Translation of "proud for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Proud, proud men. | Какие гордые. |
I'm so proud for Ivor. | Я так горжусь Ивором. |
I am proud for being from Bitola! | Я горжусь, что я битольчанин! |
For me you mean to be proud? | Для меня ты имеешь в виду гордиться ? |
You can be proud, and for cause. | Вам льстило, что он настоящий художник, вас это утешало. |
I am proud of my position because... proud of... proud...' she could not say what she was proud of. | Я горда своим положением, потому что... горда тем... горда... Она не договорила, чем он была горда. |
Ah, this is a proud, proud day. | Это великий, великий день. |
Proud. | Меня это наполнило гордостью. |
Proud. | Что? Гордость. |
Proud... | Это уж точно. |
I am tremendously proud and glad for her. | Я рада за неё и испытываю гордость. |
Tom was too proud to ask for help. | Том был слишком гордым, чтобы просить о помощи. |
Tom is too proud to ask for help. | Том слишком гордый, чтобы попросить помощи. |
For India, it is a particularly proud moment. | Для Индии это является особенно радостным моментом. |
I'm proud. | Горжусь. |
Very proud. | Большой гордостью. |
Mighty proud! | Очень горда! |
Too proud? | Что, слишком горды? |
I am proud of never being late for school. | Я горжусь тем, что никогда не опаздываю в школу. |
She was too proud to ask him for help. | Она была слишком горда, чтобы просить его о помощи. |
She was too proud to ask him for help. | Она была слишком горда, чтобы просить у него помощи. |
Tom is too proud to ask others for help. | Том слишком гордый, чтобы просить других людей о помощи. |
And for me as a curator, I felt proud. | И я, куратор экспозиции, был горд. |
He is proud of never having been late for school. | Он гордится тем, что никогда не опаздывал в школу. |
But it is also a very proud day for Canada. | Но это также день особой гордости для Канады. |
Proud of her! | Горжусь ей! |
proud strong confident | гордая сильная уверенная |
I'm not proud. | Я не гордый. |
I'm not proud. | Я не гордая. |
I'm not proud. | Я не горжусь. |
Tom was proud. | Том был горд. |
I'm so proud. | Я так горд. |
Just so proud. | Мы такие гордые. |
Make daddy proud. | Быстрей! |
He is proud ! | Он гордый! |
I'm so proud. | Я так тобой горжусь. |
Proud of yourself? | Очень благородно. |
A proud race. | Гордые животные. |
Well, proud one. | Сумасшедший. |
Make me proud. | Я хочу гордиться тобой. |
She's so proud. | Она такая гордая. |
Don't be proud | Вы здесь? |
I am proud. | Замечательно. |
They're too proud. | Закон, намного важнее, чем любой другой, семейная гордость. |
Be surety for thy servant for good let not the proud oppress me. | (118 122) Заступи раба Твоего ко благу его , чтобы не угнетали меня гордые. |
Related searches : Feel Proud For - Proud History - Proud Tradition - Feel Proud - My Proud - Proud Partner - Proud Legacy - Proud Daddy - Proud Record - Just Proud - Justifiably Proud - Overly Proud - Proud That