Translation of "overall reduction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Overall - translation : Overall reduction - translation : Reduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Overall, the division will have a net reduction of two posts. | В целом в Отделе произойдет чистое сокращение на две должности. |
Overall reduction of poverty calls for a multidimensional approach to Poverty Eradication. | Для обеспечения общего сокращения масштабов нищеты требуется многоаспектный подход к искоренению нищеты. |
The anticipated reduction of overall expenditures ( 818,000) is explained in the following paragraphs. | Ожидаемое сокращение общей суммы расходов (818 000 долл. США) объясняется в последующих пунктах. |
This reduction enabled a corresponding reduction in the overall programme requirements for the appeal period from US 138.2 million to 112.6 million. | Снижение этого показателя дало возможность соответствующим образом уменьшить общие потребности в рамках программ на период действия призыва с 138,2 млн. долл. США до 112,6 млн. долл. США. |
Overall, the trends looks like a 30 40 reduction over 90 years (3 generations). | В целом же численность этого вида за последние 90 лет (3 поколения) снизилась на 30 40 . |
Second, regional policies that promote balanced growth could lower overall growth, thereby impeding poverty reduction. | Во вторых, региональная политика, которая продвигает сбалансированный экономический рост, может снизить показатель общего экономического роста, таким образом препятствуя снижению уровня бедности. |
Alternatively, a Party may apply different emission reduction strategies that achieve equivalent overall emission reductions. | Сторона может в качестве альтернативного варианта применять иные стратегии сокращения выбросов, обеспечивающие эквивалентные общие сокращения выбросов. |
If different emission reduction strategies that achieve equivalent overall emission reductions are applied, please describe these. | При использовании других стратегий сокращения выбросов, обеспечивающих достижение эквивалентного общего сокращения выбросов, просьба дать информацию об этих стратегиях. |
We call upon all States possessing non strategic nuclear arms to include their reduction and ultimate elimination in the overall nuclear arms reduction and disarmament process. | Мы призываем все государства, обладающие нестратегическими ядерными вооружениями, включить их сокращение и последующую ликвидацию в общий процесс сокращения ядерных вооружений и разоружения. |
In the end, our national goal remains the reduction of the overall demand for drugs in America. | Наконец, нашей национальной задачей остается сокращение общего спроса на наркотические средства в Америке. |
33.13 Under communications, greater use of the leased line circuits resulted in an overall reduction of 164,500. | 33.13 Более широкое использование арендуемых каналов позволило обеспечить сокращение объема расходов по статье quot Связь quot на общую сумму 164 500 долл. США). |
Over the next decade, sizeable cuts in defense spending as part of overall deficit reduction could mean a significant reduction in R D investment in the US. | В течение следующего десятилетия значительное сокращение расходов на оборону в рамках общего сокращения дефицита может означать значительное сокращение инвестиций в США в исследования и разработки. |
Some other delegations, however, welcomed the overall reduction in those resources and queried the increases in some areas. | Однако другие делегации приветствовали общее уменьшение объема этих ресурсов и выразили сомнение относительно их увеличения в других областях деятельности. |
Over the next decade, sizeable cuts in defense spending as part of overall deficit reduction could mean a significant reduction in R amp D investment in the US. | В течение следующего десятилетия значительное сокращение расходов на оборону в рамках общего сокращения дефицита может означать значительное сокращение инвестиций в США в исследования и разработки. |
It was emphasized that disaster risk reduction policies should be integrated into all poverty reduction and development policies, be cross sectoral, thus complementing the overall concept of sustainable relief. | Г н Уильям Миллер, президент Глобального центра созидания |
This eliminated travel costs, resulting in an overall reduction of annual expenditure for such interviews from 25,500 to 4,500. | Это позволило отказаться от путевых расходов, в результате чего общие ежегодные затраты на проведение таких собеседований снизились с 25 500 долл. США до 4500 долл. |
The 5EAP target for sulphur dioxide, a reduction of 35 of 1985 emissions by 2000, was achieved for the EU as a whole in 1995 (40 overall reduction) and by most Member States. | Цель 5 Плана Действий Комиссии по Окружающей Среде, которая заключалась в снижении к 2000 г. выбросов сернистого ангидрида на 35 , была достигнута в целом по ЕС в 1995 г. (общее сокращение на 40 ), а также большинством государств участников. |
SADC upheld the principle of gender equality as a necessary and rational approach to economic growth, poverty reduction and overall human development. | САДК поддерживает принцип гендерного равенства в качестве необходимого и рационального подхода к экономическому росту, сокращению масштабов нищеты и общему развитию человека. |
15.3 An overall reduction of 76,600 is attributed to consultancy and expert services not utilized as anticipated during the biennium. English Page | 15.3 Общее сокращение ассигнований на 76 600 долл. США обусловлено тем, что в течение данного двухгодичного периода не были полностью израсходованы средства, выделенные на услуги консультантов и экспертов. |
