Translation of "piecemeal fashion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What is worse, these issues are still addressed in a piecemeal fashion.
Еще хуже то, что эти вопросы все продолжают решаться фрагментарно.
No peaceful settlement in the region could be reached in a piecemeal fashion.
Никакое мирное урегулирование в регионе не может быть достигнуто по частям.
The country s complex and inter linked problems cannot be tackled in a piecemeal fashion.
Комплексные и взаимосвязанные проблемы страны не могут быть решены частично.
By default, the Sub Commission chooses its topics in a piecemeal fashion, with no way of placing them systematically within some overall perspective.
За неимением лучшего Подкомиссия выбирает темы для рассмотрения лишь от случая к случаю, не будучи в состоянии систематически устанавливать их с учетом общей перспективы.
Peace cannot be piecemeal.
Мир не может быть избирательным.
Piecemeal policies did not work.
Несогласованная политика не дала результатов.
Thus far, only piecemeal solutions had been proposed.
До сих пор, однако, в этой связи предлагались лишь паллиативные решения.
Fashion.
Мода!
Street Fashion Simulation fashion design and business management simulation.
Street Fashion Simulation .
Fashion able ?
Одна из фотографий попала на эту обложку.
Fashion, maybe?
Журналы вот эти?
Egyptian fashion.
Египетская мода.
But many of China s antifragile measures have been piecemeal and incomplete.
Но многие меры Китая по обеспечению антихрупкости были разрозненными и неполными.
But in this regard we do not favour a piecemeal approach.
Но в этой связи мы выступаем не за поэтапный подход.
The present approach is piecemeal it has not yet been structured.
Используемый в настоящее время подход является дробным. Он еще даже не получил своего структурного оформления.
We should be careful not to approach the question of reforming and restructuring the Security Council in a piecemeal fashion and should be firm in our refusal to accept suggestions for changes of a cosmetic nature.
Нам следует быть осторожными, чтобы подходить к вопросу реформы и перестройки Совета Безопасности по частям, и решительными, чтобы отказаться принять предложение об изменениях, носящих косметический характер.
Don't follow fashion.
Не гонись за модой.
Don't follow fashion.
Не следуй моде.
Don't follow fashion.
Не следуйте моде.
Don't follow fashion.
Не гонитесь за модой.
See also Fashion.
также , рус.
It's fashion nowadays.
Это стало модой в наши дни.
Toilet paper fashion.
Одежда из туалетной бумаги.
Slightly different fashion.
Слегка другим способом.
Hello, Fashion House?
Дом моды?
This jumble recalls the piecemeal equations of electricity and magnetism before Maxwell.
Эта путаница напоминает раздельные уравнения для электричества и магнетизма до Максвелла.
It cannot be piecemeal, and it must benefit all Member States equitably.
Она не может быть частичной и должна приносить одинаковую пользу всем государствам членам.
The expansion should not be done selectively or in a piecemeal manner.
Расширение числа членов не должно проводиться избирательно или на поэтапной основе.
Who are you... dressed in that fashion to speak in that fashion?
Да кто ты такой? Одет как белый, а говоришь понашему?
We would advise against a selective, piecemeal expansion of the permanent member category.
Мы не советовали бы использовать селективное, постепенное расширение числа постоянных членов.
The king of fashion
Король моды
She's a fashion slave.
Она раба моды.
She's interested in fashion.
Она интересуется модой.
Anna Piaggi Fashion ology .
Anna Piaggi Fashion ology .
I started doing fashion.
Я начал заниматься модой.
The fashion of Milan.
Мода Милана.
It is the fashion.
Мода такая.
It's the fashion here.
Здесь так модно.
In recent times Shanghai has established its own fashion week called Shanghai Fashion Week.
В Шанхае по крайней мере один раз в неделю проходит показ мод.
The final message is that neither piecemeal change nor sloganeering will do the job.
Последняя идея заключается в том, что ни разрозненные действия, ни многочисленные призывы не решат проблему.
A selective, piecemeal expansion of the number of permanent members would not be prudent.
Избирательное, постепенное увеличение численности постоянных членов было бы неблагоразумным.
The reforms undertaken by our Organization so far have been essentially piecemeal and incremental.
Реформы, предпринятые к настоящему времени нашей Организацией, были в основном частичными и дифференцированными.
Fashion and symbols During the time of Swinging London, fashion and photography were featured in Queen magazine, which drew attention to fashion designer Mary Quant.
В эпоху свингующего Лондона мода и фотография были представлены в журнале Queen , который привлёк внимание к модному дизайнеру Мэри Куант.
A stylist, Honza Pokorný a fashion designer, Jakub Polanka and a fashion photographer, Ben Renč.
Стилист, Хонза Покорны модный дизайнер, Якуб Поланка и модный фотограф Бен Ренч.
Calvin Klein Inc. is an American fashion house founded by the fashion designer Calvin Klein.
Calvin Klein Inc американская дизайн студия, изготовляющая одежду стиля унисекс.

 

Related searches : Piecemeal Way - Piecemeal Reform - Piecemeal Basis - Piecemeal Approach - Piecemeal Solution - Piecemeal Sale - Fashion Stylist - Similar Fashion - Fashion Director - Fashion Business - Fashion Apparel - Linear Fashion