Translation of "potential impact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impact - translation : Potential - translation : Potential impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The potential economic impact is huge, says NIEHS s Birnbaum. | Потенциальное экономическое воздействие огромно , говорит Бирнбаум из Национального института здоровья. |
We have the cumulative potential to impact global education. | У нас есть совокупный потенциал для воздействия на глобальное образование. |
What's the potential impact on a patient's ability to see? | Насколько это может повлиять на способность пациента видеть? |
What was the potential impact on the home and host economies involved? | Каковы потенциальные последствия для стран происхождения инвестиций и принимающих стран? |
The Secretariat apos s assessment of the potential impact would be appreciated. | В этой связи целесообразно, чтобы Секретариат дал оценку возможных последствий такого сокращения. |
The potential impact of these trends on Statistical Information Systems is discussed. | Евростат и Европа каково направление пути? Выводы |
The sustainability of their impact and potential replication are important aspects deserving attention. | Особого внимания заслуживают вопросы устойчивости их результатов и потенциального воспроизведения в других районах. |
The potential impact of improved traffic flows can be seen in Figure 5. | Автобус может одновременно давать _BAR_ сигнал на контроллер перекрестка и в _BAR_ контрольный центр. _BAR_ Возможный эффект от улучшения транспортных потоков приведен в Таблице 5. |
This would provide a more detailed basis for the assessment of potential humanitarian impact. | Это обеспечило бы более детальную основу для оценки потенциального гуманитарного воздействия. |
Nevertheless, the code has a potential impact on the legal status of target groups. | Заслуживают внимания, в частности, следующие положения кодекса |
The potential impact of the sector depends significantly on how States and companies operate. | Потенциальное воздействие добывающего сектора на права человека в значительной мере зависит от того, каким образом функционируют государства и компании. |
Doubt was expressed on the potential impact of credit schemes unless targeted for women. | Были высказаны сомнения относительно потенциальной результативности программ предоставления займов, если не будет обеспечена их ориентация на женщин. |
Study of the potential impact of deep seabed mining on developing land based producers | Изучение потенциального воздействия глубокодной разработки морского дна на развивающиеся государства производители на суше |
The fallout has shown the potential impact of an alleged gesture, especially in troubled times. | Опыт падения показал потенциальное воздействие предполагаемого жеста, особенно в трудные времена. |
The criteria were to be effective, easy to understand and with global potential and impact . | Критериями назначения были эффективность, лёгкость понимания, глобальный потенциал и влияние. |
In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment. | В целом потенциальное влияние на процесс развития в решающей степени зависит от целей и формы инвестиций. |
It's a project that has the potential to make a huge impact around the world. | В будущем этот проект может значительно изменить ситуацию во всём мире. |
The potential for e tourism is considerable despite the limited impact of ICT in developing countries. | Потенциал для электронного туризма является значительным, несмотря на ограниченное распространение ИКТ в развивающихся странах. |
Given Europe s fiscal deficits and the economic impact of reducing them, that is a huge potential prize. | Учитывая бюджетные дефициты стран Европы и экономические последствия их снижения, это огромная потенциальная выгода. |
According to the report, it took three months for the company to remedy the potential environmental impact. | Согласно отчету, компании потребовалось 3 месяца, чтобы ликвидировать потенциальное воздействие на окружающую среду. |
The participants also discussed the proliferation of mandates and its potential impact on the Commission's time management. | Участники также обсудили вопрос об увеличении количества мандатов и его возможном влиянии на распределение Комиссией своего рабочего времени. |
Some of these are significant in terms of their potential impact and scope for follow up action. | Некоторые из них имеют важное значение с точки зрения их потенциального воздействия и масштабов последующей деятельности. |
At the same time, we must remain aware of the potential impact of such legal action on humanitarian operations, including the potential for reprisals against humanitarian staff. | В то же время нам нельзя упускать из виду потенциальное воздействие таких правовых мер на гуманитарные операции, включая возможность применения карательных мер в отношении гуманитарного персонала. |
(c) Maximizing the leverage of UNCDF models for scaling up and policy impact, wherein lies the potential for large scale impact of UNCDF support on the MDGs | c) создания как можно более пригодных для масштабного воспроизведения моделей ФКРООН и обеспечения стратегической отдачи от них, что открывает возможности для обеспечения ощутимого воздействия усилий ФКРООН на достижение ЦРДТ |
HIHR also contacted a professor authoring a book focusing on global warming and the potential impact on Hawaii. | HIHR also contacted a professor authoring a book focusing on global warming and the potential impact on Hawaii. |
WFP has, in consultation with the Government, formulated a contingency plan, identifying potential disaster scenarios, impact and response. | В консультации с правительством МПП разработала план на случай чрезвычайных обстоятельств, определив сценарии потенциальных стихийных бедствий, их воздействия и мер реагирования. |
