Translation of "provided evidence for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom provided evidence.
Том предоставил доказательства.
Rules concerning documentary evidence provided
Правила, касающиеся документальных доказательств,
Rules concerning documentary evidence provided by suppliers or
Правила, касающиеся документальных доказательств, представляемых
Such documentary evidence should be provided free of charge, or for a minimal fee.
Такие доказательственные документы должны выдаваться бесплатно или за минимальную плату.
Rules concerning documentary evidence provided by suppliers or contractors
Правила, касающиеся документальных доказательств, представляемых поставщиками (подрядчиками)
In my research, I provided a lot of evidence and there's other research areas that have provided evidence that the brain is filled with mechanisms that try to compensate for its slowness.
В своих исследованиях я привёл массу доказательств есть и другие исследования в этой области, тоже предлагающие доказательства, что мозг напичкан механизмами такого рода, пытающихся скомпенсировать его медлительность.
I do support it for exceptionally serious crimes that have been committed repeatedly, provided there is convincing evidence!!!
За особо тяжкие преступления совершенные не в первый раз, при убедительной доказательной базе, я за!!!
In addition, statute and common law provided for the exclusion or strict control of hearsay evidence in criminal proceedings and for the exclusion of evidence where its use would be unfair.
Кроме того, законодательство и общее право запрещают учитывать свидетельства, основанные на слухах, в рамках уголовного судопроизводства или предписывают их строгую проверку, предотвращая тем самым использование сфабрикованных улик.
Standards for evidence
Требования к доказательствам
Jordanian official briefing of the Monitoring Team provided detailed evidence of the device.
На официальном брифинге, устроенном иорданской стороной для Группы по наблюдению, была представлена подробная информация о взрывном устройстве.
Evidence should be provided of the value of the goods. You may be required to present the object for examination.
Датскую форму заявления можно скачать с интернет сайта.
On the basis of the evidence provided by the claimant, the loss is compensable.
На основе представленных заявителем свидетельств был сделан вывод о компенсируемости данной потери.
A visit to the community of At Tuwani provided further evidence of settler violence.
В ходе посещения общины Ат Тувани вскрылись новые доказательства насилия со стороны поселенцев.
The Panel notes that most of the evidence provided by the Palestinian claimant was original while the Kuwaiti claimant provided copies only.
Группа отмечает, что большинство свидетельств, представленных палестинским заявителем, были оригиналами, в то время как кувейтский заявитель представил лишь копии.
A specific rule explicitly provided for the exclusion of any evidence obtained in violation of the provisions of the Criminal Code.
В уголовном кодексе содержится отдельное правило, в котором конкретно предусматривается исключение каких бы то ни было свидетельских показаний, полученных в нарушение положений уголовного кодекса.
The Panel considered the evidence originally provided by the individual claimant and his subsequent responses.
Группа рассмотрела доказательства, первоначально представленные индивидуальным заявителем, а также его последующие ответы.
Iraq contends that Iran has not provided sufficient evidence to support the claim unit, and that the documentation and information provided are inadequate.
а) сокращение объема кормовой растительности природных пастбищ
Evidence exists for this thesis.
И существуют доказательства, подтверждающие этот тезис.
Evidence for such growth abounds.
И свидетельств, подтверждающих наличие такого роста, очень много.
Evidence for this is everywhere.
Доказательства тому повсюду.
cit., for recent African evidence.
См. также Paul Collier, The marginalization of Africa , in International Labour Review, vol.
And the evidence for evolution?
А свидетельство эволюции?
I keep that for evidence.
Я сохранила это как свидетельство.
They're being searched for evidence.
Они ищут улики.
He must ask for evidence.
Ему нужны доказательства.
On the basis of the evidence provided by the claimant, the loss is compensable under the category D methodology for D1 losses.
В результате этой технической ошибки Группа рекомендовала выплатить заявителю 2 400 долл.
Then, in 1939, he provided the first strong evidence that niacin was used to synthesize NAD.
Позднее, в 1939 году, он предоставил первое убедительное доказательство того, что ниацин используется для образования NAD .
Berlin has provided the evidence of its particular commitment to the subject of international youth exchange.
Берлин доказал свою преданность делу международного молодежного обмена.
The Panel finds that the claimant has not provided sufficient evidence of his stock and recommends no award of compensation for this loss.
Группа считает, что заявитель не представил достаточных свидетельств в отношении своих товарно материальных запасов, и рекомендует не присуждать за эту потерю никакой компенсации.
On 29 September, the Croatian authorities provided me with indisputable evidence that Ante Gotovina was in Spain.
29 сентября этого года хорватские власти представили мне неоспоримые доказательства того, что Анте Готовина находится в Испании.
Iraq contends that Saudi Arabia has not provided evidence of past or current damage to subtidal resources.
Однако Саудовская Аравия на эти запросы не ответила.
Ukraine's recent ratification of the Kyoto Protocol provided further evidence of its contribution to addressing environmental threats.
Недавняя ратификация Украиной Киотского протокола является еще одним свидетельством ее вклада в действия по предотвращению угроз окружающей среде.
The vote provided renewed evidence of the community's commitment to a peaceful resolution of the Cyprus issue.
Голосование еще раз подтвердило приверженность общины мирному урегулированию кипрской проблемы.
Evidence for a Yaguan Zaparoan connection.
Evidence for a Yaguan Zaparoan connection.
Techniques for gathering evidence on cartels
v) методов сбора доказательств в отношении картелей
Was that enough evidence for you?
Доказательств было достаточно?
What evidence is there for this?
Каковы доказательства этого?
Opportunities for international cooperation, use of international standards, training and evidence based evaluation are highlighted, as are ideas for technical assistance to be provided to developing countries.
Рассматриваются возможности международного сотрудничества, применения международных стандартов, подготовки кадров и оценки результатов на основе реальных фактов, а также возможности оказания технического содействия развивающимся странам.
Confidence in the Euro, along with mounting evidence of America's economic mismanagement, provided an opportunity for Europe to lower interest rates to stimulate growth.
Уверенность в успехе евро в сочетании с растущими доказательствами плохого управления экономикой США дало возможность Европе понизить ставки процента для стимулирования экономического роста.
The Panel finds that the claimant has not provided sufficient evidence of the food purchases and recommends no award of compensation for that loss.
Группа считает, что заявитель не представил достаточных доказательств факта приобретения продовольствия, и рекомендует не присуждать компенсацию за эту потерю.
But to many, if not most, biologists, experimental evidence, however fallible, still provided a surer path to truth.
Однако для многих, можно даже сказать, для большинства биологов экспериментальные данные, какими бы неточными они ни были, все же представляют более верный путь к истине.
(c) No person shall be arrested solely on the basis of evidence provided by a person already detained.
с) Никто не может быть арестован только на основании свидетельств, предоставленных уже задержанным лицом.
In that regard special financial assistance might be provided to facilitate the recording of evidence by women witnesses.
В этом отношении можно предоставить специальную финансовую помощь для облегчения сбора показаний у свидетельниц.
No evidence. No real evidence.
Никаких настоящих доказательств.
On the basis of the evidence provided by the claimant, the loss is compensable under the category D methodology for D8 D9 (individual business) losses.
В результате этой технической ошибки Группа рекомендовала выплатить заявителю 306 499,86 долл.

 

Related searches : Evidence Provided - Evidence Is Provided - Provided Any Evidence - Provided Empirical Evidence - Provided For - For Services Provided - Provided For Reference - Which Provided For - We Provided For - Unless Provided For - Measures Provided For