Translation of "push yourself hard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hard - translation : Push - translation : Push yourself hard - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't push yourself too hard, now. I mean it, OK | Немој премногу да се оптеретуваш. |
Push hard! | Надави сильнее! |
And push! David Gallo says, Push yourself. | Преодоление! По мнению Дэвида Галло, Нужно преодолевать себя. |
David Gallo says, Push yourself. | По мнению Дэвида Галло Нужно преодолевать себя. |
Did you push Spicer yourself? | Вы толкнули Спайсера? |
I sometimes push too hard. | Иногда я переусердствую. |
Now I shall push it doubly hard. | Теперь я приложу вдвое больше усилий. |
Don't push him too hard. He'd take offense. | Только не очень на него напирай, он это не любит. |
You're too hard on yourself. | Ты к себе слишком строг. |
You're too hard on yourself. | Вы к себе слишком строги. |
You're too hard on yourself. | Ты к себе слишком строга. |
Don't be too hard on yourself. | Не будь к себе слишком строг. |
You're being very hard on yourself. | Ты очень строг к себе. |
You're being very hard on yourself. | Вы очень строги к себе. |
Pull yourself together and work hard. | Âîçüěč ńĺá â đóęč č íŕ íč đŕáîňŕňü. |
You can push real hard and it always gives back. | Вы можете нажать действительно сильно и это всегда даст отдачу. |
Why are you so hard on yourself? | Почему ты так строга к себе? |
Why are you so hard on yourself? | Почему Вы так строги к себе? |
Why are you so hard on yourself? | Почему ты так строг к себе? |
OH, NOT BE TOO HARD ON YOURSELF. | Не будьте слишком строги к себе. |
And Tom would know just how hard to push the gun. | А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет. |
And don't be so hard on yourself, you know. | И не вини себя так сильно. |
This makes it is very hard to push for changes in people's behavior. | Вот отчего агитация местных жителей за пересмотр ценностей дело не из легких. |
Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers. | Преодоление не дается нам легко, вот поэтому и изобрели матерей. . |
Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers. | Преодоление не дается нам легко, вот поэтому и изобрели матерей. |
It's very hard to see yourself as others see you. | Очень трудно увидеть себя глазами других. |
Why are you fighting so hard not to be yourself? | Почему ты так упрямо борешься, чтобы не быть собой? |
He steps out of line once in a while, but push him back hard. | Он иногда слетает с катушек. Но когда он приходит в себя, он становится отличным парнем. |
Push push. | Вперёд вперёд. |
And it is kind of hard to explain unless you implement yourself and see it for yourself. | И это довольно трудно объяснить, если только вы не реализуете самостоятельно и не увидите сами. |
Even if you are hard on yourself, be merciful to others. | Будь жесток к самому себе, но милостив к другим. |
Even if you are hard on yourself, be merciful to others. | Будь жесток к себе, но милостив к другим. |
Even if you are hard on yourself, be merciful to others. | Будь жесток к себе, но милостив к другим . |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | Преодолевать физически, преодолевать духовно . |
Push, madame, push. | Толкайте, мадам, толкайте. |
You will find yourself using your stomach muscles to push the air out as you exhale. | Вы заметите, что на выдохе вы используете мышцы желудка. |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | Преодолевать физически, преодолевать духовно . |
Push up. Push up. | Толкайте, толкайте. |
This is very hard to imagine, except if you see it yourself. | Это очень трудно себе представить, если вы не видели это своими глазами. |
No one can tell you you can't learn about yourself. No one can tell you you can't push your limits and learn your own impossible and push that. | Никто не может приказать тебе не исследовать себя, не нащупывать свои пределы и не пытаться их раздвинуть. |
Don't push, now, don't push. | Не толкайтесь, не толкайтесь. |
Not knowing whether the Tyrrell's Pirelli tires would last, Senna was reluctant to push too hard early on. | Not knowing whether the Tyrrell s Pirelli tires would last, Senna was reluctant to push too hard early on. |
Now it's also very hard to intuit these results. Think about it for yourself. | Этот результат, помимо прочего, противоречит интуиции. Сами подумайте. |
Roy, dear, I know what you're going through but don't let yourself get hard. | Рой, я понимаю твои чувства, но все же береги себя. |
Push! | Толкай! |
Related searches : Push Yourself - Push Hard - You Push Yourself - Push Hard For - Push Too Hard - Push Them Hard - Push Very Hard - Hard On Yourself - Push Data - Push Him - Push Message