Translation of "preferably with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And preferably with a rich man.
И, желательно, с состоятельным мужем.
Preferably.
Да, именно так.
We want an assistant, preferably someone with experience.
Нам нужен помощник. Предпочтительно опытный.
Preferably they would work only with accredited agencies.
Желательно, чтобы они работали только с аккредитованными агентствами.
Preferably the face.
Но лучше всего в лицо.
Preferably, black ones.
Ночью мне казалось, что ты об этом все прекрасно знаешь.
Front poles, preferably.
Предпочтительно, передний полюс.
Diamond knives (preferably) and glass knives are used with ultramicrotomes.
Используются стеклянные или (предпочтительно) алмазные ножи.
A good brand preferably.
И достойной марки.
(iv) Nets shall preferably be cast towards tuna not associated with dolphins.
iv) сети закидываются предпочтительно на тунца, не ассоциированного с дельфинами.
Preferably both simultaneously on different holes.
Предпочтительно оба одновременно на разных лунках.
Preferably a lady, a pretty one...
Предпочтительно даму, хорошенькую... font color e1e1e1
The painful interrogation preferably began with a lighter torture The thumbscrew, for example.
Усиленный допрос обычно предворяла пытка помягче, например, тисочки ...
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably.
Ремонтник Не слишком далеко. Предпочтительно, передний полюс.
Whether someone is charismatic or not, voters want a figurehead, and preferably one with celebrity value.
Избиратели голосуют за лицо, с харизмой или без, и желательно с характеристиками звезды.
Seek shelter in a fortified, windowless room, preferably underground.
Ищите укрытие в укреплённом помещении без окон, предпочтительно подземном.
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
В. Промышленные процессы
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
Если это считается нецелесообразным, можно использовать оценки выбросов, полученные от МЭА.
The download and install procedures should preferably be in accordance with known conventions as used by MS Windows.
Желательно, чтобы процедуры загрузки и установки согласовывались с известными стандартными процедурами, используемыми в MS Windows.
GFPs, preferably senior staff with gender expertise, should have clear job descriptions and performance indicators, matched with allocation of time and resources.
Они должны действовать на основе четких должностных инструкций и показателей выполняемой работы.
preferably by the 14th of October 2005 to the following address
AND to print out the Registration Form and return it by mail or fax preferably by the th of October 2005 to the following address
Big ideas need big words, and preferably a lot of them.
И лучше побольше слов.
The bodies should be disposed of at once, preferably by cremation.
Спасибо, Джуди. ТВ
In rural Iraq the tradition is that a person preferably should die at home with his or her family around.
Согласно иракской традиции, для любого человека лучше умереть дома, в кругу семьи.
The sensor shall be able to match detected heat signatures to the intended target preferably in conjunction with other sensors.
Датчик способен сопоставлять обнаруженные тепловые сигнатуры с заданной целью предпочтительно в комбинации с другими датчиками.
The sensor should be able to match detected heat signatures to the intended target preferably in conjunction with other sensors.
Датчик должен быть способен сопоставлять обнаруженные тепловые сигнатуры с заданной целью предпочтительно в сочетании с другими датчиками.
Antennas should be placed on the highest part of the building, preferably.
Антенны желательно разместить на самой высокой части здания.
The surveys should be undertaken at regular, preferably five 5 year intervals.
Обследования должны проводиться через регулярные промежутки времени, предпочтительно каждые пять лет.
(b) Expertise in the field of environment related matters, preferably cleaner production
b) обладать экспертным потенциалом в сфере экологии, предпочтительно в сфере экологически чистого производства
That obligation could be created, preferably, through an international treaty or protocol.
Желательно, чтобы это обязательство было закреплено в международном договоре или протоколе.
Decisions made by SC.1 shall preferably be based on a consensus.
Решения SC.1 принимаются предпочтительно на основе консенсуса.
So I had to find a different method, preferably involving total strangers.
Поэтому мне нужно было найти другой метод, по возможности задействующий незнакомцев.
The fourth progress report on the implementation of the UN Women's Convention should preferably be read in conjunction with this report.
С четвертым докладом об осуществлении Конвенции Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин желательно знакомится вместе с этим докладом.
Such dedicated resources should preferably be used for short or medium term actions and programmes with a catalytic or innovative role.
Желательно, чтобы такие целенаправленные ресурсы использовались для краткосрочных и среднесрочных мероприятий и программ, оказывающих каталитическое воздействие или имеющих новаторское значение.
Invites Parties and others to submit comments to the lead countries with copies to the Ssecretariat, preferably by 31 August 2005
призывает Стороны и другие заинтересованные лица представить свои замечания ведущим странам, а также их копии секретариату предпочтительно до 31 августа 2005 года
A common time frame would be a pre requisite, preferably the calendar year.
В качестве одного из предварительных условий необходимо обеспечить единые временные рамки, предпочтительно взять за основу календарный год.
(a) Decisions of WP.1 shall preferably be made on the basis of consensus.
a) Решения WP.1 принимаются предпочтительно на основе консенсуса.
Several ministers pointed out that preferably, this new form of funding should be voluntary.
Ряд министров подчеркнули, что эта новая форма финансирования желательно должна быть добровольной.
Please try another brand of media, preferably one explicitly recommended by your writer's vendor.
Попробуйте диск другой марки, желательно рекомендуемый производителем вашего привода.
(h) Preferably have a higher degree in the social sciences, humanities, law or economics.
h) иметь желательно высшее образование в области социальных, гуманитарных, юридических или экономических наук.
Subjects should be taken up biennially or, preferably, triennially to the maximum extent possible.
Вопросы можно было бы рассматривать на двухгодичной основе или, что предпочтительнее, на трехгодичной в максимальной степени.
And for each car so financed, scrap almost one clunker, preferably the dirtiest ones.
И при финансировании каждой машины отправлять на металлолом один драндулет, желательно наиболее экологически опасный.
These projects are carried out in close cooperation and preferably proposed by Russian partners.
Были торжественно открыты две выставки Отражение.
Participants must be at least 18 years old and preferably no older than 35.
На курсы принимаются лица не моложе 18 и предпочтительно не старше 35 лет.
Preferably rehearse every day and perform every evening I wouldn't mind sleeping there too.
Хотел бы я репетировать весь день и играть каждый вечер, ...но и от сна не откажусь.

 

Related searches : Particularly Preferably - Preferably Over - Preferably Used - Should Preferably - Preferably Today - Most Preferably - Preferably Not - Preferably Before - Preferably Tomorrow - Preferably Like - Preferably Large - Is Preferably Used - Preferably In English