Translation of "providing a model" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A recent revision allows Danone to reduce capacity, while protecting employment, providing a model for global restructuring.
В соответствии с последней поправкой к нему компания Данон получила возможность сокращать объем производства при сохранении числа работающих лиц, что является моделью для глобальной реструктуризации.
Bill Gates talked about the importance of education and, in particular, the model that KlPP was providing
Билл Гейтс говорил о важности образования и, в частности, модели, которая задавалась программой KIPP.
In Europe, where cars were taxed according to engine size, Ford equipped the Ford Model A with a engine providing a claimed output of just .
В Европе, где автомобили облагались налогом в соответствии с рабочим объемом двигателя, Ford оборудовал модель А двигателем 2033 куб.
If Germany should lead at all, it should do so by providing a model of good economic policies for others to emulate.
Если Германия и должна вести, то к созданию хорошей экономической модели, которую остальные могли бы перенять.
The needs of refugees in Uganda and Zambia had become an integral part of development planning, providing a model for other countries.
При планировании в целях развития были в полной мере учтены потребности беженцев в Уганде и Замбии, что является примером для других стран.
Model A
перейти к приведению в соответствие
A model?
Авиамодель?
152. A suggestion was made to refer expressly in the Model Law to the possibility of providing a security such as a mortgage, pledge or floating charge.
152. Было внесено предложение включить в типовой закон прямую ссылку на возможность предоставления таких видов обеспечения, как ипотека, залог или право кредитора на ликвидные активы.
Assistance in alerting Palau to any legislation that needs modification or supplementation, as well as providing model relevant legislation.
уведомление Палау о любых законодательных актах, нуждающихся в изменении или дополнении, а также представление ей типового соответствующего законодательства
From a model?
С натуры сидеть рисовать?
She's a model.
Она модель.
He's a model.
Он модель.
That's a model.
Это и есть модель.
A photo model?
Фотомодель?
It's a model.
Это модель.
She's a model.
Кто такая Марла Ракубиан?
GEDCOM model GEDCOM uses a lineage linked data model.
GEDCOM модель GEDCOM использует lineage linked модель данных.
Providing for the possibility of late reservations, even with the restrictions and cautions provided for, risked establishing a model whereby a treaty could be left permanently open.
Предусмотрение возможности последующих оговорок, даже при предусмотренных ограничениях и предостережениях, рискует создать модель, посредством которой договор может оставаться постоянно открытым.
An error correction model is not a model that corrects the error in another model.
В виде ECM формально можно представить любую модель авторегрессии и распределенного лага (ADL).
Bill Gates talked about the importance of education and, in particular, the model that KIPP was providing Knowledge is power.
Билл Гейтс говорил о важности образования и, в частности, модели, которая задавалась программой KIPP. Знание сила .
Metamodel or surrogate model is a model of a model, and metamodeling is the process of generating such metamodels.
Например если модель M1 описывает язык L0, в котором формулируется модель M0, то M1 является метамоделью М0.
The verification of these systems is done by providing a formal proof on an abstract mathematical model of the system, the correspondence between the mathematical model and the nature of the system being otherwise known by construction.
Верификация представляет собой формальное доказательство на абстрактной математической модели системы, в предположении о том, что соответствие между математической моделью и природой системы считается изначально заданным.
VECM A vector error correction model (VECM) adds error correction features to a multi factor model such as a vector autoregression model.
Простейший вариант такой модели, когда p q 0formula_6 Векторная модель исправления ошибок (VEC, VECM) Коинтеграция Векторная авторегрессия
A global role model
Пример для мира
Are you a model?
Ты модель?
Are you a model?
Вы модель?
Are you a model?
Ты манекенщица?
Are you a model?
Ты манекенщик?
Are you a model?
Вы манекенщица?
Are you a model?
Вы манекенщик?
It's a great model!
Какая модель!
He's a new model.
ТАЙЛЕР Он новый герой.
It's a beautiful model.
Это прекрасная модель.
A model steam engine.
Мо дель парового двигателя.
Annie Schreyer, a model
Анни Шрайер, манекенщица.
And also a model...
А также модель...
a Modelling includes preparation of input data for model runs (emission data, meteorological data, etc.), model development, model verification and model calculations.
), расширение моделей, проверка их достоверности и расчеты, производимые с их помощью.
With the full support of all Member States, we look forward to completing our landmark mission and providing a model for criminal tribunals yet to come.
При полной поддержке всех государств членов мы надеемся на скорейшее завершение нашей исторической миссии и создания модели для уголовных трибуналов, которые будут учреждаться в будущем.
Compositional model Zonnon uses a compositional inheritance model based on aggregation.
Zonnon использует композиционные модели наследования на основе агрегирования.
Let me now change the action model into a different model.
Позвольте мне теперь изменить действие модели в другую модель.
Debut Han debuted as a model after winning a super model competition in 2001.
В 2001 году Хан дебютировала в качестве модели, где взяла первое место.
A pilot project under way in Ukraine could potentially serve as a model for a subregional effort aimed at providing policy advice to the Governments of Belarus and the Russian Federation.
Экспериментальный проект, осуществляемый в настоящее время в Украине, потенциально можно будет использовать в качестве модели для субрегиональной деятельности по предоставлению стратегических рекомендаций правительствам Беларуси и Российской Федерации.
1. Telescope Model Please select your telescope model from the list below. Click next after selecting a model.
1. Модель телескопа Выберите модель вашего телескопа из списка. Нажмите кнопку 'Далее' после выбора модели.
He was a part time model with Select Model Management in London.
Также Джейми работал моделью в агентстве Select Model Management в Лондоне.
This model, a model of overlap, is the way to move forward.
Данная модель частичного смешения, это шаг вперед.

 

Related searches : Model(a) - Providing A Path - Providing A Choice - Providing A Reason - Providing A Platform - Providing A Reference - Providing A Sense - Providing A Framework - Providing A Basis - Providing A Service - Providing A Means - Providing A Link - Providing A Boost - Providing A Grant