Translation of "protection against forgery" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are serious charges of forgery and adultery against them
На них лежат серьезные обвинения в подделке документов и в супружеской измене.
Forgery.
Подделка .
Forgery.
Подделка.
Forgery.
За подлог.
Mr. Boudjefna subsequently brought a criminal action against the authors for forgery.
Позднее г н Буджефна возбудил против авторов уголовно процессуальные действия, обвинив их в преступной подделке документов.
Obviously a forgery! Yes.
Явная подделка.
That letter's a forgery.
Это письмо фальшивое.
(Protection against unauthorized use)
(Защита от несанкционированного использования)
(a) Protection against threats
a) Защита от угроз
(d) Protection against subornation
d) Защита от оказания давления
This painting is a forgery.
Эта картина подделка.
The forgery is now obvious.
Эмуляция случайности становится очевидной.
It' s indeed a forgery.
Это действительно подделка.
Condoms offer protection against STDs.
Презервативы защищают от заболеваний, передающихся половым путём.
(d) Protection against forest fires
d) защита от лесных пожаров
(d) protection against forest fires
d) защита от лесных пожаров
Eighteenth century, unless it's a forgery.
18 й век, в случае если это не подделка.
(x) Forgery of means of payment
x) фальсификация платежных средств
They will feel little forgery concrete.
Они будут чувствовать себя мало конкретных подделки.
For about 10 years, for forgery.
Примерно на 10 лет за подделку чеков.
Protection against harassment in the workplace
Защита от преследования на рабочем месте
Protection against Proceedings à la Kafka ?
Protection Against Proceedings à la Kafka ?
Protection against all forms of exploitation.
в целях защиты от любых форм эксплуатации.
GPALS Global protection against limited strikes
ГЗОУ Глобальная защита от ограниченных ударов баллистических ракет
Fur provides animals protection against the cold.
Мех защищает животных от холода.
Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.
Презервативы защищают от заболеваний, передающихся половым путём.
Criminal offences against marriage and family (protection)
Уголовные преступления, направленные против брака и семьи (защита)
Protection against hate speech and racial violence
ЗАЩИТА ОТ РАЗЖИГАЮЩИХ НЕНАВИСТЬ ВЫСКАЗЫВАНИЙ И РАСОВОГО НАСИЛИЯ
(Protection of motor vehicles against unauthorized use)
(Защита механических транспортных средств от несанкционированного использования)
(c) Protection against destruction of physical property
c) Защита от нанесения материального ущерба
To ensure protection against racism and xenophobia.
Обеспечивать защиту от проявлений расизма и ксенофобии.
It's clear that the passport is a forgery.
Ясно, что паспорт является подделкой.
It's clear that the passport is a forgery.
Ясно, что паспорт липа.
It's clear that the passport is a forgery.
Ясно, что паспорт липовый.
It's clear that the passport is a forgery.
Ясно, что паспорт поддельный.
It's clear that the passport is a forgery.
Ясно, что паспорт фальшивый.
The experts decided the document was a forgery.
Эксперты признали документ фальшивкой.
What measures exist to prevent their forgery, etc.?
Какие меры принимаются для предотвращения их подделки?
Commits the forgery of such information or statements
фальсифицирует такую информацию или заявление
(w) Forgery of administrative documents and trafficking therein
w) подделка административных документов и торговля ими
According to him all these stamps are forgery.
По его утверждению все эти штампы фальшивые.
He filed a criminal complaint with the police against the Rural Tax Inspector for forgery of documents pertaining to his case.
Он направил в полицию жалобу на сельского налогового инспектора за подделку документов, касающихся его дела.
This would provide strong protection against moral hazard.
Это могло бы обеспечить сильную защиту от морального риска.
Protection of women against any act of discrimination
Защита женщин от любых актов дискриминации
Protection of staff against retaliation for reporting misconduct
Защита от репрессалий сотрудников, которые сообщают о случаях ненадлежащего поведения

 

Related searches : Forgery Protection - Protection Against - Document Forgery - Art Forgery - Passport Forgery - Protection Against Dilution - Protection Against Overload - Protection Against Accidents - Protection Against Risks - Protection Against Ingress - Protection Measures Against - Protection Against Floods - Protection Against Failure