Translation of "play no role" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Play - translation : Play no role - translation : Role - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The international community has no role to play. | Международное сообщество не должно вмешиваться. |
Other ministries play a no less important role, as do private stakeholders. | Не менее важную роль играют и другие министерства и ведомства, а также учреждения частного сектора. |
This is not to say that statistical agencies have no role to play however. | Это, однако, не означает, что статистические ведомства не смогут сыграть здесь своей роли. |
Politics will still play its role. | Политика все равно продолжит играть свою роль. |
Historical traditions also play a role. | Исторические традиции также играют важную роль. |
Ideology and values play little role. | Идеология и ценности играют малую роль. |
Franchises play a particularly active role. | Особо активную роль играет франчайзинг. |
Technology has a role to play. | Технологии здесь тоже важны. |
It's a ridiculous role to play. | Нелепая роль. |
The country can no longer play the role of transatlantic mediator between France and America. | Страна больше не может играть роль трансатлантического посредника между Францией и Америкой. |
But no one should expect Kenya to play a stabilizing regional role again anytime soon. | Но нельзя ожидать, что Кения снова начнет играть стабилизирующую роль в регионе в ближайшем будущем. |
The US, quite obviously, is no longer willing or able to play its old role. | Совершенно очевидно, что США больше не желают или не способны играть старую роль. |
Instead of building play, this can be approached with role play. | Вместо конструктивной игры, подходом может быть ролевая игра. |
Both subjectively and objectively, the US is no longer willing or able to play that role. | Как субъективно, так и объективно, США больше не желают, да и не могут играть эту роль. |
Disabled persons' organizations play no significant role in a small number of countries, 6.2 per cent. | В незначительном числе стран (6,2 процента) организации инвалидов не играют сколько нибудь значимой роли. |
The interests of these animals themselves play no role whatsoever in the determination of their fate. | Интересы этих животных непосредственно не играйте роль вообще в определении их судьбы. |
Women also play a somewhat greater role. | Женщины тоже отчасти играют большую роль. |
Governments have a huge role to play. | Правительства играют огромную роль. |
Turkey should continue to play this role. | Турция должна продолжить играть эту роль. |
But political tactics also play a role. | Но важную роль играет и политическая тактика. |
But they certainly play a significant role. | Но они определенно играют важную роль. |
Every individual has a role to play. | И у каждого человека есть своя роль. |
Szabo Germans must play a greater role | Сабо Немцы должны играть более важную роль |
Can the Internet play any decisive role? | Может ли Интернет, в этой ситуации, что то решить? |
You have only to play a role. | Ты только должна играть роль. |
Gable was reluctant to play the role. | Гейбл неохотно согласился на эту роль. |
Consequently, it should play a role in | Таким образом, его задача заключается в следующем |
How does civil society play that role? | Как гражданское общество выполняет эту роль? |
What role must play the Administration files? | Какую роль должны играть файлы Управления? |
The role she will have to play. | А не на удовольствия той роли, которую она должна сыграть. |
Obviously, however, development does play a significant role. | Но очевидно, что развитие, все таки, играет значительную роль. |
What role should religion play in public affairs? | Какую роль должна играть религия в государственных делах? |
And we can play an incredibly constructive role. | И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль. |
Fiscal policy must, therefore, play a central role. | Следовательно, главная роль должна быть отведена фискальной политике. |
Who will play the role of the princess? | Кто будет играть роль принцессы? |
Who will play the role of the princess? | Кто будет играть принцессу? |
Who will play the role of the princess? | Кто сыграет роль принцессы? |
Walt gets a role in a local play. | Он очень любит театр и получает роль в спектакле. |
UNCTAD should play a role in this regard. | Определенная роль в этой области отводится ЮНКТАД. |
We shall continue to play that regional role. | Мы будем и далее играть эту региональную роль. |
6. The role NGOs could play was underlined. | 6. Особо была подчеркнута та роль, которую могли бы играть НПО. |
Science and technology can play an important role. | Важную роль могут сыграть наука и техника. |
And what role did the United Nations play? | Какую роль сыграла ООН? |
Mimicry's believed to play a role, but how? | Считается, что здесь играет роль мимикрия, но какую? |
National youth associations also play a prominent role. | Национальные молодежные объединения также играют заметную роль. |
Related searches : Role-play - Role Play - No Play - No Role - Play Vital Role - Play Some Role - Role Play Game - Play Pivotal Role - Play Key Role - Play Significant Role - Play Crucial Role - Play Role For - Play Any Role - Play Major Role