Translation of "procurement professionals" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The candidates included four procurement professionals from ONUB, UNOCI, UNDOF and UNIFIL and eight procurement professionals from Headquarters.
Парк автотранспортных средств в МООНЭЭ, особенно используемых сотрудниками штаба Сил, в среднем превышал установленные нормы (см. таблицу II.18).
We're both professionals.
Мы оба профессионалы.
We're all professionals.
Мы все профессионалы.
Professionals and above
Категория специалистов и выше
They weren't professionals.
Они не профессионалы.
The IAPWG mechanism, in existence for the past 30 years, has been the main forum for interaction among procurement professionals of the United Nations system.
Механизм МРГЗ, существующий на протяжении 30 последних лет, являлся главным форумом для взаимодействия специалистов по закупкам в системе Организации Объединенных Наций.
Professionals already know this.
Профессионалам это известно.
These people are professionals.
Эти люди профессионалы.
professionals and government officials
юристов и сотрудников правительственных орга
For professionals and novices
Для профессионалов и начинающих
Working with media professionals
Работа с профессионалами СМИ
Dancers are all professionals.
Там все танцоры профессионалы.
Procurement
Закупки
Procurement
Итурийская бригада
Procurement
Материально техническое обеспечение
Procurement
Снабжение
Procurement
Закупки 4 590,00
For example, apparently neither procurement professionals nor their IAPWG forum have ever constituted a subsidiary body of CEB similar to CEB committees for personnel, financial or ICT issues.
Например, очевидно, что ни специалисты по закупкам, ни их форум МРГЗ не составляли вспомогательный орган КССР по аналогии с комитетами КССР по кадровым, финансовым вопросам или вопросам ИКТ.
People don t trust the professionals.
Люди не доверяют профессионалам.
Professionals should be financially motivated.
Профессионалы должны быть мотивированы финансово.
Leave it to the professionals.
Оставь это профессионалам.
Leave it to the professionals.
Предоставьте это профессионалам.
Leave it to the professionals.
Оставьте это профессионалам.
Leave it to the professionals.
Предоставь это профессионалам.
The volunteers help the professionals.
Профессионалам помогают добровольцы.
I love dealing with professionals.
Люблю иметь дело с профессионалами.
An Introduction for Health Professionals .
An Introduction for Health Professionals .
New profile for security professionals
Новый круг обязанностей специалистов по вопросам безопасности
(c) Middle level professionals seminars
с) Семинары для сотрудников
) added procurement auction (pregao) to other methods of procurement.
) содержит дополнительно к другим методам закупки способ закупочный аукцион (pregao).
What are Sustainable Public Procurement and Green Public Procurement?
Вставка 3.7 Что такое Устойчивые государственные закупки и Государственные закупки с учетом экологических аспектов?
Procurement management
Управление закупочной деятельностью
Procurement Section
Секция связи и информационных технологий
Procurement report
Отчет о закупках
Procurement opportunities
VII Возможности участия в закупочной деятельности
E. Procurement
Закупки
Procurement staffing
Таблица II.13
Procurement planning
Таблица II.14
Procurement training
Общий обзор
Procurement Service
17 ОО (ПР)
Procurement Service
18 ОО (ПР)
Procurement regulations
Подзаконные акты о закупках
procurement contract
договора о закупках
Procurement Unit
Группа закупок
2.1 PROCUREMENT .
2.1 Техническое оснащение

 

Related searches : Service Professionals - Security Professionals - Construction Professionals - Research Professionals - Financial Professionals - Trained Professionals - For Professionals - Dedicated Professionals - Engineering Professionals - Education Professionals - Technical Professionals - Key Professionals