Translation of "prudential regulatory authority" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authority - translation : Prudential - translation : Prudential regulatory authority - translation : Regulatory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E management of radioactive sources (Regulatory Authority Information System (RAIS) software) | компьютеризация управления операций с радиоактивными источниками (программа RAIS) |
The programme has also supported the National Regulatory Authority of Russia. | Программа также поддерживала российский национальный орган регулирования. |
Regulatory agencies need enforcement authority so that stricter rules can be implemented | Требуется наделить еще большей властью регуляторные органы для того, чтобы они могли применять более жесткие правила |
Regulatory authority over phone calls belongs to the Federal Communications Commission, not the FAA. | Регулятивные полномочия по телефонным звонкам принадлежат Федеральной комиссии по связи, а не ФАУ. |
It is administered by .aeDA which is part of the UAE Telecommunications Regulatory Authority. | .ae национальный домен верхнего уровня для Объединённых Арабских Эмиратов, управляется отделом .aeDA организации Telecommunications Regulatory Authority. |
c. In Item 15 on matrix p. 15 , China's national nuclear regulatory authority is the China Atomic Energy Authority of China. | c. Пункт 15 на стр. 10 таблицы национальным регулирующим органом Китая в ядерной области является Китайское управление по атомной энергии. |
These are the Royal Monetary Authority Act 1982, Financial Institution Act 1992, Foreign Exchange Regulations 1997 and the Prudential Regulations 2002. | К их числу относятся Закон 1982 года о Королевском валютно финансовом управлении, Закон 1992 года о финансовых учреждениях, Положение 1997 года об операциях с иностранной валютой и Положение 2002 года о пруденциальных полномочиях. |
There is no central bank in Bermuda instead, the Bermuda Monetary Authority (BMA) is the regulatory authority for banks and trust companies. | Центрального банка на Бермудских островах нет, а деятельность банков и траст компаний регулируется Финансовым управлением Бермудских островов (ФУБ). |
In India, the government has announced the establishment of the Financial Stability and Development Council (FSDC) to address inter regulatory coordination issues and provide macro prudential supervision. | В Индии правительство объявило о создании Совета по финансовой стабильности и развитию (FSDC) для решения внутренних регулирующих координационных вопросов, а также обеспечения благоразумного надзора на макроуровне. |
any supervisory or regulatory authority of financial institutions in Barbados and the appropriate supervisory or regulatory authority of financial institutions of another country, at the request of that authority, where there is a branch, holding company or affiliate of the licensee operating in that country. | любому органу, осуществляющему надзор или регулирующему деятельность финансовых учреждений на территории Барбадоса и |
In addition, prudential regulations have lagged behind. | Кроме того, отмечалось отставание в выработке пруденциальных норм. |
The regulatory authority has held rates at 10.5 , which doesn't have the best impact on the real sector. | Регулятор удерживает ставку на уровне 10,5 , что не лучшим образом сказывается на реальном секторе. |
Moreover, the higher the gap between official interest rates and the higher rates on mortgage lending as a result of macro prudential restrictions, the more room there is for regulatory arbitrage. | Причем, чем выше разрыв между официальными процентными ставками и более высокими ставками по ипотечному кредитованию в результате макропруденциальных ограничений, тем больше места для регулирующего арбитража. |
In the United States, for example, there is recognition of the importance of macro prudential regulation, but not of giving this authority to the Federal Reserve. | В США, например, признают важность макроэпруденциального регулирования, однако выступают против передачи таких полномочий Федеральной резервной системе. |
In the United States, for example, there is recognition of the importance of macro prudential regulation, but not of giving this authority to the Federal Reserve. The newly passed US financial reform legislation entrusts macro prudential policy to a new Financial Stability Oversight Council. | В США, например, признают важность макроэпруденциального регулирования, однако выступают против передачи таких полномочий Федеральной резервной системе. |
For example, Japan s nuclear regulatory authority was not sufficiently independent, and oversight of the plant operator, TEPCO, was weak. | Например, ядерные регулирующие органы Японии были недостаточно независимы, и надзор за оператором станции TEPCO был слабым. |
An independent nuclear regulatory authority is in its fifth year of existence to ensure safe operation of nuclear plants. | Вот уже пятый год существует независимый ядерный контрольный орган, отвечающий за безопасное функционирование ядерных объектов. |
Without a clear line of authority to the State and without regulatory mechanisms, questions of accountability for offences arose. | В отсутствие четкого определения полномочий государства и регулирующих механизмов встают вопросы ответственности за совершенные преступления. |
