Translation of "promote a discussion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Discussion - translation : Promote - translation : Promote a discussion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Co Chairmen have sought to promote discussion of ideas for a political settlement to the conflict in Croatia. | 28. Сопредседатели предпринимали усилия по содействию обсуждению идей в отношении политического урегулирования конфликта в Хорватии. |
The government dismissed the idea of banning Black Pete, but said it would promote a discussion, however uncomfortable, about racism. | Правительство отказалось от идеи запретить Черного Пита , однако добавило, что это может спровоцировать весьма неприятную дискуссию о расизме . |
(a) To serve as a mobilizer of ideas, a forum for policy oriented discussion and a catalyst for action to promote regional economic cooperation | а) мобилизовывать идеи, выступать в качестве форума для обсуждения вопросов, касающихся политики, и содействовать принятию мер, направленных на стимулирование регионального экономического сотрудничества |
In particular, discussion focused on how the material gathered could be used to promote effective cooperation. | В частности, обсуждение сосредоточилось на вопросе о том, каким образом собранные материалы такого рода могут использоваться для содействия эффективному сотрудничеству. |
The Council has established working methods and procedures designed to reduce general discussion and promote dialogue. | Совет разработал рабочие методы и процедуры, призванные сократить общие прения и содействовать диалогу. |
A discussion. | музей, . |
It also provides an opportunity to promote participatory discussion of child focused development strategies across a range of sectors and national institutions. | Она также обеспечивает возможность содействовать широкому обсуждению стратегий в области развития с упором на положение детей, охватывающих целый ряд секторов и национальных ведомств. |
A Freewheeling Discussion | Свободная дискуссия |
Discussion Panel A | Дискуссионный форум A |
Here again, in order to promote consensus, concessions have been made, and the original negotiating mandate has been limited to a discussion mandate. | Этот вопрос достаточно важен для того, чтобы мы одобрили идею на тот счет, чтобы первое время Конференция по разоружению довольствовалась его рассмотрением. |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | Это был дискуссионный класс, и у нас на лицо была дискуссия. |
That's a different discussion. | Вот это другой разговор. |
A Preliminary Discussion Paper | A Preliminary Discussion Paper |
8. To promote the regional discussion of common policies on new environmentally friendly products, green labels and environmental impact studies. | 8. Содействие обсуждению на региональном уровне общих стратегий в отношении новых экологически безопасных продуктов, маркировки экологически безопасной продукции и изучения экологических последствий. |
A discussion of the potential for new or modified policies to promote national economic and social development while addressing simultaneously the problem of climate change | d) обсуждение возможностей принятия новых или модифицированных мер в области политики, способствующих национальному экономическому и социальному развитию, с одновременным рассмотрением проблемы изменения климата |
They entered into a discussion. | Они вступили в дискуссию. |
It's a really interesting discussion. | Это была действительно интересная дискуссия. |
During the discussion hope was expressed that the efforts currently undertaken by various countries to promote decentralization would eventually bear fruit. | В ходе обсуждения была выражена надежда на то, что предпринимаемые в настоящее время различными странами усилия по децентрализации принесут в итоге свои плоды. |
These documents might also serve the discussion about further steps towards systematic mechanisms to monitor and promote the implementation of the Convention. | Эти документы могут также послужить делу обсуждения дальнейших мер на пути создания организационных механизмов контроля и укрепления осуществления Конвенции. |
Discussion resumed after a short interruption. | Дискуссия возобновилась после короткого перерыва. |
Discussion resumed after a short interruption. | Обсуждение возобновилось после короткого перерыва. |
They entered into a heated discussion. | Они вступили в оживлённую дискуссию. |
On megalo comparison A discussion note. | On megalo comparison A discussion note. |
COMMENTS, REPLIES AND A UDIENCE DISCUSSION | КОММЕНТАРИИ, ОТВЕТЫ И ОБЩАЯ ДИСКУССИЯ |
We're just having a little discussion. | Мы просто разговариваем. |
Discussion | Обсуждение |
The Commission on Sustainable Development was designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development. | В ходе Встречи на высшем уровне Комиссия по устойчивому развитию была назначена в качестве координатора дискуссий по вопросам партнерства в интересах устойчивого развития. |
E di logue is a discussion forum. Short pieces are put up for wider discussion. | Подрубрика For comment представляет собой дискуссионный форум. |
The language of this discussion was plainly racist and seemingly impelled a direct response rather than a discussion. | Язык дискуссии был откровенно расистским и скорее предполагал осуждение, а не обсуждение. |
But that's a subject of a different discussion. | Но это предмет для отдельного разговора. |
(d) A discussion of the potential for new or modified policies to promote national economic and social development while at the same time addressing the problem of climate change | d) анализ возможностей одновременного решения в рамках новых или измененных стратегий задач содействия национальному экономическому и социальному развитию и проблемы изменения климата |
Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo! | Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo! |
Delegates are invited to discuss and modify the suggestions above, and to promote discussion of the issues raised by EFSOS at the national level. | Делегатам предлагается обсудить вышеизложенные предложения, внести в них изменения и содействовать обсуждению вопросов, поднятых в ПИЛСЕ, на национальном уровне. |
(a) Measures to promote judicial cooperation | а) Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области |
The discussion included a careful reading of chapter III.C, which was considered to be a good basis for discussion. | Прения позволили тщательно рассмотреть главу III C, которая была признана в качестве конструктивной основы для дискуссии. |
It's not a suitable topic for discussion. | Это неподходящая тема для дискуссии. |
Let's put a stop to this discussion. | Давайте прекратим эту дискуссию. |
We had a heated discussion about it. | У нас был оживлённый разговор об этом. |
A first discussion of classification and vocabulary. | A first discussion of classification and vocabulary. |
In addition, a panel discussion is envisaged. | Кроме того, предполагается провести групповую дискуссию. |
We had quite a discussion about it. | Мы не раз обсуждали это. |
We need to have a real discussion. | Нам надо поговорить. |
As requested by the General Assembly, the Committee will continue to keep the situation under review and promote a constructive analysis and discussion of these issues by the international community. | Комитет, как об этом просила Генеральная Ассамблея, будет продолжать следить за ситуацией и содействовать конструктивному анализу и обсуждению этих вопросов международным сообществом. |
Source Discussion | След. |
Discussion ibid. | Discussion ibid. |
Related searches : Promote Discussion - Promote A Sense - Promote A Policy - Promote A Vision - Promote A Region - Promote A Website - Promote A Product - Promote A Company - Promote A Cause - Promote A Project - Promote A Brand - Promote A Culture - Promote A Book