Translation of "person from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They change from person to person. | Роботы меняются от пользователя к пользователю. |
Tastes in music vary from person to person. | У всех людей разные вкусы в музыке. |
Terrorist motivations differ from cell to cell, even from person to person. | Мотивы террористов отличаются от ячейки к ячейке и даже от человека к человеку. |
That's something that's passed on from person to person. | Это именно то, что передается от человека к человеку. |
From a disabled person? | От калеки? |
A kind of induction, a kind of spread from person to person. | типа индукции, как бы распространение от одного лица к другому. |
This code was continually modified, being passed around from person to person. | Этот код переходил от одного программиста к другому, и постоянно претерпевал изменения. |
There is a person from headquarters. | Существует человек из штаб квартиры. |
It is not airborne and it is not transmitted from person to person. | Летальных исходов от понтиакской лихорадки не отмечалось. |
It's that which is imitated, or information which is copied from person to person. | Мем это то, что копируется, или информация, копируемая от человека к человеку. |
This strain is far more virulent, as it spreads directly from person to person. | Этот штамм гораздо более опасен, так как при нём заболевание передаётся от человека к человеку. |
It's that which is imitated, or information which is copied from person to person. | Мем это то, что копируется, или информация, копируемая от человека к человеку. |
Insert a person from your address book | Выбрать контакт из адресной книги. |
Insert a person from your address book. | Выбрать контакт из адресной книги. |
The journey from Person to Presence Mooji | Путешествие от Личности к Присутствию |
Transmission of viruses can be vertical, which means from mother to child, or horizontal, which means from person to person. | Передача вирусов может осуществляться вертикально, то есть от матери к ребёнку, или горизонтально, то есть от человека к человеку. |
But Bowie continually shifts from person to person as he delivers them ... His voice changes dramatically from section to section. | Нам так повезло, что мы повстречались именно в тот момент, когда были нужны друг другу , вспоминал певец позже. |
Here, what's spreading from person to person is not a behavior, but rather a norm | От одного индивидуума к другому в этом случае идёт не передача поведения, а, скорее, передача нормы. |
Those small operations also lacked a common internal design. Terrorist motivations differ from cell to cell, even from person to person. | У этих маленьких операций не было и общего внутреннего дизайна. |
I am a person who lives from tweeting, | Я человек, живущий в Твиттере, |
Can you tell a Chinese person from Japanese? | Ты можешь отличить китайца от японца? |
Can you tell a Chinese person from Japanese? | Вы можете отличить китайца от японца? |
By 2030 that person will come from India | В 2030 году этот человек будет из Индии. |
I was very happy aside from one person. | Когда я получил результаты, вот что мы получили я был очень доволен кроме одного человека. |
This is the journey from person to presence. | Путешествие от Личности к Присутствию |
They can be transmitted from person to person contact, person to food then to person contact, when somebody eats contaminated food, or they can be transmitted through the water. | Они могут передаваться от человека к человеку при контакте от человека к еде, после к другому человеку, когда тот съест заражённую еду или они могут передаваться через воду. |
True guilt arises only from an offense against a person, and a Down's is not a person. | Чувство вины возникает, только если ты действуешь против личности, а люди с синдромом Дауна не личности . |
Kitchen units can vary from a 10 person unit to a 250 person unit, the cost of which varies from 9,000 to 165,000. | Пищеблоки могут быть рассчитаны на обслуживание от 10 до 250 человек при этом их стоимость варьируется от 9000 до 165 000 долл. США. |
What school a person graduated from counts for nothing. | Не имеет никакого значения, что окончил человек. |
What school a person graduated from counts for nothing. | Не берётся в расчёт, какое учебное заведение оканчивал человек. |
I got letters from a person I've never met. | Я получал письма от человека, которого никогда не встречал. |
One person here has already died from this disease. | Один человек здесь уже умер от этой болезни. |
prohibit the person from threatening to perpetrate domestic violence | запретить лицу выступать с угрозами совершения актов бытового насилия |
starting from EUR 15 per person (including bike rental). | от 15 евро с человека (прокат велосипеда включен в стоимость) |
This reduced the average travel cost from the estimated amount of 900 per person to 400 per person. | Это позволило снизить средний показатель путевых расходов со сметной суммы в 900 долл. США на человека до 400 долл. США на человека. |
Bitcoins are transferred directly from person to person via the net without going through a bank or clearinghouse. | Биткоины передаются непосредственно от пользователя к пользователю через сеть, не проходя через банк или процессинговый центр. |
All that's separating you from him, from the other person, is your skin. | Всё, что отделяет одного человека от другого это всего лишь кожа. |
From what I can tell, Tom isn't a bad person. | Насколько я могу судить, Том неплохой человек. |
The Day when a person will flee from his brother. | в тот день, когда убежит человек от своего брата (будучи озабоченным самим собой), |
The Day when a person will flee from his brother. | в тот день, как убежит муж от брата, |
The Day when a person will flee from his brother. | в тот день человек бросит своего брата, |
The Day when a person will flee from his brother. | в тот День человек убежит от своего брата, |
The Day when a person will flee from his brother. | в тот день, когда брат бросит в беде своего брата, |
The Day when a person will flee from his brother. | В тот День Покинет человек родного брата, |
The Day when a person will flee from his brother. | В тот день, когда человек побежит от своего брата, |
Related searches : Person From Company - Person From Baden - From My Person - Person Responsible From - From Your Person - Contact Person From - From Each Person - Person-to-person - Person-to-person Communication - Person-to-person Payments - Artificial Person - Sensitive Person - Ordinary Person