Translation of "promote a discussion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Co Chairmen have sought to promote discussion of ideas for a political settlement to the conflict in Croatia.
28. Сопредседатели предпринимали усилия по содействию обсуждению идей в отношении политического урегулирования конфликта в Хорватии.
The government dismissed the idea of banning Black Pete, but said it would promote a discussion, however uncomfortable, about racism.
Правительство отказалось от идеи запретить Черного Пита , однако добавило, что это может спровоцировать весьма неприятную дискуссию о расизме .
(a) To serve as a mobilizer of ideas, a forum for policy oriented discussion and a catalyst for action to promote regional economic cooperation
а) мобилизовывать идеи, выступать в качестве форума для обсуждения вопросов, касающихся политики, и содействовать принятию мер, направленных на стимулирование регионального экономического сотрудничества
In particular, discussion focused on how the material gathered could be used to promote effective cooperation.
В частности, обсуждение сосредоточилось на вопросе о том, каким образом собранные материалы такого рода могут использоваться для содействия эффективному сотрудничеству.
The Council has established working methods and procedures designed to reduce general discussion and promote dialogue.
Совет разработал рабочие методы и процедуры, призванные сократить общие прения и содействовать диалогу.
A discussion.
музей, .
It also provides an opportunity to promote participatory discussion of child focused development strategies across a range of sectors and national institutions.
Она также обеспечивает возможность содействовать широкому обсуждению стратегий в области развития с упором на положение детей, охватывающих целый ряд секторов и национальных ведомств.
A Freewheeling Discussion
Свободная дискуссия
Discussion Panel A
Дискуссионный форум A
Here again, in order to promote consensus, concessions have been made, and the original negotiating mandate has been limited to a discussion mandate.
Этот вопрос достаточно важен для того, чтобы мы одобрили идею на тот счет, чтобы первое время Конференция по разоружению довольствовалась его рассмотрением.
Now this was a discussion class and we were having a discussion.
Это был дискуссионный класс, и у нас на лицо была дискуссия.
That's a different discussion.
Вот это другой разговор.
A Preliminary Discussion Paper
A Preliminary Discussion Paper
8. To promote the regional discussion of common policies on new environmentally friendly products, green labels and environmental impact studies.
8. Содействие обсуждению на региональном уровне общих стратегий в отношении новых экологически безопасных продуктов, маркировки экологически безопасной продукции и изучения экологических последствий.
A discussion of the potential for new or modified policies to promote national economic and social development while addressing simultaneously the problem of climate change
d) обсуждение возможностей принятия новых или модифицированных мер в области политики, способствующих национальному экономическому и социальному развитию, с одновременным рассмотрением проблемы изменения климата
They entered into a discussion.
Они вступили в дискуссию.
It's a really interesting discussion.
Это была действительно интересная дискуссия.
During the discussion hope was expressed that the efforts currently undertaken by various countries to promote decentralization would eventually bear fruit.
В ходе обсуждения была выражена надежда на то, что предпринимаемые в настоящее время различными странами усилия по децентрализации принесут в итоге свои плоды.
These documents might also serve the discussion about further steps towards systematic mechanisms to monitor and promote the implementation of the Convention.
Эти документы могут также послужить делу обсуждения дальнейших мер на пути создания организационных механизмов контроля и укрепления осуществления Конвенции.
Discussion resumed after a short interruption.
Дискуссия возобновилась после короткого перерыва.
Discussion resumed after a short interruption.
Обсуждение возобновилось после короткого перерыва.
They entered into a heated discussion.
Они вступили в оживлённую дискуссию.
On megalo comparison A discussion note.
On megalo comparison A discussion note.
COMMENTS, REPLIES AND A UDIENCE DISCUSSION
КОММЕНТАРИИ, ОТВЕТЫ И ОБЩАЯ ДИСКУССИЯ
We're just having a little discussion.
Мы просто разговариваем.
Discussion
Обсуждение
The Commission on Sustainable Development was designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development.
В ходе Встречи на высшем уровне Комиссия по устойчивому развитию была назначена в качестве координатора дискуссий по вопросам партнерства в интересах устойчивого развития.
E di logue is a discussion forum. Short pieces are put up for wider discussion.
Подрубрика For comment представляет собой дискуссионный форум.
The language of this discussion was plainly racist and seemingly impelled a direct response rather than a discussion.
Язык дискуссии был откровенно расистским и скорее предполагал осуждение, а не обсуждение.
But that's a subject of a different discussion.
Но это предмет для отдельного разговора.
(d) A discussion of the potential for new or modified policies to promote national economic and social development while at the same time addressing the problem of climate change
d) анализ возможностей одновременного решения в рамках новых или измененных стратегий задач содействия национальному экономическому и социальному развитию и проблемы изменения климата
Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo!
Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo!
Delegates are invited to discuss and modify the suggestions above, and to promote discussion of the issues raised by EFSOS at the national level.
Делегатам предлагается обсудить вышеизложенные предложения, внести в них изменения и содействовать обсуждению вопросов, поднятых в ПИЛСЕ, на национальном уровне.
(a) Measures to promote judicial cooperation
а) Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области
The discussion included a careful reading of chapter III.C, which was considered to be a good basis for discussion.
Прения позволили тщательно рассмотреть главу III C, которая была признана в качестве конструктивной основы для дискуссии.
It's not a suitable topic for discussion.
Это неподходящая тема для дискуссии.
Let's put a stop to this discussion.
Давайте прекратим эту дискуссию.
We had a heated discussion about it.
У нас был оживлённый разговор об этом.
A first discussion of classification and vocabulary.
A first discussion of classification and vocabulary.
In addition, a panel discussion is envisaged.
Кроме того, предполагается провести групповую дискуссию.
We had quite a discussion about it.
Мы не раз обсуждали это.
We need to have a real discussion.
Нам надо поговорить.
As requested by the General Assembly, the Committee will continue to keep the situation under review and promote a constructive analysis and discussion of these issues by the international community.
Комитет, как об этом просила Генеральная Ассамблея, будет продолжать следить за ситуацией и содействовать конструктивному анализу и обсуждению этих вопросов международным сообществом.
Source Discussion
След.
Discussion ibid.
Discussion ibid.

 

Related searches : Promote Discussion - Promote A Sense - Promote A Policy - Promote A Vision - Promote A Region - Promote A Website - Promote A Product - Promote A Company - Promote A Cause - Promote A Project - Promote A Brand - Promote A Culture - Promote A Book