Inability to make use of by products from primary production also has a negative impact on potential linkages. | Неспособность использовать побочные продукты основного производства негативно сказывается на потенциальных связях. |
That might also help mitigate the impact of larger shocks and increase the net return potential during severe shocks (though it might also lower the return potential for more mild shocks). | Это смогло бы облегчить воздействие более крупных шоков и увеличить возможность получения чистой прибыли во время сильных шоков (хоть это могло бы снизить вероятность получения прибыли во время средних шоков). |
This would have an adverse impact on the role of the United Nations in containing the current and potential conflicts. | Это отрицательно сказалось бы на роли Организации Объединенных Наций в сдерживании нынешних и потенциальных конфликтов. |
Given the limited IPF resources allocated, the need for concentration, focus and greater attention to potential impact were major considerations. | Ввиду ограниченности выделенных ресурсов по линии ОПЗ важнейшее значение имеет необходимость сосредоточить основное внимание на потенциальных результатах этих программ и сделать на них больший упор. |
That fact alone is bound to have a major negative impact on the outcome of both current and potential conflicts. | Уже одно это обстоятельство окажет огромное отрицательное воздействие на исход как нынешнего, так и потенциальных конфликтов. |
This represents another destructive potential of land mines in disabling irrigation systems, which requires immediate international attention. Impact on roads | В этом заключается еще один разрушительный аспект наземных мин вывод из строя оросительных систем, требующий незамедлительного внимания со стороны международного сообщества. |
(a) Undertaking studies on the impact of globalization, providing insights into potential areas that require immediate and long term action | а) проведение исследований по вопросу о последствиях глобализации выявление потенциальных областей, требующих принятия мер в ближайшей и отдаленной перспективе |
This double impact is occasioning a massive redefinition of the cultural market, a time when anyone is a potential author. | Это двойное воздействие вызывает масштабное переопределение рынка культурных благ, наступило время, когда каждый человек потенциальный автор. |
Co financing is forthcoming not only from donors, but, significantly, from LDC governments who see its results and potential for impact. | Совместное финансирование предлагают не только доноры, но и, что очень важно, правительства НРС, которые являются очевидцами результативности и потенциальной эффективности такого подхода. |
The potential budgetary impact of relocation, including numbers of posts and requirements for start up of relocation, refurbishment and staff entitlements | Потенциальные последствия передачи для бюджета, включая число должностей и потребности в связи с началом передачи, ремонтом и выплатами персоналу |
The danger to their environment continues to escalate owing to the impact of potential climate change and of sea level rise. | По прежнему усугубляется угроза, которую создают для их окружающей среды потенциальные климатические изменения и повышение уровня моря. |
In all of Europe, the environmental impact of small and medium sized enterprises is considerable, as is their potential for improvement. | По всей Европе воздействие малых и средних предприятий на окружающую среду также велико, как и потенциал их усовершенствования. |
If one is willing to traverse the boundary of the unknown, one should pursue the course that promises the greatest potential impact. | Если вы готовы пересечь границу неизвестного, то должны следовать курсу, обещающему наилучший потенциальный результат. |
Their market power has increased, yet they know they incur no risk, owing to the aggravated systemic impact of their potential bankruptcy. | Их власть на рынке еще больше увеличилась, однако они знают, что они не подвергаются риску, благодаря постоянной возможности объявить себя банкротом. |
Any potential earnings impact on AGL from FY18 onwards is currently limited by the strong futures market outlook for wholesale electricity prices. | Какое бы то ни было потенциальное влияние на прибыль компании AGL начиная с 2018 финансового года на данный момент ограничено прогнозами на сильный рынок фьючерсов для оптовых цен на электроэнергию. |
The expansion of FDI from developing countries gives rise to questions concerning the potential impact on the home and host economies involved. | В связи с увеличением вывоза ПИИ из развивающихся стран возникают вопросы, касающиеся возможного влияния на соответствующие страны базирования и принимающие страны. |
In Europe, the appreciation of the euro and other currencies against the dollar mitigated the potential adverse impact of higher oil prices. | В Европе повышение курса евро и других валют по отношению к доллару ослабило потенциальные негативные последствия роста цен на нефть. |
The potential impact of United Nations television in the former Yugoslavia is greater than in any previous United Nations peace keeping mission. | 163. Потенциальное воздействие телевидения Организации Объединенных Наций в бывшей Югославии мощнее, чем в любой предыдущей миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
(potential) | (возможно) |
Related searches : Impact Potential - Potential Economic Impact - Potential Business Impact - High Potential Impact - Potential Impact From - High Impact Potential - Potential For Impact - Potential Adverse Impact - Considerable Potential - Significant Potential - Potential Implications - Vast Potential