Translation of "politically fraught" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And, inevitably, today s big bailouts have been followed by a politically fraught discussion of which banks were rescued, and whose political interests were served.
Уже разгорелся яростный спор по поводу влияния компании Голдман Сакс на Казначейство США.
And, inevitably, today s big bailouts have been followed by a politically fraught discussion of which banks were rescued, and whose political interests were served.
И за сегодняшними крупными санациями неизбежно последовали политически озабоченные обсуждения того, какие банки были спасены, и в чьих политических интересах.
The rise of extreme nationalists in places like Greece and Finland has reinforced the belief that talking about immigration, except to argue against it, is politically fraught.
Рост крайнего национализма в таких странах, как Греция и Финляндия, только укрепляет убеждение, что говорить об иммиграции политически чревато, если только речь идет не о высказываниях против нее.
Haiti s situation is fraught with peril.
Ситуация на Гаити таит в себе опасность.
It is also fraught with danger.
Она также чревата опасностями.
In fact, it is fraught with danger.
На самом деле, это является реальной опасностью.
It was a marriage fraught with tribulation.
В 1675 году этот брак распался.
Moreover, it is fraught with unpredictable dangers.
Кроме того, он чреват непредсказуемыми последствиями.
So this is a rather fraught situation.
Достаточно рискованная ситуация.
China s rise is fraught with fear and uncertainty.
Возвышение Китая отягощено страхом и неуверенностью.
It is flawed economically, because carbon taxes will cost a fortune and do little, and it is flawed politically, because negotiations to reduce CO2 emissions will become ever more fraught and divisive.
Наш нынешний подход к решению проблем глобального потепления не будет эффективен.
by the night and what it is fraught with,
и (также клянусь) ночью, и тем, что она собирает Когда наступает ночь, люди заходят в свои дома, животные возвращаются в свои укрытия, товары заносятся на склады. ,
However, the DDRR programme has been fraught with difficulties.
Однако программа РДРР сталкивается с определенными трудностями.
The months ahead are still fraught with difficult problems.
Предстоящие месяцы все еще чреваты сложными проблемами.
Such a course is fraught with the gravest consequences.
Подобный курс чреват самыми серьезными последствиями.
Politically motivated rape
Изнасилования по политическим мотивам
Of course, the road is fraught with risk and danger.
Безусловно, эта дорога чревата риском и опасностями.
It's not politically correct.
Не стоит говорить отсталый .
So it's okay, politically.
КПД коэффициент полезного действия. А а!
Anyway he's politically neutral.
И политически нейтрален. Нейтрален?
Not all football games are fraught with negative feeling and violence.
Не все футбольные игры полны негативных чувств и жестокости.
Sorry for being politically incorrect...
Извините за политическую некорректность...
Antonieta was always politically active.
Антониета всегда была политически активна.
This movie is politically incorrect.
Этот фильм неполиткорректен.
This movie is politically incorrect.
Этот фильм политически некорректен.
This joke is politically incorrect.
Эта шутка неполиткорректна.
They considered him politically unreliable.
Они считали его политически неблагонадежным.
Information must be politically productive.
Необходимо обеспечить, чтобы информация была продуктивной в политическом плане.
Yes, it is politically incorrect.
Да, это не политкорректно.
And politically, it was awful.
Политически это тоже было ужасно.
The issue is embarrassing in Germany, fraught with political and moral landmines.
Эта вопрос вызывает в Германии смущение, чреватый политическими и моральными минами.
At this point, the road forward is fraught with peril and uncertainty.
На данном этапе путь вперед полон опасности и неуверенности.
It is a moment pregnant with hope, but also fraught with peril.
Этот момент порождает большие надежды, но и чреват опасностями.
For Haiti the road ahead is fraught with formidable obstacles and challenges.
Путь Гаити в будущее усеян серьезными препятствиями и проблемами.
Both proposals are thus politically unfeasible.
Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
For now, Cuba is politically stable.
В настоящее время Куба является политически стабильной.
That decision was indubitably correct politically.
Данное решение является бесспорно верным с политической точки зрения.
Adjustment policies should be politically sustainable.
Политика структурной перестройки должна быть устойчивой с политической точки зрения.
If that is his intention, it is a move fraught with great danger.
Если его намерение состоит в этом, то это связано с большой опасностью.
Attempts to convert national incomes into a common denominator are fraught with complications.
Попытки преобразовать национальный доход под общий знаменатель в этих показателях чреваты осложнениями.
At first glance, the relationship between indigenous knowledge and the Internet seems fraught.
На первый взгляд, отношения между врожденными знаниями и Интернетом кажутся несовместимыми.
The road to the desired settlement is long, arduous and fraught with danger.
Путь к желаемому урегулированию является длинным, сложным и полным опасностей.
Improvement is increasingly difficult to organize our faith in these systems, incredibly fraught.
Становится все труднее и труднее внести в них какие то улучшения. Наша вера в эти системы все больше гаснет.
Negotiations between were fraught and officials failed to reach an agreement by Sunday s deadline.
Переговоры шли негладко, и чиновникам не удалось достичь соглашения к воскресному дедлайну.
Several Chinese policies have led to a massive transfer of income from politically weak households to politically powerful companies.
Некоторые принятые в Китае стратегии привели к массированному перераспределению доходов от политически слабых домохозяйств к политически влиятельным кампаниям.

 

Related searches : Fraught Issue - Fraught History - Is Fraught - Fraught(p) - Fraught Relationship - Are Fraught - Fraught Experience - Politically Active - Politically Engaged - Politically Aware