Translation of "preconceived idea" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Idea - translation : Preconceived - translation : Preconceived idea - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are spoon fed stories that fit preconceived frameworks. | Мы напичканы выдумками, которые вписываются в предвзятые рамки. |
People were welcoming and had fewer preconceived notions based on tourism. | Но в чем то там было проще, чем в Марокко люди более дружелюбны они не относились к нам так предвзято, как обычно бывает в местах с большим потоком туристов. |
The problem for me was not ignorance it was preconceived ideas. | Со студентами дело обстоит иначе. Проблема, думаю, не в недостатке знаний, а в устоявшихся представлениях. |
When I started this chair it was not a preconceived notion. | Когда я начал работу над этим креслом, у меня не было чётко оформленных идей. |
Nobody ever watches Fox News, looking to have their preconceived notions refuted. | Никто не смотрит Fox News для того, чтобы поменять свои убеждения. |
The same study also shows that stereotypic and preconceived ideas are still promoted. | Это же исследование показывает, что по прежнему распространяются стереотипные и предвзятые представления. |
We should come to this debate without any preconceived ideas or immovable dogmas. | Мы должны подходить к такого рода дискуссиям без каких либо предвзятых идей и непоколебимых догм. |
Your Honor, I have endeavored to approach this case... without any preconceived notion. | аша честь, старалс подойти к этому делу без предвз того мнени . |
There was general agreement that pragmatic solutions without preconceived ideological notions were what was needed. | Было достигнуто общее согласие в отношении того, что необходимы прагматические решения, свободные от предвзятых идеологических стереотипов. |
There was a clear preference for a pragmatic search for solutions without preconceived ideological notions. | Несомненно, что предпочтение отдается прагматическим поискам решений без предвзятых идеологических установок. |
I want you to put off your preconceptions, your preconceived fears and thoughts about reptiles. | Я хочу, чтобы вы отбросили свои предрассудки, предопределённые опасения и мнения о рептилиях. |
The conclusion was that Disney was influencing children to have preconceived notions about all older adults. | Был сделан вывод, что Дисней может привести к формированию у детей неправильного представления о пожилых людях. |
But the students are not there. The problem for me was not ignorance it was preconceived ideas. | Со студентами дело обстоит иначе. Проблема, думаю, не в недостатке знаний, а в устоявшихся представлениях. |
Too many of us are like this. We are already filled up with preconceived notions and prejudice. | Многие из нас этим страдают мы полны предвзятых стереотипов и предрассудков. |
My name is part of the problem, or rather the preconceived notions that are be linked to it. | Мое имя это часть проблемы, или, скорее, предвзятое мнение, связанное с ним. |
In this respect, it should be stressed that no one is trying to impose on anyone a preconceived nuclear disarmament programme. | В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что никто не пытается навязать кому либо предвзятую программу ядерного разоружения. |
Bad idea. Very bad idea. | Очень плохая идея. |
It was a simple idea, a banal idea, an absurd idea. | Это была простая, банальная, абсурдная идея. |
So when someone's talking to you about something that matters to them, try to genuinly listen without any preconceived notions about it | Так что, когда кто то рассказывает вам о чём то значимом для него, попытайтесь искренне слушать без всяких предвзятых мнений |
That's the idea, that's the idea. | Вот в чем идея. |
He had an idea, a very clear idea. | У него была идея, очень чёткая идея. |
That's a charming idea! It's a wonderful idea! | Великолепная идея! |
These discoveries could never have been made without gifted, progressive thinkers able to suspend their preconceived notions and think outside of what they've been taught. | Эти открытия могли бы никогда не произойти, без одарённых мыслителей, отстранившихся от сложившихся представлений и вышедших за рамки существующих знаний. |
Because my idea would have just stayed an idea. | Моя идея так и осталась бы лишь идеей. |
THE JUCHE IDEA IS THE IDEA OF 'SELF RELlANCE'. | ИДЕОЛОГИЯ ЧУЧХЕ ЭТО ИДЕЯ УВЕРЕННОСТИ В СВОИХ СИЛАХ . |
Good idea! | Хорошая идея! |
No idea. | Понятия не имею. |
No idea. | Без понятия. |
Original idea | Автор идеи |
Great idea. | Отличная идея. |
Simple idea. | Простая идея. |
Terrible idea. | Ужасна идея. |
Same idea. | Та же идея! |
Excellent idea. | Отличная идея |
Good idea. | Поттер, иди сюда! |
Excellent idea. | Молодец! |
This idea | Она мне говорила. |
One idea. | Это первая мысль. |
Great idea. | Отличная мысль! |
Big idea. | Грандиозная идея. |
Great idea! | Отличная идея! |
Good idea. | Добра идея. |
Good idea. | Добра идея. |
Good idea. | Хорошая идея. |
Whose idea? | Чья идея? |
Related searches : Preconceived Notions - Preconceived Opinion - Preconceived Notion - Preconceived Plan - Preconceived Ideas - Challenge Preconceived Notions - Concept Idea - Brilliant Idea - Project Idea - Conceptual Idea - Common Idea - Overall Idea