Translation of "proceed any further" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Further - translation : Proceed - translation : Proceed any further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. Any further improvement of the functioning of the Security Council should proceed cautiously, without haste. | 2. Дальнейшее совершенствование функционирования Совета Безопасности должно проходить тщательно, без спешки. |
We will proceed no further in this business. | Не будем это дело продолжать. |
No graphics file was given. Proceed any way? | Графический файл не выбран. Всё равно продолжить? |
The graphics file does not exist. Proceed any way? | Графический файл не существует. Всё равно продолжить? |
I will proceed, without further ado, straight to the list of speakers. | Первым оратором у меня в списке фигурирует представитель Германии. |
The Organization should, however, proceed with caution and study those issues further. | Однако Организация должна проявлять осторожность и провести дополнительное изучение упомянутых вопросов. |
Any further details? | Чтонибудь еще? |
Any further details? | Детали известны? |
Any further developments? | Как развивались события? |
Any further instructions? | Что мне делать? |
Lord decided to stop the ship and wait until morning to proceed further. | Лорд решил остановить судно и подождать до утра. |
Don't look any further. | Больше не ищи. |
Don't look any further. | Больше не ищите. |
Don't come any further. | Не смей идти дальше. |
Why go any further? | А к чему туда идти? |
Does any Member wish to speak before we proceed to the election? | Желает ли кто нибудь из членов выступить перед тем, как мы приступим к голосованию? |
All right now, Mr. Kowalski, let us proceed without any more digression. | Итак, господин Ковальски, давайте продолжим без всяких отступлений. |
Have you any further questions? | У вас есть ещё вопросы? |
I can't walk any further. | Я не могу идти дальше. |
I can't swim any further. | Я больше не могу плыть. |
Any further discussion is pointless. | Обсуждать дальше нет смысла. |
Any further discussion is pointless. | Дальнейшее обсуждение бессмысленно. |
No, don't come any further. | Нет. Неходи дальше. |
Before you go any further... | И, пока вы не начали... |
I can't go any further | Я больше не могу идти. |
We cannot retreat any further. | Нам некуда больше отступать. |
Are there any further questions? | Остались ещё вопросы? |
We intend to proceed further to take up its construction after the review process is complete. | После завершения процесса рассмотрения мы намерены пойти дальше и начать строительство этого реактора. |
It is, however, incomplete and requires further elaboration before the parties can proceed to its signature | Вместе с тем он является еще не завершенным документом, который перед его подписанием необходимо доработать. |
(b) To proceed to collect further information on the World Bank and OECD for reference purposes | b) приступить к сбору дополнительной информации о Всемирном банке и ОЭСР в справочных целях |
Proceed | Начать |
Proceed! | Проходите! |
Proceed | Продолжить |
Proceed? | Продолжить? |
Proceed. | Линия засекречена. |
Proceed! | Приступим. |
Proceed. | ѕродолжайте. |
Proceed. | Продолжать. |
Do you have any further questions? | Есть ли у вас еще вопросы? |
Do you have any further questions? | У вас есть ещё вопросы? |
He could not walk any further. | Он больше не мог идти. |
It's not worth reading any further. | Дальше читать нет смысла. |
Because it's not needed any further. | Я попал сюда . |
We shan't need that any further. | Она нам больше не понадобится. |
Are there any further questions, gentlemen? | Есть еще вопросы, джентльмены? |
Related searches : Proceed Further - Any Further - Proceed Further With - Any Further Demand - Any Further Remarks - Any Further Claims - In Any Further - Pursue Any Further - Develop Any Further - If Any Further - Considered Any Further - Any Further Ado - Any Further Update - Any Further Payment