Translation of "overall professionalism" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Overall - translation : Overall professionalism - translation : Professionalism - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) There was a lack of professionalism in the overall crime investigation techniques employed
d) вся методика расследования этого преступления говорит о недостаточном профессионализме
This requires professionalism.
Нужен профессионализм.
Some professionalism would do.
Нужно применить немного профессионализма.
(b) Quality and professionalism of staff
b) качественный уровень и профессионализм персонала
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм
It lacks professionalism and is often corrupt.
It lacks professionalism and is often corrupt.
We also talked about character and professionalism.
Мы также говорили о характере и профессионализме.
Recognition for their contribution and professionalism is growing.
Растет признание их вклада и профессионализма.
To increase unity of purpose, professionalism and speed.
углубить понимание единства цели, повысить уровень профессионализма и оперативности действий.
The other thing is that it's about professionalism.
Второй вопрос профессионализм.
This was the first time professionalism got into football.
Таким образом, английский футбол пребывал в хаотическом состоянии.
Parker advocated police professionalism and autonomy from civilian administration.
Паркер выступал за профессионализм полиции и независимость её от гражданской администрации.
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness.
Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность.
So we started the Barefoot College, and we redefined professionalism.
Мы открыли Босоногий колледж и мы дали новое определение профессионализму.
It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism.
В его составе 18 судей, личные качества, беспристрастность и профессионализм которых отвечают самым высоким требованиям.
(e) To signal a commitment to the professionalism of the management function.
e) взять курс на достижение высокого уровня профессионализма в руководящей работе.
Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise.
Профессионализм и эффективность требуют гармоничного сотрудничества между специалистами по всем функциональным областям деятельности.
overall
общий
Elsewhere, Bobrovsky tries to justify his decisions under a rubric of consummate professionalism
Порою же Бобровский находит оправдание своему решению в том, что, по его мнению, просто поступил как профессионал
We wish to remember Marcia's kindness, empathy, talent, spunk, professionalism, enthusiasm and love.
Мы хотим помнить доброту Марсии, ее сочувствие, талант, мужество, профессионализм, энтузиазм и любовь.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come.
Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго.
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern.
Во первых, профессионализм сотрудников национальной полиции вызывает серьезные сомнения.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм.
We would have preferred truthfulness, accuracy and professionalism in this type of description.
Мы предпочли бы правдивое, точное и профессиональное отображение действительности.
Overall expenditure was then compared to overall revenue.
Затем общие расходы сопоставлялись с общими поступлениями.
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession.
Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью.
The post of External Auditor required a high degree of objectivity, impartiality and professionalism.
Для работы на посту Внешнего ревизора необ ходимы предельная объективность, абсолютная беспристрастность и высокий профессионализм.
The multinational force has been carrying out its work with dedication, professionalism and restraint.
Многонациональные силы выполняют свою работу с самоотверженностью, профессионализмом и сдержанностью.
Overall orientation
Общая цель
Overall orientation
Общая направленность
Overall objective
техническое консультирование подготовка кадров информирование по вопросам управления, основанного на конкретных результатах, с целью совершенствования отчетности по достигнутым результатам  подготовка 50 процентов сотрудников в течение двухгодичного периода
Overall comments
Общие замечания
UNDP overall
США в 2004 году).
Overall trend
Общая тенденция
Overall function
Общая задача
Overall objective
Цель
Overall progress
Общая степень выполнения
Overall opacity
Общая непрозрачность
C. Overall
С. Общее положение со взносами
Overall Assessment
Общая оценка
All of this and more indicates a lack of professionalism that I just can t ignore.
Все это и многое другое указывает на недостаток профессионализма, который я не могу игнорировать.
Our peacekeepers have earned commendation from the international community for their dedication, discipline and professionalism.
Наши миротворцы заслужили признательность международного сообщества, благодаря своей самоотверженности, дисциплине и профессионализму.
Overall, the U.S.
У детёнышей окраска шерсти часто пятнистая.
Improve overall performance.
Повышение эффективности деятельности в целом.
Overall security situation
А. Общая ситуация в плане безопасности

 

Related searches : High Professionalism - Sustained Professionalism - Medical Professionalism - Maintain Professionalism - Utmost Professionalism - Staff Professionalism - Consummate Professionalism - Real Professionalism - Standards Of Professionalism - Degree Of Professionalism - Sense Of Professionalism - Courtesy And Professionalism - Commitment To Professionalism