Translation of "points to check" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Offices check points
Служебные помещения контрольно пропускные пункты
Check points Accommodation for troops
Помещения для размещения войск
Check points (6) 25 300 101 200
Контрольно пропускные пункты (6)
Now re login to kde and check the following points
Теперь выйдите из kde , войдите снова и проверьте следующие пункты
KEY POINTS IN THE FIELD Check sowing depth frequently.
Основные действия, которые необходимо выполнять во время сева
A further 17 Civil Administration staff were engaged in border control at the check points.
Еще 17 сотрудников гражданской администрации занимались осуществлением пограничного контроля на контрольно пропускных пунктах.
During the past six months, major check points were closed to land transportation 60 per cent of the time.
В течение предыдущего шестимесячного периода основные контрольно пропускные пункты были закрыты для движения наземного транспорта 60 процентов всего времени.
Several persons were arrested during searches at these check points, and some of them have since disappeared.
Во время обысков на этих контрольно пропускных пунктах несколько человек были арестованы, и некоторые из них до сих пор считаются без вести пропавшими.
Harness check, crampons check, ice ax check, rope check.
Упряжь есть, кошки есть, ледоруб есть, верёвка есть.
Check. Check.
На месте.
Advanced notice is given to all warlords and faction leaders who control the road blocks and check points along the route.
О прохождении автоколонны заблаговременно уведомляются все полевые командиры и лидеры группировок, которые контролируют дорожные блокпосты и контрольно пропускные пункты, расположенные по маршруту движения.
(b) Roads and highways should be opened to the public, and all illegal check points should be removed throughout the country
b) дороги и автомагистрали должны быть открыты для населения по всей территории страны должны быть ликвидированы все незаконные контрольно пропускные пункты
Security check points have been set up in all public facilities including bus stations, cinemas, and subway stations.
Контрольно пропускные пункты установлены во всех общественных местах, включая автобусные остановки, кинотеатры и станции метро.
Coats to check!
Гардероб?
Mic check, MlC CHECK
Mic check, MIC CHECK
And Foursquare also had an independent leveling system based on points for number of check ins which you see here.
И квадрат также имел независимую систему выравнивания на основе очки для количество возвратов, который вы видите здесь.
Points to
Указывает на
I need to check.
Мне нужно проверить.
Check to correct automatically
Исправлять автоматически
Nothing to spell check.
Нечего проверять.
Maximum depth to check.
Макс. глубина
I have to check!
Надо проверить!
To check the acoustics.
Хотел проверить акустику.
It's easy to check.
Это просто проверить.
Taking into consideration the specificities of the airports, the number of departing passengers and the number of flights, one or more check points can be established in the aviation security check zones.
С учетом особенностей аэропортов, количества вылетающих пассажиров и количества рейсов в зонах контроля за безопасностью авиации могут быть созданы один или несколько контрольно пропускных пунктов.
Check it up. Check it up.
Проверьте, проверьте.
They are used for training purposes but are not, or are rarely, made available for actual controls at customs check points.
Они используются для учебных целей, но редко, если вообще когда либо, попадают на контрольные пункты для фактического использования при таможенных проверках.
Actually I forgot to check this one over here. Let's check it.
Давайте проверим и предыдущий ответ.
The route was said to be very dangerous and most of the refugees needed a guide to escape from the many check points established in the area.
Дорога, как отмечалось, очень опасная, и большинству беженцев были нужны проводники, для чтобы обойти многочисленные контрольно пропускные пункты, созданные в этом районе.
Points to service
Указывает на службу
Connection status check use connection status check.
Проверка состояния соединения использовать проверку состояния соединения
check
check
check
проверка
Check
Проверить ответ
Check
Проверить
Check
Проверить
Check
Флажок
Check
Установить
Check!
Счёт!
Check.
Так точно.
Check.
Есть.
Check!
Шах!
Check.
Да.
Check.
Пропускаю.
Check.
Резина?

 

Related searches : Check Some Points - She Points To - Points To Prove - Points To Watch - Points To Clear - Everything Points To - Points To Remember - It Points To - Points To Note - Points To Discuss - Points To Clarify - He Points To - Points To Consider - Points To Rise