Translation of "physical surroundings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Physical - translation : Physical surroundings - translation : Surroundings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The town has beautiful surroundings. | Вокруг города прекрасные окрестности. |
Pay attention to your surroundings. | Обращайте внимание на то, что вас окружает. |
Brno s surroundings are also lovely. | Брно окружают прекрасные окрестности. |
More attractions in the surroundings | Отрада для путешественников в окрестностях города |
Visit the tower and surroundings | В гости в башню и по окрестностям |
New surroundings, gay and painless. | Новое окружение, весёлое и бодрое. |
He stops, takes in his surroundings. | Он останавливается, осматривается. |
Become the leader of your surroundings. | Become the leader of your surroundings. |
Where to go in the surroundings | Куда податься |
It seeps in from the surroundings. | Она просачивается из почвы вокруг. |
Now he is in my surroundings. | Сейчас он в моем окружении. |
That is, if we can construct balance and harmony in our surroundings, in our architecture and our painting, in our visual and physical world ... Beth Environment. | (М) Это чисто утопическая (М) мысль о том, что если мы сможем создать (М) гармонию в архитектуре, (М) в живописи, в визуальном и реальном пространстве... (Ж) Вокруг нас. |
They churn up debris in their surroundings. | вокруг них вращаются обломки породы. |
The world is spinning in its surroundings | Вращается мир и всё вокруг |
So I had these very harsh surroundings. | Одним словом, я росла в трудных условиях. |
The world is spinning in its surroundings | Мир вращается со своим окружением |
Literature allowed him to transcend his surroundings. | Литература позволяла ему выйти за пределы своего окружения. |
You just need to change your surroundings. | Не надо менять свои цели смени окружение. |
Disoriented by unfamiliar surroundings, Islam becomes their anchor. | Для них, дезориентированных в незнакомом окружении, точкой опоры становится ислам. |
I never notice my surroundings when I'm working. | Я ничего не замечаю, когда работаю, Пола. |
Besides mother's care, there are other factors, such as social surroundings and the physical environment that also influence the health of children, especially under current economic conditions, which are detrimental for children. | Помимо материнской заботы существуют другие факторы, такие, как социальное окружение и физическая среда, также оказывающие влияние на здоровье детей, особенно в нынешних экономических условиях, которые являются для них вредными. |
Cells can also take up extracellular NAD from their surroundings. | Клетки также могут получать NAD из своего внеклеточного окружения. |
Fragonard painted idealised scenes of aristocratic lovers in natural surroundings. | Фрагонар воспевает свидание любовников аристократов на природе. |
So these creatures will be bright against the cold surroundings. | Таким образом, эти существа будут выделяться среди холодного окружения. |
Overcrowded classes in often inadequate physical surroundings without necessary equipment have led to ever longer periods of study, a deterioration in the quality of degrees, and much unhappiness among both students and professors. | Переполненные классы в часто неадекватной физической среде без необходимого оборудования привели к увеличению длительности обучения, ухудшению качества степеней и большой неудовлетворенности как среди студентов, так и среди профессоров. |
Physical? | Физическим? |
As you can see, the digital information will not just show us something but it will start directly acting upon us as a part of our physical surroundings without disconnecting ourselves from our world. | Как вы видите, информационные технологии могут не только наглядно демонстрировать нам что либо, но они, являясь частью материального мира, начнут влиять на нас, не отрывая нас при этом от реальности. |
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | Она была так увлечена, что не замечала окружающих. |
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child. | Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка. |
The activity of an ion is particularly influenced by its surroundings. | Активность отличается от общей концентрации на некоторую величину. |
You really need to be more self aware of your surroundings. | Тебе пора уже воспринимать мир таким, какой он есть. Это напомнило мне песню, что я сочинила! Даже если очень зла, совсем не нужно так орать. |
I thought you'd be more comfortable if the surroundings were familiar. | Я подумала, что вам будет более комфортно в родных окрестностях. |
It's about the physical and it is physical. | Они о материальном, и сами они материальны. |
With physical embryonic physical morphesis and... methods... period. | Заткнись! ..изменить физическую форму, что.. Вот и все. |
Physical Rehabilitation | Стоматологическая помощь |
Physical Memory | Физическая память |
Physical Path | Физический путь |
Physical Memory | Свободно в подкачке |
Physical memory | Физическая память |
Physical Size | Очистить части выделения |
Physical Height | Формы кисти |
physical training | физическая подготовка |
physical fitness. | физическая подготовка. |
Physical location | Территориальное месторасположение |
PHYSICAL LOCATION | ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ |
Related searches : Natural Surroundings - Immediate Surroundings - Familiar Surroundings - Beautiful Surroundings - Business Surroundings - Direct Surroundings - Tranquil Surroundings - My Surroundings - Luxurious Surroundings - Unfamiliar Surroundings - Leafy Surroundings - Ambient Surroundings - New Surroundings