Translation of "premium beverages" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beverages - translation : Premium - translation : Premium beverages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Milk Tropical beverages | Тропические напитки 2,1 1,2 |
Premium | Высший сорт |
Production of beverages 8.7 | Производство напитков 8,7 |
Where are the beverages? | Где у вас напитки? |
Carbonated beverages at convenience stores | Газированные напитки в магазинах самообслуживания |
Food and non alcoholic beverages | Ве6 й дл ) 6 С и н рн С 34 у л 46ыйций |
HP Premium Paper | Бумага Премиум HP |
HP Premium Transparency | Плёнка Премиум HP |
Encyclopædia Britannica Premium Service. | Encyclopædia Britannica Premium Service. |
Premium Glossy Photo Paper | Глянцевая фотобумага высшего сорта |
HP Premium Inkjet Paper | Бумага Премиум для струйных принтеров HP |
HP Premium Photo Paper | Фотобумага Премиум HP |
That's the pioneer premium. | Первооткрыватели. |
This is a list of alcoholic beverages. | Это список алкогольных напитков. |
Claim Contract Coverage Premium Settlement | Урегулирование. |
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper | Плотная бумага Премиум для струйных принтеров HP |
Please don't bring alcoholic beverages into the stadium. | Пожалуйста, не проносите на стадион алкогольные напитки. |
Such beverages have never soiled my virgin lips. | Такие напитки никогда не оскверняли мои непорочные уста. |
Despite its name, Xandros Desktop Home Edition Premium did not include a Xandros Networks Premium Membership. | Несмотря на свое название, Xandros Desktop Home Edition Premium не включает Xandros Network Premium членство. |
In particular, drinking alcohol beverages in a questionable company. | В том числе, распивая спиртные напитки, находясь в сомнительных компаниях. |
The local government outlawed the production of alcoholic beverages. | Местное правительство объявило производство алкогольных напитков незаконным. |
other uses also they have in them, and beverages. | И для них людей в нем в скоте есть (другая) польза и питье молоко . |
other uses also they have in them, and beverages. | Для них в этом есть польза и питье. |
other uses also they have in them, and beverages. | Всевышний повелел Своим рабам взглянуть на скот, который Господь сотворил и подчинил людям. Люди владеют скотом, и животные безропотно выполняют их любые приказания. |
other uses also they have in them, and beverages. | Они приносят им пользу и питье. |
other uses also they have in them, and beverages. | В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко. |
other uses also they have in them, and beverages. | От скота им польза и питье. |
other uses also they have in them, and beverages. | От него им и польза и питье. |
On 19 March, Verisign announced that premium .TV names would now be available through an expanded .TV registrar channel, slashed prices on premium .TV names, and made a significant number of high sought after premium .TV names non premium. | 19 марта компания Verisign объявила о том, что премиальные имена .tv будут доступны через расширенный регистрационный канал, цены на премиальные имена .tv будут снижены и многие премиальные имена .tv перейдут в разряд стандартных. |
And I'll include this in Premium. | Подарок фирмы. |
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются. |
In India, tea is one of the most popular hot beverages. | До этого чай в Индии пили только буддийские монахи. |
It is prohibited to sell alcoholic beverages to minors in Turkmenistan. | Продажа алкогольных напитков несовершеннолетним в Туркменистане запрещена. |
300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper | 300 dpi, фотография, фото и цветной картридж, бумага Премиум |
It will fetch me a great premium... here. | Это принесет облегчение здесь. |
A wage premium based solely on citizenship is grating. | Социальная заработная плата, основанная исключительно на гражданстве, вызывает раздражение. |
.TV premium names cannot be transferred to another registrar. | Премиальные имена .tv не могут быть переданы другому регистратору. |
Chifley Tower is a premium skyscraper in Sydney, Australia. | Chifley Tower небоскрёб, находящийся в городе Сидней, Австралия. |
The premium has been prorated for the respective periods. | соответствующим периодам времени. 6. Воздушные перевозки |
Tilt premium Score Applied in First application Second application | Тилт премиум Скор Вносится в Первая обработка Вторая обработка |
It was released to PlayStation 3 Premium subscribers on 27 November 2012 and to PC and Xbox 360 Premium subscribers on 4 December 2012. | Дата выхода 27 ноября 2012 года для обладателей Premium аккаунтов на приставке Playstation 3 . |
Sugar sweetened beverages will have a 10 (US 0.2) per liter excise tax. | Сладкие напитки будут облагаться акцизом в размере 10 песо (0,2 доллара) за литр. |
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | Шестьдесят процентов мужской половины взрослого населения Японии регулярно употребляют алкоголь. |
The usual beverages include water, milk, tea, coffee, orange juice, and pumpkin juice. | Обычными напитками (кроме воды) являются молоко, чай, кофе, апельсиновый и тыквенный соки. |
Specific energy frequencies that are designed for beverages are transferred to your drink. | Особые энергетические частоты, созданные для воды, передаются в ваш напиток. |
Related searches : Carbonated Beverages - Hot Beverages - Dairy Beverages - Bottled Beverages - Beverages Sector - Spirituous Beverages - Still Beverages - Complimentary Beverages - Soft Beverages - Fermented Beverages - Beverages Industry - Alcoholic Beverages - Powdered Beverages