Translation of "persist across" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Persist!
Настойчивость.
Nationalisms persist.
Сохраняется национализм.
Wars persist.
Войны продолжаются.
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap!
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! .
Still, we persist.
И все же мы не сдаемся.
Differences persist over whether a security architecture or community should extend across Asia, or be confined to an ill defined East Asia.
Также продолжают сохраняться различия по поводу того, следует ли распространить архитектуру безопасности или сообщество во всей Азии или ограничиться плохо определенной Восточной Азией .
Wars persist. Power persists.
Войны продолжаются. Сила сохраняется.
We intend to persist.
Мы намерены настоять.
Certain difficulties persist, however.
Однако определенные трудности все же сохраняются.
Will China s rapid growth persist?
Какова же вероятность того, что Китай восстановится в своём быстром развитии?
Does the suffering still persist?
А страдание все еще существует?
Many labor market inflexibilities also persist.
Действительно, в секторе розничной торговли Австрия сохраняет среди стран участниц OECD (Организации экономического сотрудничества и развития) самые жесткие регулятивные нормы. Сохраняются также и многие ограничения на рынке труда.
Many labor market inflexibilities also persist.
Сохраняются также и многие ограничения на рынке труда.
Yet the infidels persist in denial.
Но наоборот! Те, которые стали неверующими (из числа многобожников Мекки) (упорно продолжают) возводить ложь (на Книгу Аллаха и на Его Посланника) (как и те, которые были до них), (и не берут с этих историй наставлений себе.)
Yet the infidels persist in denial.
Нет! Те, которые не веруют, во лжи,
Yet the infidels persist in denial.
Но неверующие считают это ложью,
Yet the infidels persist in denial.
Однако неверные из твоей общины отрицают тебя с ещё большим упорством, чем те общины отрицали своих посланников.
Yet the infidels persist in denial.
Хотя те, которые не уверовали, отрицают Коран ,
Yet the infidels persist in denial.
И все ж неверные (упрямо) отвергают (Книгу).
Yet the infidels persist in denial.
Но неверные в ложной вере.
They will persist in these deeds
Аллах предоставил им отсрочку для того, чтобы они совершили скверные поступки, совершить которые им было суждено. Когда же они совершили, то оказались в самом скверном положении и отправились испытать на себе гнев Аллаха и Его наказание.
They will persist in these deeds
И к тому же они постоянно вершат и другие коварные деяния.
Problems thus persist, impeding the process.
Таким образом, проблемы сохраняются и мешают процессу.
Unequal development was seen to persist.
Указывалось на продолжающуюся неравномерность развития стран.
8. Those two basic concerns persist.
8. Эти два основных аспекта не утратили своей актуальности.
Yet underlying problems continue to persist.
Тем не менее основные проблемы продолжают сохраняться.
Wide areas of extreme poverty persist.
Сохраняются обширные районы крайней нищеты.
They want their shape to persist.
Они хотят, чтобы сохранилась их форма.
You've got to persist through failure.
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP!
You've got to persist through crap!
англ. дерьмо .
Across age, across income, across culture.
Вне зависимости от возраста, доходов или культуры.
Surely, elements of corporatist thinking persist today.
Конечно, элементы корпоратистского мышления сохраняются и сегодня.
Yet they persist in rebellion and aversion.
Наоборот, они неверующие погрязли в непокорности высокомерии и упрямости и отчуждении (от Истины)!
Yet they persist in rebellion and aversion.
Да, они погрязли в непокорности и отчуждении!
Yet they persist in rebellion and aversion.
Вот почему только Всемогущий Благодетель, дарующий милости и пропитание Своим рабам, заслуживает того, чтобы Ему поклонялись. Но неверующие все равно не прекращают превозноситься над истиной и упорствовать в отчуждении, то есть убегать от правой веры.
Yet they persist in rebellion and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Yet they persist in rebellion and aversion.
Да, неверные упорствовали в своей спеси и отклонении от истины!
Yet they persist in rebellion and aversion.
Да, только неверные упорствуют в неповиновении и отчуждении.
Yet they persist in rebellion and aversion.
Поистине, погрязли в нечестивости они, (Упрямо) отвергая веру.
Yet they persist in rebellion and aversion.
А они все еще упрямы в своем упорстве и отступничестве!
Yet they persist in defiance and aversion.
Наоборот, они неверующие погрязли в непокорности высокомерии и упрямости и отчуждении (от Истины)!
Yet they persist in defiance and aversion.
Да, они погрязли в непокорности и отчуждении!
Yet they persist in defiance and aversion.
Вот почему только Всемогущий Благодетель, дарующий милости и пропитание Своим рабам, заслуживает того, чтобы Ему поклонялись. Но неверующие все равно не прекращают превозноситься над истиной и упорствовать в отчуждении, то есть убегать от правой веры.
Yet they persist in defiance and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Yet they persist in defiance and aversion.
Да, неверные упорствовали в своей спеси и отклонении от истины!

 

Related searches : Persist Over - Persist Until - Persist Longer - Persist After - Persist For - Symptoms Persist - May Persist - Persist Against - Problems Persist - Will Persist - Persist In - Persist Changes