Translation of "possibility to observe" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Observe - translation : Possibility - translation : Possibility to observe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Children have the possibility to observe the life cycle of this interesting organism. | Дети получают возможность наблюдать за жизненным циклом этого интересного организма. |
(b) Econ examination of the possibility of using the Russian segment of the ISS to observe the environment in regions where various facilities are functioning. | b) Экон исследования по оценке возможностей использования российского сегмента (РС) МКС для экологического обследования районов деятельности различных объектов. |
Observe | флота |
Observe | Принятие |
Tom likes to observe birds. | Том любит наблюдать за птицами. |
There are rules to observe. | Есть правила, которые надо соблюдать. |
She likes to observe birds. | Ей нравится наблюдать за птицами. |
I like to observe people. | Я люблю наблюдать за людьми. |
I like to observe people. | Мне нравится наблюдать за людьми. |
I like to observe birds. | Я люблю наблюдать за птицами. |
I like to observe birds. | Мне нравится наблюдать за птицами. |
He likes to observe birds. | Ему нравится наблюдать за птицами. |
They like to observe birds. | Им нравится наблюдать за птицами. |
Observe your duty to Allah. | Относитесь так к близким и посторонним людям, к друзьям и врагам. Пусть ненависть людей не подталкивает вас к несправедливости, поскольку так поступают только беззаконники. |
Observe your duty to Allah. | Это обяжет вас придерживаться справедливости. |
Observe your duty to Allah. | В айате разъясняется, что справедливость к врагу ближе к богобоязненности. Если бы это было положено в основу всех международных законов, то не было бы войн. |
Observe your duty to Allah. | Если же вы станете обижать их, то совершите грех. |
Observe your duty to Allah. | Страшитесь гнева вашего Владыки! |
Hm. It's a possibility. A 'possibility'? | Да, это возможно. |
Just observe. | Просто наблюдай. |
Observe closely. | Пристально следят. |
People have to observe the law. | Люди должны соблюдать закон. |
Observe your duty to your Lord. | Бойтесь гнева вашего Господа. |
Observe your duty to your Lord. | Бойтесь своего Господа. |
Observe your duty to your Lord. | Страшитесь гнева вашего Владыки. |
And another possibility is a technological possibility. | Представляется еще одна возможность техническая. |
What about the possibility of a possibility? | Может быть, когда нибудь ты передумаешь? |
To observe the whole sky to the same sensitivity, the HST would need to observe continuously for a million years. | Для снимка всего неба с такой же чувствительностью Хабблу потребовался бы миллион лет непрерывных наблюдений. |
Observe power management | Обзор системы управления питанием |
You observe me. | Вы за мной наблюдаете. |
who observe Zakah | которые для очищения (своих душ и своего имущества) совершают (выплату закята), |
who observe Zakah | которые творят очищение, |
who observe Zakah | И если человеку удается очиститься от них, то он непременно облагораживает свою душу. Из всего сказанного следует, что правоверные исправно поклоняются своему Создателю, смиренно выстаивая молитвы, а также делают добро окружающим, выплачивая обязательную милостыню. |
who observe Zakah | которые выплачивают закят, |
who observe Zakah | которые регулярно раздают закят (очистительную подать) тому, кто её заслуживает. Таким образом они выполняют ритуальные и денежные обряды ислама, очищая свои души и деньги, |
who observe Zakah | которые вносят закат, |
who observe Zakah | Кто правит очистительную подать |
who observe Zakah | Которые исполнительны в очистительной милостыни, |
Observe arriving vessels | ПОСТАВЩИК |
Test and observe... | Пример межвидовых изменений? протестировать и наблюдать.. |
So I observe. | Нуну. |
Observe, mia cara. | Посмотри. |
Please observe this. | Пожалуйста, смотрите внимательно. |
All members need to observe these rules. | Все члены должны соблюдать эти правила. |
And observe your duty to Allah. Lo! | И пусть посмотрит каждая душа, Что уготовила себе на завтра. |
Related searches : To Observe - Need To Observe - Difficult To Observe - Opportunity To Observe - Fails To Observe - Bound To Observe - Obliged To Observe - Failure To Observe - Fail To Observe - Undertake To Observe - Easy To Observe - Obligation To Observe - Likely To Observe