Translation of "persuasion for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom will need some persuasion. | Тома придётся уговаривать. |
I'm not open to persuasion. | Я не открыт для убеждения. |
We nevertheless remain open to persuasion. | Тем не менее мы готовы выслушать доводы. |
Secrets from the Science of Persuasion | Тайны науки убеждения |
Finally, he gave in to my persuasion. | Наконец, он поддался моим уговорам. |
Persuasion is often more effectual than force. | Убеждение часто более действенно, чем сила. |
Persuasion is often more effectual than force. | Убеждение зачастую более действенно, чем сила. |
British Library exhibition Propaganda, Power and Persuasion . | British Library exhibition Propaganda, Power and Persuasion . |
We are today talking about moral persuasion | Сегодня мы поговорим о нравственных убеждениях. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | И поистине, из его же общины такой же Веры и Пути, как и пророк Нух был (пророк) Ибрахим. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | И ведь из его же толка был Ибрахим. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Он выполнял свою пророческую миссию и призывал людей к Аллаху, следуя путем своего предшественника. Именно поэтому Всевышний Аллах внимал мольбе Ибрахима так же, как Он внимал мольбе Нуха. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Ибрахим (Авраам) был одним из его приверженцев. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Поистине, Ибрахим (Авраам) был из последователей Нуха, призывая людей к единобожию и вере в Аллаха. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Воистину, Ибрахим был из его (Нуха) последователей, |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | В его же вере был Авраам. |
Oh, a little persuasion might be in order. | Немного уговоров не помешает. |
This persuasion is not from him who calls you. | Такое убеждение не от Призывающего вас. |
This persuasion cometh not of him that calleth you. | Такое убеждение не от Призывающего вас. |
His story collection In Persuasion Nation was a finalist for The Story Prize in 2007. | В 2007 году его сборник рассказов In Persuasion Nation был номинирован на премию The Story Prize . |
2,300 years ago, Aristotle wrote the single most important work on persuasion, lt i gt Rhetoric lt i gt , the 3 means of persuasion | 2300 лет назад Аристотель написал одну из самых важных работ об убеждении Риторику . |
Eventually, she became a member of a band called Persuasion. | В то время она также участвовала в группе Persuasion. |
Methods of persuasion, such as Greek rhetoric, were not discussed. | Методы убеждения, такие как греческая риторика, также не обсуждались. |
Associated with empowerment are concepts such as vigilance, persistence, persuasion. | С расширением прав связаны такие понятия, как причастность, настойчивость, целеустремленность. . |
Second point is that persuasion is often better than compulsion. | И второе убеждение чаще более действенно, чем принуждение. |
If more persuasion was needed, we could offer rewards for cooperation anything from cigarettes to political asylum. | Если требовалось более настойчивое убеждение, мы могли предлагать вознаграждение за сотрудничество от сигарет и до предоставления политического убежища. |
Help with the mass persuasion campaign that will start this spring. | Помогите с национальной кампанией, которая начнется этой весной. |
), The persuasion handbook Developments in theory and practice (p. 63 80). | ), The persuasion handbook Developments in theory and practice (p. 63 80). |
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge. | Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения. |
Propaganda or Persuasion The Communist Party and Its Campaign to Integrate Baseball . | Propaganda or Persuasion The Communist Party and Its Campaign to Integrate Baseball . |
So if that's the case, that's difficult, because persuasion is really difficult. | Но если в этом дело, это на самом деле сложно, потому что преодолеть предубеждение непросто. |
Teaching elements of persuasion, it doesn't get any more real than that. | Обучение великая сила убеждения, и это тому лучшее доказательство. |
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge. | Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения. |
I'll give you a good example of how it actually effects persuasion. | Я дам вам хороший пример того, как это влияет на убеждение. |
And I think it would be much fairer to omit any persuasion. | Я думаю, было бы гораздо справедливее опустить всякие аргументы. |
Did it take much persuasion to make you say I killed Fisher? | Тебе было легко сказать, что я убил Фишера? |
And, in the lecture just before this one, we saw that it can be used for persuasion and also for justification of various sorts. But persuasion and justification are not the only purposes for which arguments are given. Arguments are also given in order to explain things. | Я приведу пример, который, возможно, взбесит моего коллегу Рэма, потому что он из Чапел Хилла. |
The goal is to support policies that are good for each member country but also for other countries through dialogue and persuasion. | Целью является поддержание политики, которая хороша не только для каждой из стран членов, но и для других стран, посредством диалога и убеждения. |
Persuasion and education are used among women and girls who engage in prostitution. | Среди женщин и девушек, склонных к занятию проституцией, проводится разъяснительная и воспитательная работа. |
In promoting its programme, the Government apos s tool was persuasion not compulsion. | В целях реализации этой программы правительство использует средства убеждения, а не принуждения. |
Sir, there are other means of persuasion besides killing and threatening to kill. | Существуют другие способы убеждения, кроме убийства и угроз убийства. |
In his world, rhetoric is the art of discovering all available means of persuasion. | Аналогично и развитие риторики в Англии и Германии в течение всего XVIII века. |
And here's what he said about the art of political persuasion in a democracy, | Вот что он говорил по поводу искусства политического убеждения |
The Via Sacra is open to all people no matter what religion or persuasion. | Дорожка Via Sacra открыта всем людям, независимо от вероисповедания и убеждений. |
Related searches : Persuasion Knowledge - Social Persuasion - Persuasion Skills - Persuasion Work - Persuasion Attempt - Political Persuasion - Verbal Persuasion - Persuasion Process - Persuasion Techniques - Gentle Persuasion - Persuasion Tactics - Persuasion Research - Efforts At Persuasion