Translation of "production capacity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capacity - translation : Production - translation : Production capacity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Production capacity | производственный потенциал |
Production capacity | Производственный потенциал |
(a) Production and production capacity | a) о производстве и производственной мощности |
strengthening and diversification of production capacity | в целях укрепления и диверсификации производственного потенциала |
Capacity building for the production of nautical charts | Наращивание возможностей для производства морских карт |
Box 4 Examples of production capacity as threshold | Вставка 4 Примеры использования производственной мощности в качестве пороговых значений |
The European Community uses mainly production capacity as threshold. | В Европейском сообществе в качестве порогового значения используется главным образом производственная мощность. |
Production capacity Too limited to achieve full sales potential? | какой уровень продаж может достичь фирма? |
Estimated production capacity is over 500,000 units year as of 2009. | Производственные мощности JAC позволяют выпускать свыше 500 000 автомобилей в год. |
They also need programmes in energy efficiency, capacity building and cleaner production. | Им также необходимы программы в области повышения энергоэффективности, наращивания потенциала и более чистого производства. |
Overall, limited spare production capacity remains the chief concern influencing oil markets. | В целом главной проблемой, влияющей на положение на рынках нефти, по прежнему остается ограниченность незадействованных производственных мощностей. |
EZSK is geared towards its production capacity of 250 Kt per year. | ЕЗСК имеет производственную мощность 250 тыс. тонн в год. |
support regional capacity building on integrated water management and production of hydropower | поддерживатьукреплениерегиональногопотенциалаинтегрированного использования водных ресурсов и производства гидроэнергии |
The planned factory will have a production capacity of 10,000 units per year. | В 2005 году Chery произвела 185 000 автомобилей, 10 из них были экспортированы. |
The company has a production capacity of 550,000 refrigerators and freezers per year. | Производственные мощности 550 000 холодильников и морозильников в год. |
(d) Adequate organizational structure and capacity to host a national cleaner production centre | d) иметь адекватную организационную структуру и потенциал, необходимые для того, чтобы выступать в качестве принимающей стороны национального центра экологически чистого производства |
Food and environment are closely interlinked environmental deterioration limits food production capacity, while unsustainable food consumption and production patterns cause environmental damage. | Продовольствие и окружающая среда тесно взаимо свя заны нарушение состояния природной среды ограничивает производительность продуктов питания. |
And it has the virtue of doing so without hurting China s future production capacity. | Это имеет смысл сделать без нанесения вреда производственной мощности Китая в будущем. |
With production capacity stretched to the limit, oil prices remained vulnerable to upward pressures. | США за баррель, а цена условной корзины ОПЕК 36,05 долл. |
The PRTR Protocol does not cover facilities with a production capacity below these thresholds. | Объекты, производственная мощность которых ниже этих пороговых значений, Протоколом о РВПЗ не охватываются. |
Armament production utilizes industrial skills and capacity that could be put to other uses. | Для производства вооружений используются имеющиеся в промышленности навыки и мощности, которые можно было бы направить на другие цели. |
These policies encourage corporations to shift output to developing countries, which gain modern production capacity. | Эта политика способствует тому, чтобы корпорации перемещали производство в развивающиеся страны, которые получают современный производственный потенциал. |
Inadequate domestic capacity for production of sawnwood and pulp are the primary reasons for this. | Основной причиной этого является отсутствие надлежащих внутренних мощностей для производства пиломатериалов и целлюлозы. |
A brewery with a production capacity of 3.2 million hectolitres per year has 600 employees. | гектолитров в год было занято 600 работников. |
A brewery with a production capacity of 3.2 million hectolitres per year has 600 employees. | гектолитров в год занято 600 работников. |
The production capacity of the pastures has not dropped more than two years after seeding. | Потенциал производства пастбищ не снижался более двух лет после посева. |
It is also essential to improve institutional capacity to achieve more sustainable production and consumption. | Приоритетность компонентов УПП будет отличаться от страны к стране, но перечисленные ниже проблемы представляются общими для большинства стран. |
