Translation of "prevents that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Careful driving prevents accidents. | Аккуратное вождение предотвращает аварии. |
Careful driving prevents accidents. | Осторожное вождение предотвращает дорожно транспортные происшествия. |
2... Kg7 prevents 3. | '45... |
What us prevents it? | Что мешает нам? |
This is another institution that promotes transparency and prevents corruption. | Это еще один институт, который поощряет транспарентность и пресекает коррупцию. |
And that prevents a lot of people from using it. | И многие люди не употребляют их из за этого. |
It prevents balloon from untwisting. | Это предохранит шарик от само раскручивания. |
It prevents us from aesthetics. | Она защищает нас от эстетики. |
Nothing prevents that except for the fact that he is physically in custody. | Ничто этому не мешает, за исключением того, что он физически находится в заключении . |
You know, prevents things from, prevents people from sort of getting bunched up near the door. | То есть, оно не дает людям скапливаться у двери. |
Have you seen him who prevents? | Думал ли ты о том об Абу Джахле , кто препятствует |
Have you seen him who prevents? | Видал ли ты того, кто препятствует |
Have you seen him who prevents? | Что ты думаешь о том, кто мешает |
The prayer prevents indecencies and evils. | Воистину, намаз оберегает от мерзости и предосудительного. |
Have you seen him who prevents? | Видел ли ты этого притеснителя, который запрещает |
Have you seen him who prevents? | Видел ли ты того, кто чинил препятствия |
The prayer prevents indecencies and evils. | Выстаивай молитву по часам Молитва ведь от мерзости (хранит) И от постыдных дел (оберегает). |
Have you seen him who prevents? | Видал ли ты того, кто воспрещает |
Have you seen him who prevents? | Видишь ли, каков тот, который претит |
Prior planning prevents errors in action. | Перед планированием предотвращает ошибки в действии. |
And prevents bubbles from popping up. | А главное, мы предохраням пузыри от лопания. |
Coffee both causes and prevents cancer. | Кофе и вызывает рак, и предотвращает его. |
Something prevents me from hitting you. | ЧТОТО подшазывает МНЕ, ЧТО не надо тебя ПУПИТЬ. |
That prevents us for the time being from provisionally implementing the Agreement. | Из за этого мы не можем пока согласиться на временное применение Соглашения. |
Is there a law that prevents a woman to follow her husband? | Разве есть закон, запрещающий жене следовать за своим мужем? |
It is nonsense to say that life will prevent it, that the past prevents it. | Это вздор, что не допустит жизнь, что прошедшее не допустит. |
'But who prevents you?' Levin remarked, smiling. | Да кто же тебе мешает? улыбаясь, сказал Левин. |
This prevents them from later finding work. | Это помешает им в дальнейшем найти работу. |
The refrigerator prevents food from going bad. | Холодильник не даёт еде испортиться. |
The unevenness prevents a comprehensive humanitarian response. | Такое неравномерное распределение средств не дает возможности наладить всеобъемлющую гуманитарную помощь. |
It prevents weird things from the north. | Она предотвращает приход странных вещей с севера. |
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation. | Я сожалею, что прошлое дело мешает принять мне ваше предложение. |
Nothing prevents Us from sending miraculous signs, except that the ancients called them lies. | И удержало Нас от того, чтобы отправить (пророков) со знамениями с чудесами (которые просят многобожники), только то, что отвергли (знамения) прежние (общины). |
Nothing prevents Us from sending miraculous signs, except that the ancients called them lies. | Нас удержало от того, чтобы отправить со знамениями, только то, что они сочли ложью первые. |
Nothing prevents Us from sending miraculous signs, except that the ancients called them lies. | Мы не отправили знамения только потому, что прежние поколения не уверовали в них. |
Nothing prevents Us from sending miraculous signs, except that the ancients called them lies. | Ниспослать Мухаммаду знамения Нам помешало лишь то, что прежние народы не уверовали в них (т. е. знамения). |
Nothing prevents Us from sending miraculous signs, except that the ancients called them lies. | Мы удерживаемся посылать знамения только потому, что предшественники считали их ложными. |
It's making a difference in the world that prevents me from ever giving up. | Единственное, что не даёт мне сдаться, возможность менять мир к лучшему . |
Development is about change, but repression prevents change. | Развитие идет в ходе изменений, но сдерживание не допускает изменений. |
The Global Fund prevents 3600 deaths every day. | Глобальный Фонд предотвращает 3600 смертей каждый день. |
His low salary prevents him from buying the house. | Его низкая зарплата не позволяет ему купить дом. |
(b) prevents handling of incompatible substances or mixtures and | с) необходимо использовать только замкнутую систему |
It neither renders evidence inadmissible nor prevents an acquittal. | Оно не приводит к признанию неприемлемости элементов доказательств и не препятствует оправданию. |
As an example Adding Jr. to this dialog prevents | Пример добавление Jr. к этому диалогу предотвратит замену |
As an example Adding CD to this dialog prevents | Например добавление к этому диалогу CD предотвратит замену |
Related searches : That Prevents - Prevents For - Prevents Tangling - It Prevents - Prevents Corrosion - This Prevents - Nothing Prevents - Prevents From - Prevents Against - Prevents You - Prevents Leakage - Prevents Spills - Prevents Wrinkles - This Prevents From