Translation of "paved terrace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paved - translation : Paved terrace - translation : Terrace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Terrace | Терраса |
Terrace, Vincent. | Terrace, Vincent. |
Terrace Bay | Тер ОтCity in Ontario Canada |
The Terrace Theater. | The Terrace Theater. |
Use the terrace. | Пройди через веранду. |
That's the terrace. | На крышу. На крышу? |
On the terrace. | На террасу, быстро! |
The same place, Laverne Terrace. | На ЛавернТеррас. |
It's swell out on the terrace. | Сейчас на террасе очень приятно. |
I saw him from the terrace. | Я видел его с террасы. |
The second terrace is 5.5 m higher. | 2 й уровень поднимается на высоту 5,6 метра. |
We're to have breakfast on the terrace. | Мы должны завтракать на террасе. |
That's what you see from the terrace. | Вот что я вижу со своей террасы! |
Living room, sitting room, terrace, pool, stables. | Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня. |
They've added eight tables on the terrace. | ... добавили 8 столиков на террасе. |
They've finally paved our street. | Нашу улицу наконец замостили. |
Hell is paved with promises. | Обещаниями вымощен ад. |
Paved with what, then? Stars. | Тогда чем она будет усыпана, Ева? |
That road to Europe, however, wasn't paved with good intentions it often wasn't paved at all. | Этот путь, однако, не был усыпан розами, он оказался сложен и тернист. |
Howells, T. Morris, C. Terrace houses in Australia . | Howells, T. Morris, C. Terrace houses in Australia . |
They find me up on the top terrace. | Сержант подходит ко мне с автоматом, приставляет его к моей голове и говорит |
Let's go out by the terrace. It's shorter. | Выйдем через террасу. |
The street is paved with asphalt. | Улица вымощена асфальтом. |
The street is paved with asphalt. | Улица покрыта асфальтом. |
The street is paved with asphalt. | Улица асфальтирована. |
Hell is paved with good intentions. | Ад выстлан добрыми намерениями. |
The road is paved with asphalt. | Дорога асфальтирована. |
They have paved the on ramp. | Они замостили въезд на шоссе. |
They have paved the on ramp. | Они замостили въезд на главную дорогу. |
Haiti paved the way in 1804. | Гаити проложила путь в 1804 году. |
All paved with diamonds and gold? | Усыпанной бриллиантами и золотом. |
The Incorporated Owners of Greenwood Terrace (7 June 2001) | ТЗА 16(1) |
The Incorporated Owners of Greenwood Terrace (7 June 2001) | ТЗА 16(3) |
I was sitting on the terrace of my house. | Например, сижу недавно на террасе моего дома. |
And the terrace was all done in my head. | Терраса была уже готова в моей голове. |
On the terrace. There's a view of the port. | На террасу,оттуда прекрасный вид. |
Would you like to go out on the terrace? | Не хочешь выйти на террасу? |
Cabbie, will you drive to 7 Arcride Terrace, please? | Кэбмен, Аркрайд Террэс, дом семь, пожалуйста. |
They are about diamond shaped, and paved. | На верхней челюсти имеется 33 36 зубов. |
a cafe au lait at one of the terrace cafes | кофе с молоком в одном из уютных кафе с террасой |
The next day on the terrace at the Palace Hotel. | На следующий день на террасе Палас Отеля |
I understand they've opened the dining terrace for public dancing. | Я так понимаю, они открыли террасу для танцев. |
Yes, except that we have a terrace and they don't. | Кроме того, что у нас есть терраса, а у них нет. |
The road to Reno is paved with suspicions. | Подозрения разрушают семейную жизнь. |
McLean tassels the blunt beauty constraint terrace in a cosmic minefield | Маклин кисточки тупой красоту |
Related searches : Paved Area - Paved Surface - Paved Floor - Paved Trail - Brick Paved - Paved Ground - Paved Streets - Is Paved - Paved With - Paved Driveway - Paved Path - Paved Over