Translation of "putting under pressure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Continuing with his revelations, Dymovskiy admits putting an innocent person in jail under the pressure from his supervisor
Продолжая свои откровения, Дымовский признает, что, испытывая давление своего начальника, он засадил в тюрьму невиновного человека
Grace under pressure.
Стойкости под давлением обстоятельств.
I'm always under pressure.
Я всё время на взводе.
I have all the security and I'm putting pressure on the trigger.
У меня есть все безопасности, и я оказывает давление на спусковой крючок.
You're still putting too much pressure in your hands. YiJung Sunbae... Hi
Ты до сих пор слишком напрягаешь запястие...
Memorial under pressure in Russia.
Мемориал по давлением в России.
I don't like the idea of putting pressure on a girl like you.
Мне не по душе оказывать давление на таких как вы.
Tom's unflappable, even under great pressure.
Том невозмутим, даже когда на него оказывают сильное давление.
They are not cracking under pressure.
Они могут держать удар.
We're all under so much pressure.
На нас слишком сильно давят.
Miller was working under pressure too.
Миллер работал тоже под давлением.
Putting pressure on the poppy farmers in Afghanistan alone will not solve the problem.
Простое оказание давления на афганских фермеров, занимающихся выращиванием опийного мака, не поможет разрешить эту проблему.
The Mercian resurgence under Wulfhere placed them under severe pressure.
Всплеск Mercian под Wulfhere разместил их под серьёзным давлением.
We live on a human dominated planet, putting unprecedented pressure on the systems on Earth.
Мы живем на планете, где доминирует человек, оказывающий беспрецедентное давление на все системы Земли.
Arafat is under pressure from his extremists.
На Арафата давят палестинские экстремисты.
I think that I'm always under pressure.
Думаю, на меня всегда оказывают давление.
Today, world savings are under severe pressure.
В наше время мировые финансы испытывают серьезные трудности.
I was under such pressure to perform.
Все ожидали чего то просто невероятного на сцене.
Compressed air is air kept under a pressure that is greater than atmospheric pressure.
Сжатый воздух это воздух, который находится под некоторым давлением, обычно превышающим атмосферное.
If this means putting pressure on some actors within the EU s own ranks, so be it.
Если это означает, что придётся надавить на некоторых действующих лиц внутри самого ЕС, значит так и надо.
Yet today, both are under pressure to liberalize.
И все же в настоящее время на обоих оказывается давление с целью либерализовать их рынки капитала.
Legislatures are under pressure to relax these constraints.
На законодательные органы оказывается давление, с тем чтобы они смягчили эти ограничения.
Tom's cool, calm, and collected, even under pressure.
Даже под давлением Том спокоен, невозмутим и собран.
Under pressure from the state, it fell apart.
Под давлением государства движение вскоре распалось.
Despite these strengths, families everywhere are under pressure.
Несмотря на всю эту силу, повсюду, тем не менее, существуют семьи, находящиеся в тяжелом положении.
A few weeks later and under tremendous pressure
Charest призвал к выборам
Weakening of growth as well as jobless growth were putting pressure on social security and welfare systems.
Снижение темпов экономического роста и рост безработицы ложатся тяжелым бременем на системы социальной защиты и социального обеспечения.
I'm putting both of you under at the same time.
Вас отвезут одновременно.
Putting a pool under this floor was a great idea.
Всетаки хорошо мы сделали, что разместили бассейн под полом.
Under their pressure, more and more processes were outsourced.
Под их давлением, проведение всё большего числа операций стало осуществляться сторонним исполнителем . nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp
Glass has the ability to be broken under pressure.
У стекла есть свойство ломаться под действием давления.
The nuclear non proliferation regime is under huge pressure.
Подвергается колоссальным перегрузкам режим ядерного нераспространения.
Government creditors have not been under the same pressure.
Правительства кредиторы не испытывают такого давления.
The continuing financial crisis is putting steady upward pressure on the dollar thanks to its safe haven status.
Однако теперешняя ситуация едва ли укладывается в рамки обычного.
The continuing financial crisis is putting steady upward pressure on the dollar thanks to its safe haven status.
Продолжающийся финансовый кризис оказывает непрекращающееся давление на доллар, заставляя его подниматься, благодаря его статусу надежного прибежища.
Putting limited restrictions on the use of outer space by relying on international pressure and national political willingness.
Опираясь на международный нажим и национальную политическую готовность, установление урезанных ограничений на использование космического пространства.
(d) Intentionally putting out the eye of a person under arrest.
d) Умышленное выкалывание глаза задержанному человеку.
Putting John Mayer under arrest is a tragedy of international contradictions.
Арест Джона Майера станет причиной международного конфликта.
Rising demands accompanied by rising expectations are putting pressure on Government capacities to mobilize resources to meet these demands.
Рост потребностей в сочетании с ростом ожиданий создает давление на возможности государства по мобилизации ресурсов для удовлетворения этих потребностей.
Rapid urban expansion was putting more pressure on the countryside and on ecosystems causing deforestation, flooding, and other problems.
Г н Роберт Салливан, журналист (ведущий)
These actions put the US under growing pressure to act.
Все эти мероприятия еще сильнее увеличили давление на США, чтобы те приступили к действиям.
Japan came under American pressure to open its financial market.
Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США.
Under the pressure of sickness and fever, he went mad.
Под давлением болезни его рассудок помутился.
Then We cracked the earth open under pressure (of germination)
потом рассекли землю трещинами Когда земля насыщается живительной влагой дождей, из земли рассекая почву начинают произрастать различные растения. (выводя из нее растения)
Then We cracked the earth open under pressure (of germination)
потом рассекли землю трещинами

 

Related searches : Putting Pressure - Putting Downward Pressure - Putting Some Pressure - Is Putting Pressure - Putting Increasing Pressure - Under Pressure - Under Deadline Pressure - Under Great Pressure - Getting Under Pressure - Crack Under Pressure - Under Cost Pressure - Composed Under Pressure - Cope Under Pressure