Translation of "vulnerable to erosion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Erosion - translation : Vulnerable - translation : Vulnerable to erosion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sugar beet seedlings are very vulnerable and liable to wind damage, particularly on light soils subject to wind erosion. | Молодые всходы сахарной свеклы очень уязвимы и подвержены поражению ве тром, особенно на легких, подверженных ветровой эрозии почвах. |
To be sure, Iran s alliances are vulnerable to erosion and, in the case of two staunch allies, Syria and Venezuela, to outright collapse. | Стоит уточнить, что союзники Ирана подвержены эрозии, и в случае падения его двух верных союзников, Сирии и Венесуэлы, этот союз обречен на полный крах. |
Erosion | Эрозия |
) Another author has pointed out that Malawi, Mauritania, Haiti, Cape Verde and Sao Tome and Principe were found most vulnerable to preference erosion. | В труде другого автора отмечается, что наиболее уязвимыми для эрозии преференций являются Малави, Мавритания, Гаити, Кабо Верде и Сан Томе и Принсипи. См. |
At the same time, the permafrost that the village is built on has also begun to melt, making the shore even more vulnerable to erosion. | Тают льды, большее время года окружающие остров и защищающие его от штормовых приливов, подтаивает вечная мерзлота, на которой стоит поселение. |
The Erosion of Europe | Разрушение Европы |
Paleontologists pray for erosion. | Палеонтологи молятся об эрозии. |
Soil erosion is increasing. | Эрозия почвы возрастает. |
Compensating financially for preference erosion | Финансовая компенсация эрозии преференций |
Water erosion control preventive measures | борьба с эрозией почв профилактические меры, |
There is soil erosion which, ultimately, leads to desertification. | Происходит эрозия почв, ведущая в конечном счете к опустыниванию. |
Dams are also being constructed to avoid soil erosion. | Кроме того, для предупреждения эрозии почвы строятся дамбы. |
About 115 million hectares are suffering from water erosion and 42 million hectares from wind erosion. | Около 115 млн га страдают от водной эрозии и 42 млн.га от ветровой. |
Groups vulnerable to discrimination | В. Уязвимые категории групп, подвергаемых дискриминации |
Access to vulnerable populations | Доступ к уязвимым группам населения |
Ways of controlling, preventing soil erosion. | Наблюдение и предотвращение эрозии почв, |
Compensating financially for preference erosion 18 | НРС и преференциальные схемы Европейского союза 14 |
Anticipated trade effects of preference erosion | Предполагаемые последствия эрозии преференций для торговли |
We've talked about the soil erosion. | Мы уже говорили об эрозии почв. |
On alert for severe flooding and erosion | В боевой готовности перед сильнейшими наводнениями и оползнями |
Vulnerable groups | уязвимые группы населения |
vulnerable ecosystems . | экосистем . |
They're vulnerable. | Они уязвимы. |
For those markets, barriers of entry are relatively low, and with increasing competition, firms easily find themselves in an extremely vulnerable position, with their returns subject to erosion in a sort of race to the bottom (UNIDO 2001). | Барьеры для проникновения на эти рынки, как правило, невысоки, и по мере обострения конкуренции фирмы оказываются в чрезвычайно уязвимом положении изнурительная конкурентная борьба ведет к эрозии доходов (UNIDO 2001). |
The erosion of animal spirits feeds on itself. | Разрушение жизнерадостности питается изнутри. |
Coastal erosion is nothing new in the area. | В данной проблеме нет ничего нового. |
But they are now in danger of erosion. | Однако сейчас есть угроза их эрозии. |
(a) The fight against desertification and soil erosion | а) борьба с опустыниванием и эрозией почв |
erosion of soils in mountain and foothill areas | Но эта проблема была также насущна и в некоторых районах ЮВЕ. |
When roots are too shallow, trees are susceptible to windthrow and erosion. | Их стволы, касаясь земли, дают корни и могут стать отдельными деревьями. |
Also, dams have been built in the valleys to stop soil erosion. | Кроме этого, плотины также построены в долинах для прекращения почвенной эрозии. |
In some SIDS, the topsoils are very thin and susceptible to rapid erosion. | В некоторых странах верхний почвенный слой является очень тонким и подвержен быстрой эрозии. |
(a) Improve water quality, withhold sediments and reduce erosion | a) способствовать повышению качества воды, удержанию отложений и снижению эрозии |
Increasing salinity and erosion of topsoil lowers crop yields. | Засоление и эрозия почв приводят к уменьшению урожаев. |
(i) Soil erosion caused by wind and or water | i) ветровая и или водная эрозия почв |
Children are the first victims of instability and erosion. | Дети в первую очередь становятся жертвами нестабильности и разлада. |
(i) soil erosion caused by wind and or water | i) ветровая и или водная эрозия почв |
Erosion may have changed the structure of the cliffs. | Эрозия, возможно, изменилась структура утёсов. |
Second, banks are vulnerable to non repayment. | Во вторых, банки уязвимы к невозвращению ссуд. |
This type is vulnerable to replay attacks. | Этот тип уязвим для атак повторного воспроизведения. |
Young people are particularly vulnerable to unemployment. | Молодежь особенно уязвима перед лицом безработицы. |
Obviously, they were very vulnerable to exploitation. | Несомненно, они были весьма уязвимы в отношении эксплуатации. |
Malnutrition makes children particularly vulnerable to diseases. | Недоедание делает детей особенно уязвимыми к заболеваниям. |
Women are particularly vulnerable to environmental hazards. | Женщины в особенности подвержены экологическим опасностям. |
D. Measures to protect vulnerable groups and | D. Меры в интересах уязвимых и находящихся |
Related searches : Resistance To Erosion - Subject To Erosion - Prone To Erosion - Vulnerable To Destruction - Vulnerable To Manipulation - Vulnerable To Errors - Vulnerable To Crisis - Vulnerable To Stress - Vulnerable To Violence - Vulnerable To Discrimination - Vulnerable To Threats - Vulnerable To Hackers