Translation of "prone to erosion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Erosion
Эрозия
Tom's prone to exaggeration.
Том склонен преувеличивать.
I'm prone to mistakes.
Я склонен к ошибкам.
It exists in every field, with some fields prone, particularly prone to infestation.
Они существуют в каждой сфере деятельности, но в некоторых сферах люди особенно склонны к их использованию.
I'm prone to forget names.
Я склонен забывать имена.
I'm prone to forget names.
У меня плохая память на имена.
The bill is prone to abuse.
Законопроект подвержен злоупотреблениям.
Tom is prone to mood swings.
Том склонен к переменам настроения.
Tom is prone to temper tantrums.
Том склонен к вспышкам гнева.
I was a little prone to depression.
Так что я был немного склонен к депрессии.
The Erosion of Europe
Разрушение Европы
Paleontologists pray for erosion.
Палеонтологи молятся об эрозии.
Soil erosion is increasing.
Эрозия почвы возрастает.
The steepness of our mountains, added to biological and meteorological activities such as the rain, wind and temperature changes that are characteristic of tropical climates, makes our country prone to severe erosion, landslides and flooding.
Крутизна наших гор в дополнение к биологической и метеорологической активности, такой, как дожди, ветры и температурные перепады, характеризуют тропический климат, делают нашу страну подверженной жестокой эрозии, оползням и наводнениям.
Compensating financially for preference erosion
Финансовая компенсация эрозии преференций
Water erosion control preventive measures
борьба с эрозией почв профилактические меры,
She's careless and accident prone.
Она неуклюжа и склонна к ушибам.
There is soil erosion which, ultimately, leads to desertification.
Происходит эрозия почв, ведущая в конечном счете к опустыниванию.
Dams are also being constructed to avoid soil erosion.
Кроме того, для предупреждения эрозии почвы строятся дамбы.
About 115 million hectares are suffering from water erosion and 42 million hectares from wind erosion.
Около 115 млн га страдают от водной эрозии и 42 млн.га от ветровой.
Sarkozy is a man prone to following his instincts.
Саркози склонен следовать своим инстинктам.
This makes the surface more prone to stress corrosion.
Это приводит к разрушению поверхности твердых объектов.
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, человек, однозначно, неверен отвергает ясные знамения Аллаха, указывающие на Его могущество !
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, человек не благодарен!
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Они не признают Его милости, а некоторые из них даже отказываются признать истинность воскрешения и всемогущество своего Господа. И не делают этого только те, кого уберег Аллах.
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
А человек, воистину, неблагодарен.
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, несмотря на все эти блага и доводы, человек не благодарит Аллаха за милости, даруемые ему!
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Воистину, человек неблагодарен по природе .
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
А человек непризнателен.
And it turns out, O'Neil is prone to schizophrenia.
И выяснится что у Омила есть склонность к шизофрении,
And which are therefore, also, less prone to overfitting.
И которые, следовательно, Кроме того, менее подвержены переобучение.
Ways of controlling, preventing soil erosion.
Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
Compensating financially for preference erosion 18
НРС и преференциальные схемы Европейского союза 14
Anticipated trade effects of preference erosion
Предполагаемые последствия эрозии преференций для торговли
We've talked about the soil erosion.
Мы уже говорили об эрозии почв.
You are an accident prone troublemaker.
Ты просто тридцать три несчастья .
In other words, financial markets are prone to produce bubbles.ampnbsp
Другими словами, финансовые рынки склонны к созданию мыльных пузырей .
I'm afraid my child might be prone to take drugs.
Я боюсь, что мой ребенок может быть склонен к приёму наркотиков.
Regions or countries prone to conflict should be better monitored.
Необходимо лучше следить за регионами и странами, подверженными конфликтам.
It is also largely prone to political interference and influence.
It is also largely prone to political interference and influence.
Whenever you're around Ha Ni, she's always prone to accidents!
Когда ты с Ха Ни, вечно несчастья к ней так и липнут!
On alert for severe flooding and erosion
В боевой готовности перед сильнейшими наводнениями и оползнями
Due to its geographical and geotectonic conditions, Nepal is prone to earthquakes.
Вследствие своего географического положения и геотектонических условий Непал подвержен землетрясениям.
Others are fairly barren and drought prone.
Другие же пустынны и подвержены засухам.
We also said that the 21st century would see shifting climate zones, creation of drought prone regions in North America and Asia, erosion of ice sheets, rising sea levels and opening of the fabled Northwest Passage.
Мы также отметили, что на начало XXI века придётся смещение климатических зон, образование склонных к засухе районов в Северной Америке и Азии, таяние ледниковых щитов, подъём уровня моря и открытие легендарного Северо Западного прохода.

 

Related searches : Erosion Prone - Resistance To Erosion - Vulnerable To Erosion - Prone To Interference - Prone To Noise - Prone To Cause - Prone To Leakage - Prone To Leave - Prone To Injury - Prone To Criticism - Prone To Allergies