Translation of "pretty much okay" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Much - translation : Okay - translation : Pretty - translation : Pretty much okay - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I guess he's pretty okay | Я думаю, что он красив. |
Okay, so a pretty good showing. | Ага, много рук. |
Okay, some parts of Rio are pretty much like that, but it's not like that everywhere. | Рио и впрямь такой в некоторых районах, но далеко не везде. |
Pretty much. | Еще хуже. |
Okay. How much? | Хорошо</b>. Сколько? |
Yeah, pretty much. | Ну, почти со всеми. |
Yeah, pretty much. | Да, именно. |
Oxygen, pretty much. | Практически только кислород. |
Pretty much, yeah. | В целом, да. |
Okay. He's pretty good. Yeah. Good, good, good. | Да. Он хорош. Очень хорош. |
Well, pretty much, yeah. | Приблизително. |
Pretty much the opposite. | Абсолютно противоположенное. |
That's pretty much it. | Ну вот и всё. |
Don't drink too much, okay? | Не пей слишком много, хорошо? |
Don't drink too much, okay? | Не пей слишком много, ладно? |
Don't drink too much, okay? | Не пейте слишком много, ладно? |
Okay, thank you so much. | Спасибо большое. |
Is it pretty much changing? | Или очень изменился? |
It was pretty much miserable. | Это было очень печально. |
And that's pretty much it. | Это, пожалуй, все. |
And pretty much never did. | В общем то, я никогда так и не работал. |
So that's pretty much it. | Вот и всё. |
That's pretty much the verdict. | Такой вот вердикт. |
Pretty much everybody is rational. | Почти каждый рационален. |
Experts pretty much are clueless. | эксперты довольно плохо ориентируются . |
So that's pretty much it. | Вот, это практически всё. |
Pretty much simple like that. | Вообщем всё очень просто. |
Air pretty much same everywhere. | Воздух везде одинаковый. Мы сесть в мою машину. |
They're all pretty much alike. | Это обычный дом лесничего. |
Okay. Well, thank you so much. | Спасибо большое . |
Thank you so much. Okay, bye! | Спасибо большое вам! |
Okay, Osorio, thank you very much. | ЭП Спасибо большое, Озориу. |
Okay, can you handle some questions? They're pretty pointed questions. Sure. | Хорошо</b>, Вы могли бы ответить на несколько вопросов? вопросы будут довольно целенаправленные. конечно. |
He's pretty much covered them there. | А вот о Моризе Бикхеме вы наверняка ничего не слышали. |
And then that's pretty much it. | И затем Это довольно много его. |
He says, pretty much he says, | Он говорил |
Is it pretty much the same? | Он такой же как раньше? |
It's pretty much the same cost. | Это почти одинаково по стоимости. |
We're all pretty much the same. | Мы все практически одинаковы. |
And that's pretty much my response. | Такой была моя реакция. |
But also... pretty much everyone else. | А также... и всем другим. |
That's the trailer, pretty much finished. | Вот практически законченный трэйлер. |
What you gotta do. pretty much, | Да, вы должны сделать всё, что можете. |
They pretty much look the same. | Везде практически одно и то же. |
This is pretty much Patrick's existence. | Именно такова жизнь патрика |
Related searches : Pretty Much - Okay Okay - Pretty Much Appreciated - Pretty Much Comparable - Is Pretty Much - Pretty Much Time - Pretty Much Done - Pretty Much Interested - Pretty Much Everywhere - Pretty Much Everything - Pretty Much Like - Pretty Much Standard - Pretty Much Enjoy - Pretty Much Set