Translation of "planning on coming" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coming - translation : Planning - translation : Planning on coming - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wondered when you were planning on coming back? | Когда вы планируете вернуться? |
Are you planning on coming back to the hospital? | Ты хочешь вернуться назад в больницу? |
So anyway, people are coming, the wedding is going on and I'm just planning it all myself, | Так вот, гости придут, свадьба в силе, и я всё планирую сама, |
On planning | По вопросу о планировании |
III. ON PLANNING | III. ПЛАНИРОВАНИЕ |
We also have a class coming up on reinforcement learning which combines all 3 of his aspects, planning, uncertainty, and machine learning. | В последующих темах мы вернёмся к машинному обучению и объединим планирование, неопределенность и машинное обучение вместе. |
The process of planning the future would gain rapid momentum in the coming months, not years. | Процесс планирования будущего начнет набирать темпы в ближайшие месяцы, а не годы. |
Are you planning on staying? | Ты планируешь остаться? |
Are you planning on staying? | Вы планируете остаться? |
Tom wasn't planning on going. | Том не планировал идти. |
Tom wasn't planning on going. | Том не планировал ехать. |
I'm not planning on it. | Я не собираюсь. |
Harvest coming on again. | Скоро вновь сбор урожая. |
They're coming. Come on. | Идём. |
I insisted on coming. | Я настоял, на том, чтобы прийти. |
More coming on this. | Остаюсь на связи. |
Mr. McKeever's coming on. | С вами будет говорить мистер Маккивер. |
He's coming on now. | Сейчас будет. |
They're coming on board. | Они поднимаются на борт. |
I was planning on finishing on a dance ... | Я планировал закончить танцем |
What are you planning on doing? | Что ты планируешь делать? |
Is he planning on helping us? | Он планирует нам помочь? |
What are you planning on doing? | Что ты планируете делать? |
Are you planning on having children? | Вы планируете иметь детей? |
Are you planning on having children? | Ты планируешь иметь детей? |
Are you still planning on staying? | Ты всё ещё планируешь остаться? |
Are you still planning on staying? | Вы всё ещё планируете остаться? |
Tom is planning on going alone. | Том планирует пойти один. |
Tom is planning on going alone. | Том планирует поехать один. |
He says he's planning on going. | Он говорит, что планирует пойти. |
He says he's planning on going. | Он говорит, что планирует поехать. |
She says she's planning on going. | Она говорит, что планирует пойти. |
She says she's planning on going. | Она говорит, что планирует поехать. |
Oh, I wasn't planning on staying. | Мне это не нужно. |
What on earth are you planning? | Что Вы вообще задумали? |
You ain't planning on running away? | Вы собираетесь бежать? |
I am coming on Saturday. | Я приеду в субботу. |
Tom is coming on Monday. | Том приезжает в понедельник. |
I am coming on Saturday. | Я приезжаю в субботу. |
There's nanotechnology coming on, nanomaterials. | Появляются нанотехнологии, наноматериалы. |
India is coming on line. | Индия выходит в сеть. |
Africa is coming on line. | Африка выходит в сеть. |
He's coming on real strong. | Он показывает реальную власть. |
Come on, if you're coming. | Давай, Киф, если ты идешь. |
Mimi, you insisted on coming. | Мими! |
Related searches : On Planning - Kept On Coming - Coming On Stream - Keep On Coming - Coming On Board - Coming On Strong - On Coming Monday - Planning On Visiting - Law On Planning - Planning On Completing - Planning On Offering - Planning On Staying - Based On Planning