Translation of "price and wage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Price and wage adjustment.
а) Корректировка цен и заработной платы.
These wage increases will soon show up in higher price inflation.
Этот рост зарплат скоро проявится в виде более высокой инфляции.
Since price declines would bring with them wage declines, the ratio of monthly mortgage payments to wage income would rise.
Поскольку снижение цен повлечет снижение зарплат, соотношение месячных платежей по ипотеке к зарплате также вырастет.
Middle income, low price wage countries would grow faster with a higher inflation rate.
Страны со средним доходом и с низкими ценами зарплатами будут развиваться экономически быстрее с высоким уровнем инфляции.
That way, wage income, not debt and asset price inflation, can again provide the engine of demand growth.
Подобным образом уровень зарплат, а не долг и инфляция цен на активы, может вновь создать двигатель роста спроса.
2 Refers to the national consumer price index for families with incomes not exceeding one minimum wage.
2 Речь идет о национальном индексе потребительских цен для семей с доходами до одного размера минимальной заработной платы.
So the costs of things like the minimum wage and gas price ceilings, the first cost is the efficiency loss.
Недостатком таких мер, как введение минимальной заработной платы и ограничение роста цен на бензин, является потеря эффективности.
Traders seeking Fairtrade certification must pay producers a price that covers the costs of sustainable production and provides a living wage.
Продавцы, желающие получить сертификат Fairtrade , должны платить производителям цену, покрывающую стоимость устойчивого производства и включающую прожиточный минимум.
Just like they recognize the trade between the price and the lines, there's a trade off between the higher wage and the employment.
Так же, как они признают компромисс между низкими ценами и очередями, мы видим компромисс между повышением заработной платы и безработицей.
GNP trends Interest rates Money supply Inflation rates Unemployment levels Wage price controls Devaluation revaluation Energy availability and cost Disposable and discretionary income
Специальные стимулы Темпы образования Направления кон Правила внешней семьи центрации техноло торговли Темпы роста гических усилий
But the evolving slowdown is not the only reason the threat of a wage price spiral in Europe is overblown. Germany is facing a key wage negotiation with public sector unions.
Но начинающееся замедление не единственная причина преувеличения угрозы роста заработной платы и цен в Европе.
In the 1960 s, Friedman showed that Keynesian demand management through government spending constantly increased the money supply, accelerating wage and price growth.
В 60 е годы Фридман показал, что кейнсианское управление спросом с помощью расходов государства постоянно увеличивает денежную массу, ускоряя тем самым рост зарплат и цен.
Middle income, low price wage countries would grow faster with a higher inflation rate. The Growth and Stability Pact would safeguard fiscal discipline.
Пакт о стабильности и экономическом росте гарантировал бы финансовую дисциплину.
But the evolving slowdown is not the only reason the threat of a wage price spiral in Europe is overblown.
Но начинающееся замедление не единственная причина преувеличения угрозы роста заработной платы и цен в Европе.
And, unlike tax incentives, wage subsidies target only employment of low wage workers.
И в отличие от налоговых стимулов субсидии заработной платы предназначены только для занятости низкооплачиваемых рабочих.
Wage determination and job evaluation.
Определение заработной платы и оценка работы.
They just care about three things and three things only price, price and price.
Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена.
Corporate managers, meanwhile, got the public support needed to resist many cost of living allowances that were fueling a wage price spiral.
Корпоративные менеджеры в то же время получили общественную поддержку, необходимую для того, чтобы остановить выплату пособий прожиточного минимума, которые подпитывали спираль зарплата цены.
The wage.
Заработная плата.
The prevailing strategy in Europe remains simply to force internal devaluation on the southern countries, with excessive austerity aimed at causing severe wage and price deflation.
Преобладающая в Европе экономическая стратегия просто продолжает вызывать девальвацию в южных странах, благодаря чрезмерной строгости, направленной на жесткую дефляцию зарплат и цен.
If inflation continued, the country's real exchange rate would appreciate, the demand for its exports would fall, unemployment would increase, and that would dampen wage and price pressures.
Предполагалось, что если инфляция будет продолжаться, то реальный обменный курс доллара в стране будет расти, спрос на статьи ее экспорта будет падать, безработица будет расти, и это смягчит давление роста заработной платы и цен.
Wage gaps between women and men
Разница в размере оплаты труда женщин и мужчин
At the same time, other types of policies that change incentives or remove barriers can lead to increased employment and higher real incomes, without raising wage and price inflation.
В то же время иная политика, в результате которой изменяются стимулы или устраняются препятствия, может увеличить занятость и реальные доходы, не приводя при этом к росту зарплаты и цен.
It is price taker , and not a price maker .
Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их.
Gender wage gaps
Различия в заработной плате мужчин и женщин
Average wage hour ( )
США) Средняя зарплата час (долл. США)
Meanwhile, wage growth remains strong and uninterrupted.
Между тем, рост заработной платы остается сильным и непрерывным.
But it would not require falling wages or significant price deflation annual wage growth of 1.7 and productivity growth of 2 would be compatible with inflation close to zero.
Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен годовой рост заработной платы на 1,7 и рост производительности труда на 2 сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.
Greece will now need to grind away at austerity, hoping that in some distant future internal devaluation that is, wage and price deflation will help to spark a recovery.
Греции теперь нужно будет упорно работать над жесткой экономией, надеясь, что в отдаленном будущем внутренняя девальвация то есть, заработная плата и цена дефляции помогут стимулировать восстановление.
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased.
Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал.
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged.
Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены.
gowriey Minimum wage gap?
gowriey Минимальный уровень зарплаты?
That's the upholsterer's wage.
Это для обойщика.
According to the Alliance for Affordable Internet, the average price for internet access in Mozambique is equivalent to half a citizen's salary at national minimum wage.
По данным Альянса за доступные цены на Интернет, цена на доступ в Интернет в Мозамбике в среднем равна половине зарплаты рядового гражданина, если использовать при подсчете минимальную ставку по стране.
Rebates and price complements
Скидки и надбавки к цене
Even if the unions win large wage increases which is very likely and entirely justifiable given their past restraint this will have only a negligible effect on Europe s price stability.
Даже если данные профсоюзы и добьются значительного увеличения заработной платы (что вполне вероятно и целиком оправдано, если учесть предыдущие ограничения), это окажет лишь незначительное воздействие на ценовую стабильность в ЕС.
And that's the pro of the minimum wage.
Вот в чем преимущество минимального размера оплаты труда.
I'm in Kampala and I'm the wage earner.
А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник.
We wage wars against diseases, enemies and problems.
Мы ведём войны против заболеваний, врагов и проблем.
BEIJING Reports about labor shortages, wage disputes, and wage increases for migrant workers in China have abounded of late.
ПЕКИН. В последнее время появилось много сообщений о нехватке рабочей силы, дискуссий об уровне заработной плате и о повышении заработной платы для рабочих мигрантов в Китае.
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
И не прошу я у вас за это за доведение Истины до вас награды поистине, награда моя только у Господа миров!
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
Я не прошу у вас за это награды поистине, моя награда только у Господа миров!
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
Я не прошу у вас за это награды поистине, награда моя только у Господа миров!
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
И я не прошу у вас за это награды поистине, награда моя только у Господа миров!
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
Я не прошу у вас за это награды поистине, моя награда только у Господа миров!

 

Related searches : Wage Price - Wage-price Spiral - Wage And Tax - Wage And Benefit - Wage And Salaries - Wage And Salary - Price And Value - Price And Availability - Price And Reimbursement - Price And Conditions - Price And Payment - Cost And Price - Price And Demand