Translation of "prospects are limited" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Commercial growth prospects are limited by the lack of an effective bank clearing system.
реорганизация и развитие предприятий производство, переработка и распределение продуктов питания развитие людских ресурсов.
Prospects for agricultural development are limited owing to the small percentage of land suitable for cultivation.
Возможности развития сельского хозяйства ограничены, поскольку для обработки пригодна лишь незначительная часть земель.
The second, noted by organizations and staff, was that of limited career prospects.
Вторая проблема, отмеченная организациями и персоналом, касается ограничений в плане развития карьеры.
As the prospects for durable solutions are limited, it is appropriate to plan a relief programme for the displaced population.
Поскольку перспективы долгосрочных решений ограничены, целесообразно разработать программу помощи перемещенным лицам.
Prospects for 1997 are excellent
Перспективы на 1997 год великолепны .
In some small islands, such as Kiribati and Tuvalu, prospects for economic growth are very limited, and emigration is likely to continue.
На некоторых малых островах, таких, как Кирибати и Тувалу, перспективы экономического роста весьма ограничены, и по всей вероятности, эмиграция будет продолжаться.
And prospects for continued growth are strong.
И перспективы для дальнейшего роста убедительны.
What's she like? What are her prospects?
Расскажи же, чем она столь замечательна?
Resources are limited.
Ресурсы ограничены.
Tickets are limited.
Количество билетов ограничено.
The oceans are limited. The atmosphere is limited.
И воды его ограничены, атмосфера ограничена.
But the prospects of success are desperately dim.
Но перспектива успеха слишком мрачна.
But long term prospects are certain to deteriorate.
Однако нет сомнений в том, что долгосрочным перспективам России будет нанесен серьезный урон.
Our resources are limited.
Наши ресурсы ограниченны.
Our resources are limited.
Наши ресурсы небезграничны.
Tom's resources are limited.
Ресурсы Тома ограничены.
Programmes are extremely limited.
Каких либо мероприятий в этой связи почти не проводится.
Prospects.
Перспективы.
Prospects
Перспективы
In this regard, hopes are high and prospects are spacious enough.
Надежды и ожидания в этом отношении велики.
Our prospects for victory are excellent at the moment.
Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
And radio waves are limited.
И радиоволны ограничены.
When you are so limited.
Когда вы настолько ограничены.
The prospects
Перспективы
Qualified prospects
Классификация
Any prospects?
Какие перспективы.
The market s magic powers are limited.
Магические силы рынков ограничены.
However, America's unilateral options are limited.
Однако возможности Америки в отношении односторонних действий ограничены.
Are your activities limited to Moscow?
Ваши действия ограничиваются только Москвой?
SINGAPORE Are prospects for global stability and prosperity improving or deteriorating?
СИНГАПУР Перспективы достижения глобальной стабильности и процветания улучшаются или ухудшаются?
If the promised plant is built, their prospects are rather unclear.
Если обещанный завод будет построен, их перспективы не вполне ясны.
Yeah, maybe you're right, seeing how the prospects are far off.
Ты прав, учитывая, сколько нам еще тут торчать.
Limits and Prospects.
Limits and Prospects.
IV. FURTHER PROSPECTS
IV. БУДУЩИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ
National efforts in the absence of global cooperation have only limited prospects of improving the human condition and ensuring peace, justice and development.
В отсутствие глобального сотрудничества национальные усилия имеют лишь ограниченные перспективы улучшения условий жизни человека и обеспечения мира, справедливости и развития.
But the coalition's choices are extremely limited.
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена.
Therefore the regions of intersection are limited.
Вследствие этого размеры области пересечения сильно ограничены.
However, the prospects that lie ahead are what matters most, and they are clearly visible.
Важна, однако, перспектива пути и она просматривается.
However, the prospects are good, and we are confident that peace is close at hand.
Однако открывающиеся перспективы имеют позитивный характер, и мы убеждены в том, что установление мира не за горами.
As the war grinds on, prospects for a negotiated solution are diminishing.
Поскольку война близится к переломному моменту, перспективы переговорного решения с каждым днем уменьшаются.
The main opposition Socialist Party s weak electoral prospects are also helping Sarkozy.
Этому также способствуют слабые перспективы победы на выборах основной оппозиции Социалистической партии.
Despite the challenges described above, the prospects for Sierra Leone are promising.
Несмотря на вышеупомянутые проблемы, перспективы развития ситуации в Сьерра Леоне обнадеживают.
The prospects for an increase in official development assistance are not promising.
Перспективы расширения официальной помощи на цели развития малообещающи.
If you are honest, you'll get a job with prospects like Pedersen.
Если ты порядочный, то получишь перспективную работу, как Педерсен.
The principal group companies include Aer Lingus Limited, Aer Lingus Beachey Limited, Aer Lingus (Ireland) Limited and Dirnan Insurance Company Limited, all of which are wholly owned.
Aer Lingus Limited (, ) (упрощенное с ирландского языка Aer Loingeas воздушный флот ) ирландская авиакомпания, крупнейший авиаперевозчик Ирландии.

 

Related searches : Limited Prospects - Are Limited - Prospects Are Bright - The Prospects Are - Prospects Are Poor - There Are Prospects - Spaces Are Limited - Studies Are Limited - Are More Limited - Yields Are Limited - Options Are Limited - Tickets Are Limited - Possibilities Are Limited - Results Are Limited