Translation of "precariously balanced" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Balanced - translation : Precariously - translation : Precariously balanced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At that time the East and the West stood precariously balanced on the brink of the total nuclear annihilation of the human species. | В то время Восток и Запад сохраняли опасный баланс на грани полного ядерного уничтожения человеческой жизни. |
But now, his integrity hangs precariously in a balance. | Однако президент ходит по тонкому льду. |
It's balanced. | Здесь всё очень сбалансировано . |
balanced development. | development. |
At moments he teeters precariously on the edge of this ledge... calmly looking down into the abyss below. | Иногда он подходит прямо к краю карниза... и спокойно смотрит вниз, в бездну. |
Complex and balanced. | Сложный и сбалансированный. |
A Balanced EU Constitution | Принципы Европейской конституционной конвенции |
Statically and dynamically balanced. | Отбалансирован статически и динамически. |
That budget is balanced. | Мы сумели обеспечить сбалансированный бюджет. |
Balanced and targeted approaches | Сбалансированные и целенаправленные подходы |
A more balanced liberalization agenda. | Более сбалансированная программа либерализации. |
The budget must be balanced. | Бюджет должен быть сбалансирован. |
This is a balanced resolution. | Это сбалансированный проект резолюции. |
But am I balanced enough? | Но достаточно ли я сбалансирован? |
Games have to be balanced. | Игры должны быть сбалансированы. |
And it's balanced for throwing. | И они сбалансированы для метания |
The pieces should be well balanced. | Может участвовать в рокировке. |
B. Balanced environmental legislation and regulation, | В. Сбалансированное экологическое законода |
I had it well balanced out. | Я все отлично распланировал. |
Jemima, how I stay balanced, how. | Yemima, как я остаться сбалансированным, как это сделать. |
Mrs. Landis' mind is not balanced. | Её психика неуравновешена. |
Well, is your system balanced yet? | Ну что восстановил баланс системы? |
Sawing, hammering, eating out of a lunch pail as my working class fellows and I sit perched precariously on a girder high above the metropolis. | Я как раз мечтал о такой работе, где мне нужно будет двигаться, развивать свои мускулы и наконец то завести друзей. |
When someone walks in precariously balancing something that shouldn't be carried alone, trips, falls, and makes a mess, it is funny, but it's not ironic. | Когда кто то входит в комнату и несет, балансируя, что то, что вообще не следует нести, он спотыкается, падает и все портачит. Да, смешно, но это не ирония. |
America s 50 states must maintain balanced budgets. | 50 штатов Америки должны поддерживать сбалансированные бюджеты. |
Can a more balanced globalization be achieved? | Можно ли достигнуть более сбалансированной глобализации? |
Polls are finely balanced and referendums unpredictable. | По данным опросов, общественное мнение раскололось пополам, поэтому результат референдума непредсказуем. |
A Balanced Look at Sino American Imbalances | Сбалансированный взгляд на китайско американские дисбалансы |
And the social situation paradoxically balanced out. | И социальная ситуация парадоксальным образом стала выравниваться. |
Promoting a balanced national WASH programming framework | Содействие разработке сбалансированных программ в области водоснабжения, санитарии и гигиены на национальном уровне |
The Secretary General's proposals are also balanced. | Выдвинутые Генеральным секретарем предложения также носят сбалансированный характер. |
This balanced framework incorporates the following elements | Такая сбалансированная система включает следующие элементы |
Such development must be balanced and sustainable. | Такое развитие должно быть сбалансированным и устойчивым. |
This is a fair and balanced approach. | Это справедливый и сбалансированный подход. |
We believe that it is well balanced. | Мы считаем, что он хорошо сбалансирован. |
Competing needs and interests must be balanced. | Необходимо обеспечить баланс между конкурирующими потребностями и интересами. |
The first is balanced binary search trees. | Первая является сбалансированным двоичным деревом поиска. |
The paper said, It's not really balanced. | В документе сказано В действительности бюджет не сбалансирован . |
Traditionally, America's Republican Party stood for balanced budgets. | Традиционно американская республиканская партия выступала за сбалансированные бюджеты. |
Emergency responses, like national programmes, must be balanced. | Деятельность в чрезвычайных ситуациях, как и деятельность по линии национальных программ, должна быть сбалансированной. |
H. Necessity for change and a balanced approach | Повышение уровня жизни |
However, there remain many obstacles to balanced representation. | Однако на пути к обеспечению сбалансированной представленности все еще сохраняется множество препятствий. |
B. Balanced environmental legislation and regulation, and sound | В. Сбалансированное экологическое законодательство и нормативные |
But it's being balanced like that in equilibrium. | Но балансирует вот так, в равновесии. |
I have found them balanced against each other. | (Matthew) Я считаю, что они уравновешивают друг друга. |
Related searches : Perched Precariously - Precariously Perched - Are Balanced - Balanced Account - Balanced Fund - Balanced With - Perfectly Balanced - Balanced Manner - Balanced Nutrition - Balanced Person - Balanced Growth - Nutritionally Balanced