Translation of "push it" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't push it.
Не толкай.
Don't push it.
Не прессуй.
Don't push it.
Не наезжай.
Don't push it.
Не дави!
Push it further.
Выше .
Push it up!
Поднимай.
Push it back.
Сбрось.
Did you push it?
Ты на неё нажал?
I'll push it along.
ѕодожди немного.
Don't push it, Calloway.
Не нагнетай, Кэлловей.
Push push.
Вперёд вперёд.
Don't pull it. Push it open.
Не тяните её. Толкайте наружу.
Don't pull it. Push it open.
Не тяните её. Толкайте от себя.
Makes her push it out
Делает ее вытолкнуть
Take it easy. Don't push!
Потише, не толкайтесь, не толкайтесь
Physically, mentally, you've gotta push, push, push.
Преодолевать физически, преодолевать духовно .
Push, madame, push.
Толкайте, мадам, толкайте.
Push it and it becomes house shaped.
Надавим он приобретает форму дома.
Physically, mentally, you've got to push, push, push.
Преодолевать физически, преодолевать духовно .
Push up. Push up.
Толкайте, толкайте.
Don't try and push it away.
Не пытайся оттолкнуть это.
When they sit, push it in.
Когда садится задвигай.
Isn't it my turn to push?
Теперь, кажется, моя очередь везти?
Please, push it back for me.
Пожалуйста, не настаивайте.
Don't push, now, don't push.
Не толкайтесь, не толкайтесь.
If driving, it could push Zavarzin ... Stoletova.
Если ехал, то Заварзин... мог столкнуть Столетова.
Albert instructs, Push it way up there.
Альберт говорит, Толкай это вверх
Push back the skin before cutting it.
Собери кожу, прежде чем чистить.
Well, don't push. It was not him!
Эй, не напирайте!
Now I shall push it doubly hard.
Теперь я приложу вдвое больше усилий.
Maybe you could help me push it?
может вы помогли бы мне решить?
Now beat it. Don't push your luck.
А пока проваливай.
Uh, well, put it down and push it along.
Ну поставь его и подвинь ко мне
And push! David Gallo says, Push yourself.
Преодоление! По мнению Дэвида Галло, Нужно преодолевать себя.
Push!
Толкай!
Push!
От себя!
Push!
Толкайте!
Push!
И взяли!
We push that material to extruders where we melt it, push it through small die holes, make spaghetti like plastic strands.
Мы перемещаем этот материал в экструдеры, где плавим его, проталкиваем через маленькие винторезные головки, делаем пластиковые нити наподобие спагетти.
Then you have to push it down again.
Потом вам нужно еще раз их сжать.
It does push ups in its spare time!
It does push ups in its spare time!
It only takes life to push you harder.
А дальше жизнь сама вас подтолкнет.
Push it, man! Just 100 yards to go!
Жми, старина, жми, больше ста километров.
Let's not push it. Then let's camp out.
C 00FFFF Прячь камень среди камней, а человека среди людей.
But what it will do I'm going to push it again.
Сейчас я толкну его ещё раз.

 

Related searches : Push It Live - Push It Along - Push It Further - Push It Down - Push It Forward - Push It Back - Push It Through - Push It Towards - Push It Aside - Push Data - Push Him - Push Message - Push Pull