Translation of "prove themselves" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

For young men anxious to prove themselves?
Для молодых людей, жаждущих показать себя на деле?
This will prove a boon to the developed countries themselves.
Это благотворительно скажется и на развитых странах.
But firstly, Africans themselves must prove that underdevelopment is not inevitable.
Но в первую очередь сами африканцы должны доказать, что отсталость не является фатальной неизбежностью.
Let everyone work, find their way, and prove themselves like I proved myself a long time ago.
Пусть все работают, пробиваются, доказывают, как когда то доказывал я.
Representatives of the second wave strove to prove themselves in business, not thinking about its economic component.
Представители второй волны стремились проявить себя в деле, не думая о его экономической составляющей.
Prove it. Try and prove it.
Попробуй и докажи.
You prove one, you prove the other.
Если вы доказали одно, значит вы доказали другое.
Prove?
Докажет?
Prove it!
Докажи это!
Prove it!
Докажи.
Prove what?
Докажешь что?
To prove you're free, you'll have to prove that Harry
А чтобы доказать, что ты свободна, надо доказать, что Гарри...
In short, universities prove their worth if students find it easier to appropriate academic knowledge than the academics themselves originally did.
Вкратце, университеты оправдывают свою цену, если студентам становится легче усваивать академические знания, чем это изначально было для самих ученых.
Prove me wrong.
Докажи, что я не прав.
Prove me wrong.
Докажите, что я не прав.
I'll prove it.
Я докажу это.
I'll prove it.
Я это докажу.
Prove me wrong.
Докажите, что мы неправы.
I'll prove it!
А я докажу! Докажу!
Now statistics prove
Или мы лишимся твоего общества, или ты лишишься головы!
Prove them later.
Докажем позже.
Young men of the island had to undertake a ritual there to prove themselves on the crags and worthy of taking a wife.
Young men of the island had to undertake a ritual there to prove themselves on the crags and worthy of taking a wife.
And instead of working alongside people they've known all their lives, now they are having to prove themselves in a crowd of strangers.
Вместо того, чтобы работать рядом с теми, кого они знали всю свою жизнь, людям пришлось отвоёвывать место под солнцем в толпе чужаков.
I couldn't prove it.
Я не мог этого доказать.
Can you prove it?
Вы можете это доказать?
Can you prove it?
Ты можешь это доказать?
Prove it by experiment.
Докажи это с помощью эксперимента.
Prove it by experiment.
Докажите это опытным путём.
You can't prove that.
Ты не можешь этого доказать.
You can't prove that.
Вы не можете это доказать.
You can't prove that.
Ты не можешь это доказать.
You can't prove it.
Ты не можешь этого доказать.
Exceptions prove the rule.
Исключения подтверждают правило.
Prove it to me.
Докажите мне это.
Prove it to me.
Докажи мне это.
I can't prove it.
Я не могу доказать это.
I can't prove it.
Я не могу это доказать.
Doesn't that prove anything?
Разве это ничего не доказывает?
That doesn't prove anything.
Это ничего не доказывает.
This doesn't prove anything.
Это ничего не доказывает.
I can prove it.
Я могу доказать это.
I can prove it.
Я могу это доказать.
I can't prove anything.
Я ничего не могу доказать.
I can't prove anything.
Я не могу ничего доказать.
What does that prove?
Что это доказывает?

 

Related searches : Prove Difficult - Prove Evidence - Prove That - May Prove - Prove Popular - Prove True - Prove Effective - Prove Fatal - Prove For - Prove As - Could Prove - Prove Compliance