The reduction here, the reduction there. | Сокращение здесь, сокращение там. |
Since 1999, the poverty reduction strategy papers have become the overall framework for lending, debt relief and development cooperation in low income countries. | С 1999 года документы о стратегии сокращения масштабов нищеты служат общей платформой, определяющей предоставление займов, списание задолженности и сотрудничество в целях развития в странах с низким уровнем дохода. |
As a result of the application of the revised parameters, requirements for the biennium 2006 2007 reflect an overall reduction of 52.8 million. | В результате применения пересмотренных параметров потребности на двухгодичный период 2006 2007 годов в целом уменьшились на 52,8 млн. долл. США. |
Aircraft No. UNO 852 had a large reduction in overall usage, 61 flights in 2004 05 compared to 112 flights in 2003 04. | Департамент завершил обзор, связанный с разработкой программного обеспечения для оперативного учета списания пайков и причин их списания. |
reduction | Снижение (в процен тах ) |
Argentina should be given a year's full suspension of payments on its foreign debts, to be followed by a deep reduction in overall indebtedness. | Именно дни, а не месяцы. Аргентине должна быть предоставлена годичная отсрочка в выплатах по внешнему долгу и впоследствии существенное сокращение общей задолженности. |
Consequently, the 125 person International Response Unit will no longer be required, resulting in an overall reduction of military personnel from 477 to 179. | В этой связи отпала необходимость в Международной группе реагирования в составе 125 человек, в результате чего общая численность военного персонала сократилась с 477 до 179 человек |
As a result of these changes, the proposals for 2006 2007 reflect an overall reduction in the proportion of General Service to Professional posts. | В результате этих изменений предложения на 2006 2007 годы отражают общее сокращение показателя отношения числа должностей категории общего обслуживания к числу должностей категории специалистов. |
The programme aims at an overall reduction in CH4 emissions of about 0.6 Mt, or around 10 below 1990 levels by the year 2000. | Программа направлена на общее сокращение выбросов CH4 к 2000 году примерно на 0,6 Мт, или приблизительно на 10 ниже уровня 1990 года. |
And so, overall here, if we're optimistic, we may get a reduction of a factor of three to even, perhaps, a factor of six. | Значит, по самым оптимистичным ожиданиям, данный параметр может сократиться раза в три, может, в шесть. |
Reduction in livestock numbers has not been a primary focus of programmes implemented to date. In Jordan's case, however, the ability to restore rangelands to a better state will require a significant reduction in overall grazing pressure. | Сирия заявляет, что, как явствует из результатов самого последнего метеорологического исследования, основное воздействие загрязняющих веществ, судя по всему, пришлось на юго восточную часть страны, неподалеку от города Абу Камаль. |
overall | общий |
The US is reciprocating by pledging not to cut Asia related defense spending, despite the big reduction in overall US defense spending that lies ahead. | США в ответ на это обязуются не сокращать связанные с Азией расходы на оборону, несмотря на предстоящее значительное сокращение оборонных расходов США в целом. |
When we discuss the reduction of overall IT risks to ONS we will look at new strategic partnerships, new work planning processes, and management frameworks. | Мы рассмотрим общее влияние политики управления ИТ в рамках УНС и процесс создания базовых условий для решения вышеупомянутых вопросов, присущих как УНС, так, возможно, и другим НСУ. |
There are even country experiences where progress has been made in achieving economic growth and overall poverty reduction, but where income distribution has nonetheless worsened. | Имеются даже страны, опыт которых демонстрирует прогресс в достижении экономического роста и общего сокращения масштабов нищеты, но при одновременном ухудшении распределения доходов. |
There are even country experiences where progress has been made in achieving economic growth and overall poverty reduction, but where income distribution has nonetheless worsened. | Имеются даже страны, опыт которых демонстрирует прогресс в достижении экономического роста и общего снижения бедности при, однако, одновременном ухудшении распределения доходов. |
In particular, there would be a reduction in the overall number of budgets to be prepared and the time spent in their review and approval. | В частности, сократится общее число бюджетов, которые необходимо составлять, и время, расходуемое на их рассмотрение и утверждение. |
Overall expenditure was then compared to overall revenue. | Затем общие расходы сопоставлялись с общими поступлениями. |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Risk reduction | А. Снижение рисков |
Noise Reduction... | Шумоподавление... |
Noise Reduction | Включить шумоподавление |
Ink Reduction | Снижение потребления чернил |
DISASTER REDUCTION | ОПАСНОСТИ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ |
Disaster Reduction . | опасности стихийных бедствий . |
Related searches : Overall Cost Reduction - Overall Energy Reduction - Fee Reduction - Deficit Reduction - Further Reduction - Log Reduction - Loss Reduction - Source Reduction - Stress Reduction - Substantial Reduction - Friction Reduction - Harm Reduction