Translation of "production capacity constraints" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capacity - translation : Constraints - translation : Production - translation : Production capacity constraints - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Production capacity | производственный потенциал |
Production capacity | Производственный потенциал |
(a) Production and production capacity | a) о производстве и производственной мощности |
strengthening and diversification of production capacity | в целях укрепления и диверсификации производственного потенциала |
Capacity building for the production of nautical charts | Наращивание возможностей для производства морских карт |
Box 4 Examples of production capacity as threshold | Вставка 4 Примеры использования производственной мощности в качестве пороговых значений |
The Committee recognised the serious capacity constraints in the sector and the need for a major capacity building effort. | Комитет признал серьезную ограниченность потенциала в этом секторе и необходимость активных усилий по его наращиванию. |
The European Community uses mainly production capacity as threshold. | В Европейском сообществе в качестве порогового значения используется главным образом производственная мощность. |
Production capacity Too limited to achieve full sales potential? | какой уровень продаж может достичь фирма? |
(c) Resource constraints also negatively affect the response capacity within the United Nations system. | c) ограниченность ресурсов также негативно влияет на возможности реагирования в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
Inadequate financial resources and weak human and institutional capacity add further constraints to these challenges. | Отсутствие адекватных финансовых ресурсов и недостаточный уровень человеческого и институционального потенциала еще более усугубляют эти проблемы. |
Oil exporting countries, however, were currently facing oil capacity constraints and reduced oil refining capability. | Однако страны экспортеры нефти переживают в настоящее время проблемы, связанные с мощностями нефтяной промышленности и сокращением переработки нефти. |
The implementation of the MDGs in many developing countries is handicapped by significant capacity constraints. | Осуществление ЦРДТ во многих развивающихся странах осложняется нехваткой потенциала. |
Now 3D printing can break away barriers in design which challenge the constraints of mass production. | Сегодня 3D печать может разрушить барьеры в дизайне, бросая вызов ограничениям массового производства. |
Estimated production capacity is over 500,000 units year as of 2009. | Производственные мощности JAC позволяют выпускать свыше 500 000 автомобилей в год. |
That is because development successes cannot take place overnight and many countries suffer significant capacity constraints. | Это объясняется тем, что успехов в области развития нельзя достичь в мгновение ока и что многие страны страдают от серьезной нехватки потенциала. |
The response to the dismantling of the system of state controlled agricultural production was determined by how financial constraints and lack of managerial capacity were overcome in each case (Swinnen and Maertens, 2006). | В целом, общие условия для развития сельского хозяйства в странах ВЕКЦА и ЮВЕ менее подходящие, чем в Западной Европе, хотя там находится несколько выдающихся плодородных территорий. |
All cities were faced with resource constraints, lack of management capacity, infrastructure bottlenecks and rising social conflicts. | Все города сталкиваются с недостатком ресурсов, отсутствием потенциала в области управления, проблемами с инфраструктурой и растущим числом социальных конфликтов. |
They also need programmes in energy efficiency, capacity building and cleaner production. | Им также необходимы программы в области повышения энергоэффективности, наращивания потенциала и более чистого производства. |
Overall, limited spare production capacity remains the chief concern influencing oil markets. | В целом главной проблемой, влияющей на положение на рынках нефти, по прежнему остается ограниченность незадействованных производственных мощностей. |
EZSK is geared towards its production capacity of 250 Kt per year. | ЕЗСК имеет производственную мощность 250 тыс. тонн в год. |
support regional capacity building on integrated water management and production of hydropower | поддерживатьукреплениерегиональногопотенциалаинтегрированного использования водных ресурсов и производства гидроэнергии |
The planned factory will have a production capacity of 10,000 units per year. | В 2005 году Chery произвела 185 000 автомобилей, 10 из них были экспортированы. |
The company has a production capacity of 550,000 refrigerators and freezers per year. | Производственные мощности 550 000 холодильников и морозильников в год. |
(d) Adequate organizational structure and capacity to host a national cleaner production centre | d) иметь адекватную организационную структуру и потенциал, необходимые для того, чтобы выступать в качестве принимающей стороны национального центра экологически чистого производства |
Constraints | Безопасность |
Constraints | ОграниченияNAME OF TRANSLATORS |
Constraints | Вместимость |
Constraints | Ограничения |
Infrastructure constraints, particularly in power generation, transmission and distribution as well as in oil refinery capacity, are impacting consumers. | Инфраструктурные трудности, особенно в сфере производства, передачи и распределения энергии, а также на нефтеперерабатывающих предприятиях отражаются на потребителях. |
Economic constraints have, in effect, led to under investment raising questions about institutional capacity to deliver on children's entitlements. | Экономические трудности привели к фактическому сокращению капиталовложений, в результате чего возник вопрос об институциональном потенциале для покрытия расходов, связанных с обеспечением социальной помощи детям 12. |
Food and environment are closely interlinked environmental deterioration limits food production capacity, while unsustainable food consumption and production patterns cause environmental damage. | Продовольствие и окружающая среда тесно взаимо свя заны нарушение состояния природной среды ограничивает производительность продуктов питания. |
And it has the virtue of doing so without hurting China s future production capacity. | Это имеет смысл сделать без нанесения вреда производственной мощности Китая в будущем. |
With production capacity stretched to the limit, oil prices remained vulnerable to upward pressures. | США за баррель, а цена условной корзины ОПЕК 36,05 долл. |
The PRTR Protocol does not cover facilities with a production capacity below these thresholds. | Объекты, производственная мощность которых ниже этих пороговых значений, Протоколом о РВПЗ не охватываются. |
Armament production utilizes industrial skills and capacity that could be put to other uses. | Для производства вооружений используются имеющиеся в промышленности навыки и мощности, которые можно было бы направить на другие цели. |
So, for example, constraints, every game has some constraints. | Так, например, ограничения, каждый игра имеет некоторые ограничения. |
Infrastructure Constraints. | Инфраструктурные трудности. |
C. Constraints | С. Сдерживающие факторы |
Other constraints | c) Условия финансирования, включая возможности для обеспечения совместного финансирования и определения в каждом проекте НПДА компонента, посвященного адаптации. |
Constraints obstacles | Препятствия |
Operational constraints | Трудности оперативного характера |
Entity Constraints | Атрибуты сущности |
Angle Constraints | Изменить связь |
The final e Census solution used for the 2006 Census may have a capped load capacity due to funding constraints. | Окончательное техническое решение электронного переписного листа, которое будет использоваться для проведения переписи 2006 года, возможно, будет иметь ограниченную пропускную способность в силу финансовых ограничений. |
Related searches : Capacity Constraints - Production Constraints - Production Capacity - Maximum Production Capacity - Increasing Production Capacity - Energy Production Capacity - Total Production Capacity - Boost Production Capacity - Minimum Production Capacity - Excess Production Capacity - Annual Production Capacity - Increase Production Capacity - Full Production Capacity - Production Line Capacity