Translation of "previous projects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Projects started in previous years
Проекты, начатые в предыдущие годы
Links to previous Tempus projects are considered positive and should be indicated.
Связи с предыдущими проектами рассматриваются как положительный фактор и должны указываться в заявке.
Disseminate good practice in the Partner Country resulting from previous Tempus projects.
распространение в странепартнере передового опыта, накопленного в ходе предшествующих проектов Tempus.
For Multiplier Projects a brief description of the relevant results from previous cooperation projects that have been selected for their sustainability and dissemination.
Для проектов по распространению опыта краткое описание соответствующих результатов предыдущих проектов сотрудничества, которые были отобраны как устойчивые и подлежащие распространению результаты.
The Board was pleased that 72 projects in 28 countries had been visited since its previous session.
Совет с удовлетворением отметил, что со времени проведения его предыдущей сессии были организованы поездки для ознакомления с 72 проектами в 28 странах.
In addition, some of the new projects complement previous activities (second phase projects in Angola and Nigeria, the preparation of a fourth year of the master's course, and so forth).
Кроме того, предыдущие мероприятия дополнены некоторыми новыми проектами второй этап реализации проектов в Анголе и Нигерии, подготовка к четвертому учебному году на курсах повышения квалификации и т.д.
OIOS also reviewed the implementation status of its previous recommendations and reviewed the current status of projects in comparison with their status at the time of the previous report of OIOS.
УСВН также провело обзор хода осуществления своих предыдущих рекомендаций и хода осуществления проектов по сравнению с ситуацией на время подготовки предыдущего доклада УСВН.
At the previous solidarity meeting (held in Botswana in October 1991), 34 projects were submitted by 19 African industrial promoters.
На предыдущем совещании солидарности (состоявшемся в Ботсване в октябре 1991 года) 19 африканских организаций, занимающихся промышленным развитием, представили 34 проекта.
establish an inventory of curricula and teaching material developed by previous Tempus projects in the subject area of the network
установление полного перечня учебных планов и материалов, разработанных в ходе предшествующих проектов Tempus в предметной области сети
Links to previous Tem pus Joint European Projects or to any bilateral cooperation are considered positive and should be indicated.
Сотрудничество с предыдущими Совместными Европейскими Проектами Tempus или проектами в рамках любого другого двустороннего сотрудничества рассматриваются как положительный фактор и должны указываться в заявке.
Previous special projects were dedicated to the First World War and the 15 year anniversary of Vladimir Putin s time in power.
Предыдущие спецпроекты были посвящены Первой мировой войне и 15 летию пребывания Владимира Путина у власти.
The three deferred projects were discussed in paragraphs 20 and 21 of the previous report of OIOS to the General Assembly.
О трех отложенных проектах говорится в пунктах 20 и 21 предыдущего доклада УСВН Генеральной Ассамблее.
The report before the Committee provided updated information on the implementation status of the projects mentioned in the previous report of OIOS (A 59 396) and also reviewed the progress of new projects.
В докладе, находящемся на рассмотрении Комитета, представлена обновленная информация о ходе осуществления проектов, упомянутых в предыдущем докладе УСВН (А 59 396), а также рассматривается прогресс в осуществлении новых проектов.
In comparison with previous years the amount gran ted was enormous for example, in 1990 we accepted 22 projects with a total cost of 225,000 ECU, and in 1991 20 projects for 109,000 ECU.
По сравнению с предшествующими годами это была огромная сумма например, в 1990 году мы приняли 22 проекта общей стоимостью 225000 ЭКЮ, а в 1991 году 20 проектов стоимостью 109000 ЭКЮ.
In its previous report, OIOS recommended that the committee be revitalized to be more effective in its responsibilities of overseeing security projects.
В своем предыдущем докладе УСВН рекомендовало активизировать работу комитета, с тем чтобы он более эффективно выполнял свои обязанности по надзору за осуществлением проектов обеспечения безопасности.
Previous window Switches to the previous window.
Предыдущее окно Переключение на предыдущее окно.
Previous
Previous
Previous
Предыдущий
Previous
Предыдущий
Previous
Адрес ленты новостей
Previous
Назад
Previous
Назад
Previous
Предыдущее
Previous
Предыдущая
Previous
Предыдущее
Previous
Предыдущаяnext track
Previous
Предыдущая This action allow to eject the inserted disc
previous
Предыдущая
Previous
Предыдущий
Previous
Ломаная
Previous
Предыдущий лист
Previous
Назад
Previous
Предыдущая страница
Then there's fair projects, good projects and very good projects.
от достойных проектов, хороших проектов и очень хороших проектов.
(a) Integration with projects approved by the General Assembly in previous resolutions, including those in the context of the overall information technology strategy
a) информацию о согласовании с проектами, утвержденными в предыдущих резолюциях Генеральной Ассамблеи, в том числе в контексте общей стратегии в области информационных технологий
Recalling previous resolutions on projects for an electricity grid linking the States of the region and linking those States with neighbouring foreign States,
ссылаясь на предыдущие резолюции, касающиеся проектов создания энергетической сети, которая свяжет между собой государства данного региона, а также эти государства с соседними иностранными государствами,
b Total expenditure figures include 4.6 million in expenditure made in 1992 1993 against regular budget projects originating in previous years apos budgets.
b) Общие расходы включают сумму в 4,6 млн. долл. США, израсходованную в 1992 1993 годах в рамках предусмотренных в регулярном бюджете проектов, которые были включены в бюджеты за предыдущие годы.
Joint European Projects Compact Projects Mobility Joint European Projects Project Design
Совместные европейские проекты по повышению мобильности (СЕППМ) Структура проекта
Joint European Projects and Compact Projects
Руководство для участников конкурса
Collaboration with Korn and his previous projects was quite a difference for him On December 9, 2006 Baird performed with the band on playing piano.
Сотрудничество с Korn и работа над его предыдущими проектами довольно сильно различались 9 декабря 2006 Бэйрд выступил с группой на концерте MTV Unplugged играя на пианино.
The Board expressed satisfaction with the efforts undertaken by the Secretariat since its previous session to organize assessment visits to projects in the field.
Совет выразил удовлетворение в связи с усилиями, которые были предприняты Секретариатом в период после его предыдущей сессии в целях организации поездок на места для оценки проектов.
Previous positions include Director, Division of Treaty Negotiation and Special Projects, Department of Revenue and Director, Division of International Legal Procedure, Department of Revenue.
Предыдущие должности директор Отдела по ведению переговоров о заключении договоров и по специальным проектам Налогового департамента и директор Отдела международных правовых процедур Налогового департамента.
The deficits in the Expanded Programme of Assistance (EPA) and capital and special projects were the result of increased activities funded from previous surpluses.
Дефициты по расширенной программе помощи (РПП) и капитальным и специальным проектам объясняются расширением деятельности, финансируемой за счет перенесенных остатков.
Previous Track
Предыдущая композиция
Previous regulations
Предыдущие нормативно правовые акты

 

Related searches : In Previous Projects - Previous Letter - Previous Convictions - Previous Position - Previous Engagement - Previous State - Previous Price - Previous One - Previous Balance - Previous Correspondence - Previous Life - Previous Time - Previous Quarter