Translation of "pending an announcement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Here's an important announcement.
Вот важное объявление.
Prepare for an announcement.
Приготовьтесь к заявлению. Главнокомандующий...
Japan has made an announcement.
Япония сделала заяление.
The Chairman made an announcement.
Председатель сделал объявление.
Japan has made an announcement.
Япония сделала заявление.
Your father will make an announcement.
Отец сейчас сделает заявление.
Everyone, I have an important announcement.
Всем внимание, у меня есть важное объявление.
An award is guaranteed, says the announcement.
Вознаграждение гарантируется , говорится в заявлении.
He put an announcement in the newspaper.
Он разместил объявление в газете.
I have an important announcement to make.
Мне надо сделать важное объявление.
Hi, we have an announcement to WAH!!!
Здравствуйте, у нас есть объявление для... Чтоооооооооооо!
Tom says he has an announcement to make.
Том говорит, что у него есть объявление.
Tom says he has an announcement to make.
Том говорит, что ему надо сделать объявление.
Tom will make an announcement at 2 30.
Том в половине третьего сделает объявление.
Next time, I'll send you an engraved announcement.
В другой раз пошлю открытку.
We interrupt this program for an important announcement.
Мы прерываем нашу передачу для важного объявления.
An announcement of his death appeared in the newspapers.
Объявление о его смерти появилось в газетах.
After all, what's an announcement party without a fiancé?
В конце концов, какая это вечеринка по случаю помолвки без жениха?
Announcement
Объявление.
Announcement
Утверждение повестки дня
Announcement
до 17 ч. 00 м.
Announcement
Выборы для заполнения вакансий во вспомогательных органах и другие выборы
ANNOUNCEMENT!
ОБЪЯВЛЕНИЕ!
Cosmo Oil made an official announcement claiming against this information.
Компания Cosmo Oil сделала официальное заявление, опровергающее данную информацию.
How's that for an It Gets Better public service announcement?
Не подходит ли это для ролика It Gets Better?
Carter was allowed to remain free pending an appeal.
Картер было позволено остаться на свободе до апелляции.
Second announcement
ВТОРОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Special announcement!
Объявление на стадионе Специальное объявление!
Pending
Ожидание
Pending
В ожидании
Pending
В ожиданииNo preview available
Pending
В ожиданииJob state
Another case concerning an Australian paedophile was pending in Thailand.
Еще одно дело, в котором замешан педофил из Австралии, рассматривается судом Таиланда.
Well... it looks like Lee Jae Ha is gonna make an announcement.
Ли Джэ Ха хочет сделать заявление.
Folks, an important announcement by our mayor... the honourable Hiram J. Slade.
Ребята, важное объявление нашего мэра уважаемого Хирома Джея Слэйда.
The announcement ends
Обращение заканчивается такими словами
Announcement by France
Объявление, сделанное Францией
Sample track announcement
Пример информационного окошка
Popup Track Announcement
Показывать окно с данными о дорожке
Track announcement popups
Всплывающая информация о дорожке
Announcement of sponsors
Объявление об авторах проектов резолюций
4. Announcement board
4. На доску объявлений
Public service announcement
Объявление Английский
Issues pending
Вопросы, оставшиеся нерассмотренными.
Pending commands
Незавершённые команды

 

Related searches : Make An Announcement - Pending An Application - Pending An Appeal - Pending An Investigation - Personnel Announcement - Official Announcement - Press Announcement - Announcement For - Company Announcement - Announcement About - Vacancy Announcement