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance. | Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance. |
Consequently Brussels is no government to be, but a regulatory authority and this often to the benefit of European consumers. | Следовательно, Брюсселю предстоит быть не правительством, а регулирующим органом власти, и это зачастую выгодно для Европейских потребителей. |
Competition can be maintained by a combination of free entry and laissez faire, or by a well functioning regulatory authority. | Соблюдение прав собственности может обеспечиваться общим правом, гражданским правом, или, если на то пошло, социализмом китайского образца. |
Competition can be maintained by a combination of free entry and laissez faire, or by a well functioning regulatory authority. | Конкуренцию можно поддерживать сочетанием принципов беспошлинного ввоза и невмешательством государства в дела частного бизнеса, или с помощью хорошо работающих регулятивных органов. |
We therefore continue to expect cooperation and assistance from the Agency, particularly in building the capacity of the regulatory authority. | В связи с этим мы по прежнему рассчитываем на сотрудничество и поддержку со стороны Агентства, особенно в плане наращивания потенциала контрольного органа. |
Policy Regulatory | f) Политика регламентирующие положения |
Regulatory action | Регламентационные постановления |
Regulatory signs | Знаки, означающие обязательное предписание |
Regulatory instruments | А. Регулирующие инструменты |
Regulatory agencies, | В ряде стран чрезмерно жесткие меры контроля привели |
partnership regulatory | Партнерство регулирующее |
A third role for the IMF is macro prudential supervisor. | Третья роль МВФ быть макро пруденциальным наблюдателем. |
A similar institutional design could be adopted for prudential policies. | Подобный институциональный проект мог бы быть принят для проведения рациональной политики. |
Prudential controls on capital flows make a lot of sense. | Продиктованный благоразумием контроль потоков капитала вполне логичен. |
Consistent with UNSCR 1540, states should enact, implement and maintain strong legal, regulatory, and enforcement authority against the proliferation of WMD. | в соответствии с резолюцией 1540 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций государства должны принимать, осуществлять и применять строгие меры правового, регулирующего и правоохранного порядка в целях борьбы с распространением ОМУ |
The NSCA established a national nuclear regulatory authority, the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC), for the purpose of administering the Act. | Этим законом был учрежден национальный орган ядерного регулирования, Канадская комиссия по ядерной безопасности (ККЯБ), для претворения в жизнь этого закона. |
Opponents of prudential oversight of systemic risk take two different positions. | Противники благоразумного контроля над системными рисками занимают две различные позиции. |
The crisis has underscored the utmost importance of macro prudential regulation. | Кризис подчеркнул чрезвычайную важность макроэкономического контроля и регламентирования. |
India s Telecommunications Regulatory Authority (TRAI) says it will soon issue an order regulating free or subsidised data packages for mobile phone users. | Управление по регулированию телекоммуникаций Индии (TRAI) утверждает, что скоро выпустит постановление, регулирующее бесплатные или субсидированные пакеты данных для пользователей мобильных телефонов. |
Other regulatory controls | Другие меры контроля |
(h) Regulatory compliance | h) Соблюдение нормативных положений |
C. Regulatory convergence | С. Сближение норм |
Regulatory cooperation projects | деятельность и проекты рабочей группы по сотрудничеству в области нормативного регулирования |
1. Regulatory framework | 1. Нормативная база |
regulatory voluntary action | Регулирующее добровольные действия |
The Prudential Regulations 2002 issued by the Royal Monetary Authority provides a broad framework for quasi judicial responsibilities that financial authorities have to adhere to and comply with at the minimum. | В Положении 2002 года о пруденциальных полномочиях, изданном Королевским валютно финансовым управлением, определены общие рамки для тех минимальных квазисудебных функций, которые должны выполняться финансовыми учреждениями. |
David Cameron s new government in the United Kingdom apparently came to the same conclusion when it announced plans to transfer regulatory authority from the Financial Services Authority (FSA) to the Bank of England. | Новое правительство Дэвида Кэмерона в Великобритании пришло к такому же выводу и объявило о своих планах по передаче контрольных и надзорных функций от Управления по финансовому регулированию и надзору Банку Англии. |
Related searches : Prudential Authority - Regulatory Authority - Prudential Regulation Authority - Regulatory Health Authority - Nuclear Regulatory Authority - National Regulatory Authority - Local Regulatory Authority - Corporate Regulatory Authority - Competent Regulatory Authority - Financial Regulatory Authority - Relevant Regulatory Authority - Prudential Standards - Prudential Measures