European production of sawn hardwood increased strongly in 2004, with increases in production capacity, as well as greater availability of sawlogs in eastern Europe. | Производство пиломатериалов лиственных пород в Европе в 2004 году значительно возросло, чему способствовало расширение производственных мощностей, а также увеличение объема заготовок пиловочника в восточной Европе. |
The response capacity deals with a group of indicators referring to the main natural resources and their use with the present food production capacity. | Потенциал реагирования выражается группой показателей, связанных с основными природными ресурсами и их использованием с учетом нынешних возможностей производства продовольствия. |
R D performance Production effectiveness capacity Product quality Unit cost Distribution network Market share Reputation s. | Эффективность НИОКР Эффективность объем производства Качество продукта Удельная себестоимость Сеть распространения Доля рынка Репутация |
Capacity building for strengthening the production and delivery of renewable energy in developing countries affected by desertification | формирование потенциала для увеличения производства и поставок энергии из возобновляемых источников в развивающихся странах, затронутых опустыниванием |
(b) Production of a capacity development manual, and provision of training, to support implementation of the Protocol | b) Подготовка справочного руководства по наращиванию потенциала и обеспечение профессиональной подготовки в целях поддержки хода осуществления Протокола |
After the war, we needed to direct our enormous production capacity toward creation of products for peacetime. | После войны, нам было необходимо направить огромную производительность на создание продуктов мирного времени. |
So that would be really great, if you could add that to the production capacity in Tanzania. | Было бы просто великолепно, если бы мы могли увеличить на этот объем производство электроэнергии в Танзании. |
And, with growing over capacity, investment in goods production may fall even further, with serious implications for GDP. | И с увеличивающимся перепроизводством инвестиции в производство товаров могут и далее сокращаться, оказывая серьёзное давление на ВВП. |
In October 2012, VSMPO AVISMA and Boeing signed a memorandum to expand production capacity of Ural Boeing Manufacturing. | В октябре 2012 года ВСМПО АВИСМА подписала меморандум с Boeing, который предусматривает расширение мощности Ural Boeing Manufacturing. |
The province's rice production has the estimated capacity to feed 1,072,456 people far more than the provinces population. | Риса производится столько, что можно прокормить 1 072 456 человек, то есть больше, чем живёт в провинции. |
There is a need to strengthen capacity in the production and use of quality evidence to support policymaking. | Необходимо укрепить потенциал в области получения и использования качественных данных в поддержку выработки политики. |
The authorities understand that the profits from Namibia's natural resources need to be invested in infrastructure and production capacity. | Власти понимают, что доходы от природных богатств Намибии необходимо вкладывать в инфраструктуру и производственные мощности. |
Human resource capacity building To increase efficiency in the production of goods and commodities and the provision of services | Повышение качества продукции |
Societies do not have to wait for reconstruction to be completed to expand production capacity and subsequently job creation. | Обществу не следует ждать завершения процесса восстановления для увеличения объема производства и последующего создания рабочих мест. |
6.10. Setting up of training programmes designed to diversify and expand the production and management capacity of the beneficiaries. | 6.10) организация курсов подготовки кадров для диверсификации и расширения производственных и управленческих навыков слушателей. |
Many commitments in the areas of technology transfer, capacity building and changing consumption and production patterns also remained unfulfilled. | Остаются также невыполненными многие обязательства в области передачи технологии, создания потенциала и изменения структур потребления и производства. |
Γ standard working hours percentage of capacity utilisation during operating hours schedule time for repairs and maintenance Production factors | Объясните колебания спроса и предложения. |
Marketing capacity Selling capacity Distribution capacity | Возможности маркетинга Объем продаж Объем распределения |
Related searches : Maximum Production Capacity - Increasing Production Capacity - Energy Production Capacity - Production Capacity Constraints - Total Production Capacity - Boost Production Capacity - Minimum Production Capacity - Excess Production Capacity - Annual Production Capacity - Increase Production Capacity - Full Production Capacity - Production Line Capacity - Installed Production Capacity - Spare Production Capacity