Translation of "place reliance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They replied 'We place our reliance on Allah.
И сказали они уверовавшие (пророку Мусе) (Только) на Аллаха мы положились.
They replied 'We place our reliance on Allah.
Они сказали Мы уповаем на одного Аллаха.
They replied 'We place our reliance on Allah.
Верующие ответили Мы положились только на Аллаха .
They replied 'We place our reliance on Allah.
Они ответили На Аллаха мы уповаем.
They replied 'We place our reliance on Allah.
Они ответили (ему) Мы уповаем на Аллаха.
They replied 'We place our reliance on Allah.
Они сказали Уповаем на Бога!
Many brands like Reliance Fresh, Reliance Footprint, Reliance Time Out, Reliance Digital, Reliance Wellness, Reliance Trends, Reliance Autozone, Reliance Super, Reliance Mart, Reliance iStore, Reliance Home Kitchens, Reliance Market (Cash n Carry) and Reliance Jewel come under the Reliance Retail brand.
В ноябре 2009 года стало известно, что Reliance Industries сделала предложение о покупке контрольного пакета акций принадлежавшей Леонарду Блаватнику обанкротившейся химической компании LyondellBasell.
Government regulatory agencies should place heavy reliance on private sector representatives.
Органы государственного контроля должны прежде всего учитывать точку зрения представителей частного сектора.
If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
Если вы уверовали в Аллаха и стали мусульманами, то уповайте на Него .
If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
Если вы истинно уверовали, то не бойтесь никого, кроме Аллаха, полагайтесь только на Него и будьте уверены в Его поддержке и победе, если вы всей душой твёрдо предадитесь Ему!
If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
Если вы уверовали в Аллаха, то на него и уповайте, раз вы предались Аллаху .
If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
Вы положитесь на Аллаха, Если в Него уверовали вы И (всей душой) Ему предались .
If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
Если вы уверовали в Бога, то на него и уповайте, если хотите быть покорными .
Psychiatry's reliance on coercion.
Psychiatry s reliance on coercion.
Reliance on confessional evidence
Использование признательных показаний
They replied 'We place our reliance on Allah. Our Lord! Do not make us a trial for the oppressors,
И сказали они На Аллаха мы положились Господи наш, не делай нас испытанием для людей неправедных
The Limits of Self Reliance
Пределы уверенности в своих силах
Self reliance and local integration
Самообеспечение и местная интеграция
Tools for Self Reliance (TFSR)
Tools for Self Reliance (TFSR)
It's not my sole reliance.
Если я не могу опереться на это знание?
Moses said 'My people! If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
И сказал Муса (тем, кто уверовал) (когда увидел в них страх) О, народ мой, если вы уверовали в Аллаха, то на Него полагайтесь только Он может защитить от любого зла , если вы предавшиеся (Ему)!
Moses said 'My people! If you believe in Allah and are truly Muslims then place your reliance on Him alone.'
И сказал Муса О народ мой, если вы уверовали в Аллаха, то на Него полагайтесь, если вы предавшиеся!
C. Avoiding over reliance on imprisonment
Недопущение чрезмерного применения лишения свободы
(e) Greater reliance on investment income
e) увеличение зависимости от инвестиционных поступлений
After the death of Dhirubhai Ambani, the group was split into Reliance Industries Limited, headed by Mukesh Ambani, and Reliance Anil Dhirubhai Ambani Group (Reliance ADA Group), headed by Anil Ambani.
После смерти Дхирубхая Амбани его сыновья разделили компанию Мукеш Амбани возглавил Reliance Industries Limited , а Амил Амбани Reliance Anil Dhirubhai Ambani Group .
That points towards reliance on the ECB.
Это указывает на зависимость от ЕЦБ.
Self reliance can be a good thing.
Самоуверенность может быть хорошей штукой.
Reliance on the conduct of the parties ( estoppel )
Ссылка на поведение сторон ( эстоппель )
There are two private competitors Reliance Industries and Essar Oil.
Также на рынке присутствуют две частных компании Reliance Petroleum и Essar Oil.
A Handbook for Self Reliance is shortly to be issued.
Вскоре будет издан a Handbook for Self Reliance.
EC 55 SC CRP.15 Local integration and self reliance
EC 55 SC CRP.15 Local integration and self reliance
However, over reliance on such academic approaches should be avoided.
Однако не следует ожидать слишком многого от этого теоретического подхода.
Reliance on a self promoting tycoon like Thaksin is not the best way to boost democracy, but nor is reliance on military coups and kingly intervention.
Опора на эгоистичного финансового магната вроде Таксина не лучший способ ускорить развитие демократии, как и надежда на вооружённые перевороты и на вмешательство монарха.
In indicator of achievement (b) (iii), replace microfinance with self reliance .
В подпункте iii) пункта b) в колонке Показатели достижения результатов заменить слово микрофинансирования словом самообеспеченности .
Wonhyo's Reliance on Huiyuan in his Exposition of the Two Hindrances .
Wonhyo s Reliance on Huiyuan in his Exposition of the Two Hindrances .
(10) Reliance on the recommendation or authorization should not be unreasonable.
10) Возможность ссылки на рекомендацию или разрешение не должна быть неразумно широкой.
Analysis of country capacity to transfer safely to reliance on alternatives
Анализ способности стран обеспечить безопасный переход к использованию альтернатив
Messages of self reliance and empowerment are needed at this stage.
На данном этапе необходимо призывать к опоре на собственные силы и расширению прав и возможностей.
However, over reliance on the government sector can become a bottleneck.
В то же время чрезмерный расчет на правительственный сектор может стать причиной возникновения quot узкого места quot .
Thus, greater reliance on fiscal policy increased government spending would be necessary.
Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику увеличение государственных расходов.
As a result, Pakistan s reliance on China has been strengthened, not weakened.
В результате, зависимость Пакистана от Китая увеличилась, а не ослабла.
Opportunities for self reliance are scarce, and most rely on humanitarian assistance.
Возможности для самообеспечения не хватает, и большинство людей полагаются на гуманитарную помощь.
Provide information on strategies to increase reliance on alternative forms of energy.
Представьте информацию о стратегиях, направленных на расширение использования альтернативных видов энергии.
This will consequently lead to reducing reliance on DDT and other pesticides.
методы, основанные на знакомстве с факторами, оказывающими влияние на местную биологию переносчиков болезней, распространение заболеваемости и смертность
(i) Mobilization of international assistance to promote self reliance and sustainable development
i) Мобилизация международной помощи в целях содействия достижению самостоятельности и устойчивого развития

 

Related searches : Place Undue Reliance - Place Reliance Upon - Place Any Reliance - Detrimental Reliance - Undue Reliance - Increased Reliance - No Reliance - Mutual Reliance - Reasonable Reliance - Significant Reliance - Put Reliance - Reducing Reliance - Reliance Language