly. | После кризиса 1998 года компания попала в сложное финансовое положение, реализация автомобилей сильно упала, было введено внешнее наблюдение. |
Related searches : Overall Position - Financial Position - Overall Financial Condition - Overall Financial Stability - Overall Financial Performance - Overall Financial Results - Overall Risk Position - Overall Competitive Position - Overall Market Position - Solid Financial Position - Net Financial Position - Consolidated Financial Position - Strong Financial Position - Sound Financial Position